Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er bepaalde onregelmatigheden waren » (Néerlandais → Français) :

Voor Sapard in het bijzonder merkte de Rekenkamer op dat er bepaalde gebreken waren geconstateerd, zij het met geringe financiële gevolgen.

S'agissant de SAPARD en particulier, la Cour des comptes a constaté que certaines lacunes avaient été détectées mais que leur impact financier était limité.


Het betreft een specifieke procedure voor de arbitrage, die alleen kan worden uitgeoefend op basis van bepaalde grondslagen die op limitatieve wijze bij de wet zijn opgesomd, en die alleen ertoe strekt bepaalde onregelmatigheden van de uitspraak te verhelpen.

Il s'agit d'une procédure spécifique à l'arbitrage, qui ne peut être exercée que sur la base de certains fondements limitativement énumérés par la loi et ne vise qu'à remédier à certaines irrégularités de la sentence.


Onder de verontrustende onregelmatigheden waren er processen-verbaal die verloren gingen of ongeldig waren omdat de oorspronkelijke processen-verbaal niet werden teruggevonden.

Parmi les dysfonctionnements inquiétants, il y a également eu des procès-verbaux perdus et des procès-verbaux invalidés parce que l'on ne retrouvait pas les procès-verbaux d'origine.


Zoals veel andere observatoren, heeft AWEPA in zijn verslag opgemerkt dat de toegang tot de media zeker betwistbaar is (de audiovisuele media hebben trouwens alle geloofwaardigheid in Congo verloren), maar dat er op de dag van de verkiezingen weinig onregelmatigheden waren, behalve op enkele welbepaalde plaatsen.

À l'instar de nombreux autres observateurs, l'AWEPA a souligné dans son rapport que l'accès aux médias était loin d'être irréprochable (les médias audiovisuels ont d'ailleurs perdu toute crédibilité au Congo) mais que peu d'irrégularités avaient été constatées le jour des élections, sauf à quelques endroits très localisés.


Overwegende dat de waarnemingsmissie die in opdracht van de Europese Unie naar Kenia is gestuurd om er toezicht te houden op het goede verloop van de presidentsverkiezingen van 27 december 2007 heeft vastgesteld dat er onregelmatigheden waren bij het tellen van de stemmen en heeft gemeld dat er druk is uitgeoefend op de leden van de Keniaanse verkiezingscommissie;

Considérant la mission d'observation de l'Union européenne, dépêchée au Kenya pour contrôler le bon déroulement des élections présidentielles du 27 décembre 2007, concluant à l'existence d'irrégularités dans le processus de décompte des voies et informant des pressions ayant existé sur les membres de la Commission électorale kenyane;


De vastgestelde fouten of onregelmatigheden waren slechts het gevolg van problemen van praktische of technische aard.

Les erreurs ou les irrégularités constatées ne sont que la conséquence de problèmes pratiques ou techniques.


De lidstaten die ervoor hebben gekozen of ervoor zullen kiezen de bedrijfstoeslagregeling pas vanaf 1 januari 2007 toe te passen, moeten voor 2006 aan de telers van suikerbieten, suikerriet en cichorei voor de productie van suiker en inulinestroop inkomenssteun kunnen toekennen in de vorm van een betaling op basis van het aantal hectaren die in bepaalde verkoopseizoenen waren beteeld met te leveren suikerbieten, suikerriet of cichorei.

Les États membres qui ont choisi ou qui choisiront de n'appliquer le régime de paiement unique qu'à partir du 1er janvier 2007 devraient être autorisés à octroyer aux producteurs de betterave à sucre, de canne à sucre et de chicorée utilisées pour la production de sucre et de sirop d'inuline en 2006 un soutien au revenu sous la forme d'un paiement fondé sur le nombre d'hectares consacrés à la culture de betterave, de canne à sucre ou de chicorée destinées à être livrées.


De bij die gelegenheid opgetekende onregelmatigheden waren niet van aard om de werking van de procedures in gevaar te brengen, ook al werden opmerkingen gemaakt om deze te verbeteren.

Les anomalies relevées à cette occasion n'ont pas été estimées de nature à remettre en cause le fonctionnement des procédures, même si des remarques appropriées ont été formulées pour en améliorer le fonctionnement.


Tot en met 31 juli 2003 werden ook aanvullende rechten toegekend voor oppervlakten die voor de productie van bepaalde wijnen waren bestemd voor zover die productie minder groot was dan de vraag.

Jusqu’au 31 juillet 2003, des droits additionnels étaient aussi octroyés pour les superficies destinées à la production de certains vins lorsque leur production était inférieure à la demande.


Verschillende rapporten, van het Carter Center maar ook van de EU-observatiemissie en AWEPA, bevestigen dat er grote onregelmatigheden waren en spreken soms zelfs van fraude, vooral dan na de stembusslag.

Différents rapports, du Carter Center, de la mission d'observation de l'UE et de l'AWEPA, confirment d'importantes irrégularités et parlent même de fraude, surtout après le scrutin.


w