Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er daarvoor hoofdzakelijk twee » (Néerlandais → Français) :

De heer Famaey, Azië-verantwoordelijke van de BBL, antwoordt met betrekking tot de informatie welke de Belgische banken ter beschikking hebben om de posities van tegenpartijen (Aziatische banken) te beoordelen, dat er daarvoor hoofdzakelijk twee bronnen beschikbaar zijn.

M. Famaey, responsable Asie à la BBL, répond, en ce qui concerne les informations dont disposent les banques belges pour évaluer les positions de leurs adversaires (les banques asiatiques), que deux sources d'information sont principalement disponibles.


De hiv-epidemie in België treft hoofdzakelijk twee populaties: mannen die seks hebben met mannen (MSM), vooral met de Belgische of een andere Europese nationaliteit, en mannen en vrouwen die het virus hebben opgelopen via heteroseksuele betrekkingen en die vooral afkomstig zijn van Sub-Saharaans Afrika.

L'épidémie de VIH est essentiellement concentrée dans deux populations: les hommes ayant des relations sexuelles avec des hommes (HSH), principalement de nationalité belge ou d'une autre nationalité européenne, et les personnes qui ont contracté le virus lors de rapports hétérosexuels, provenant principalement de pays d'Afrique subsaharienne.


De opdeling tussen de bovenvermelde tijdsspannes is cruciaal met betrekking tot de storting van de aanvullende gemeentebelasting aan de gemeenten in jaar X of in jaar X+1 gezien de effectieve betaling of teruggaaf die voortvloeit uit het aanslagbiljet van de belastingplichtigen concreet hoofdzakelijk twee maand nadien wordt uitgevoerd.

La répartition dans les périodes reprises ci-dessus est cruciale en ce qui concerne le versement de la taxe additionnelle communale dans l'année X ou X + 1 étant donné le paiement effectif ou le remboursement qui découle de l'exécution réelle de l'avertissement extrait de rôle des contribuables essentiellement après deux mois.


De opdeling tussen de bovenvermelde tijdsspannes is cruciaal met betrekking tot de toekenning van de aanvullende gemeentebelasting aan de gemeenten in jaar X of in jaar X+1 gezien de effectieve betaling of teruggaaf die voortvloeit uit het aanslagbiljet van de belastingplichtigen hoofdzakelijk twee maand nadien concreet wordt uitgevoerd.

La répartition entre les périodes reprises ci-dessus est cruciale en ce qui concerne l’attribution de la taxe additionnelle communale aux communes dans l'année X ou X + 1 étant donné que le paiement effectif ou le remboursement qui découle de l’exécution réelle de l'avertissement extrait de rôle des contribuables s’effectue essentiellement après deux mois.


De opdeling tussen de bovenvermelde tijdsspannes is cruciaal met betrekking tot de toekenning van de aanvullende gemeentebelasting aan de gemeenten in jaar X of in jaar X+1 gezien de effectieve betaling of teruggaaf die voortvloeit uit het aanslagbiljet van de belastingplichtigen hoofdzakelijk twee maand nadien concreet wordt uitgevoerd.

La répartition entre les périodes reprises ci-dessus est cruciale en ce qui concerne l'attribution de la taxe additionnelle communale aux communes dans l'année X ou X+1 étant donné le paiement effectif ou le remboursement qui découle de l'exécution réelle de l'avertissement extrait de rôle des contribuables qui s'effectue essentiellement après deux mois.


De opdeling tussen de bovenvermelde tijdsspannes is cruciaal met betrekking tot de toekenning van de aanvullende gemeentebelasting aan de gemeenten in jaar X of in jaar X+1 gezien de effectieve betaling of teruggave die voortvloeit uit het aanslagbiljet van de belastingplichtigen hoofdzakelijk twee maand nadien concreet wordt uitgevoerd.

La répartition entre les périodes reprises ci-dessus est cruciale en ce qui concerne l'attribution de la taxe additionnelle communale aux communes dans l'année X ou X+1 étant donné le paiement effectif ou le remboursement qui découle de l'exécution réelle de l'avertissement extrait de rôle des contribuables qui s'effectue essentiellement après deux mois.


Het Adviescomité besloot daarom twee andere regeringsleden uit te nodigen voor een uiteenzetting over de toepassing van het gelijkekansenbeleid in de domeinen waarvoor zij bevoegd zijn. Daarvoor kwamen twee departementen in aanmerking waarin momenteel hervormingen aan de gang zijn, te weten de politiehervorming en de hervorming van de federale openbare besturen.

Le choix s'est porté sur deux départements au sein desquels une réforme d'ampleur était en cours, à savoir la réforme des polices, d'une part, et la modernisation de l'administration fédérale, d'autre part.


Men zou dus toch mogen verwachten dat het gehele personeel van deze instellingen beide landstalen machtig is omdat zij op die manier België vertegenwoordigen als zijnde een land waar hoofdzakelijk twee gemeenschappen bestaan.

On pourrait donc s'attendre à ce que l'ensemble de leur personnel maîtrise les deux langues nationales afin que ces établissements et institutions représentent la Belgique comme étant un pays où existent principalement deux communautés.


Men onderscheidt hoofdzakelijk twee categorieën :

On distingue principalement deux catégories :


De 58 maatregelen van het hiv-plan dat u op 15 oktober 2013 hebt voorgesteld, hebben tot doel de inspanningen te bundelen voor het opsporen en behandelen van de ziekte bij hoofdzakelijk twee doelgroepen, de homoseksuelen en de migranten.

Les 58 mesures du plan VIH que vous avez présentées en date du 15 octobre 2013, ont pour but de concentrer les efforts liés au dépistage et aux traitements principalement sur deux groupes cibles vulnérables, les homosexuels et les migrants.


w