Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er behalve transparant overleg » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat er behalve transparant overleg met ngo's en overige belanghebbenden in de context van de Adviesgroep voor de voedselketen en de gezondheid van dieren en planten, ook bilaterale bijeenkomsten met belanghebbenden hebben plaatsgevonden, die niet openbaar zijn vastgelegd;

J. considérant que, outre les consultations transparentes réalisées avec des ONG et d'autres parties prenantes dans le cadre du groupe consultatif de la chaîne alimentaire et de la santé animale et végétale, des réunions bilatérales ont également eu lieu avec les parties concernées sans qu'aucun procès-verbal n'ait été rendu public;


Na gestructureerd, gedocumenteerd en transparant overleg met de distributienetbeheerders, werkt de CWaPE de tariefmethodologie uit die deze netbeheerders moeten gebruiken voor het opstellen van hun tariefvoorstellen.

Après concertation structurée, documentée et transparente avec les gestionnaires de réseau de distribution, la CWaPE établit la méthodologie tarifaire que doivent utiliser ces gestionnaires pour l'établissement de leurs propositions tarifaires.


Die periode is om de volgende redenen verantwoord : - ingevolge de inwerkingtreding van de wet van 8 januari 2012 dient de procedure tot het opstellen van een tariefmethodologie opnieuw volledig te worden overgedaan; - ervan uitgaande dat die procedure formeel wordt opgestart op 1 mei 2012 en dat een periode van twaalf maanden noodzakelijk is om een gestructureerd, gedocumenteerd en transparant overleg te organiseren en tot een goed einde te brengen, brengt dat ons tot 1 mei 2013.

Cette période est justifiée pour les raisons suivantes : - suite à l'entrée en vigueur de la loi du 8 janvier 2012, la procédure d'élaboration d'une méthodologie tarifaire doit être de nouveau entièrement recommencée; - partant du principe que cette procédure soit formellement lancée le 1 mai 2012 et qu'une période de 12 mois est nécessaire pour organiser et mener à bien une concertation structurée, documentée et transparente, cela nous amène au 1 mai 2013.


5. benadrukt het belang van interactief en transparant overleg met representatieve verenigingen, organisaties van het maatschappelijk middenveld en kmo's, en is van mening dat middelgrote ondernemingen in staat zijn werkgelegenheid te creëren en groei te stimuleren in de ICT-sector; onderstreept dat het belangrijk is onnodige obstakels weg te nemen en ondernemerschap te bevorderen;

5. souligne l'importance des consultations interactives et transparentes avec les associations représentatives, la société civile et les PME, et estime que les entreprises de taille moyenne sont en mesure de créer des emplois et de stimuler la croissance dans le secteur des TIC; souligne qu'il est essentiel de lever les barrières inutiles et de stimuler l'esprit d'entreprise;


Het dossier is ontvankelijk als het aan de volgende voorwaarden voldoet: 1° het aanvraagformulier werd volledig en transparant ingevuld; 2° het dossier bevat een document waaruit het overleg en het akkoord over het project blijkt tussen de werkgevers en de werknemers.

Le dossier est recevable lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° le formulaire de demande a été rempli dûment et de manière transparente ; 2° le dossier comprend un document démontrant que le projet a fait l'objet de concertations et d'un accord entre les employeurs et les travailleurs.


Art. 5. Aan de directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie wordt delegatie verleend : 1° om de bevoegdheden uit te oefenen inzake de stage van de ambtenaren; 2° om de aanvragen tot interne mutatie te ontvangen; 3° om de administratieve standplaats vast te stellen; 4° om de machtiging tot cumulatie of uitoefening van een activiteit inherent aan de functie te verlenen, behalve voor wat betreft houders van een mandaat- of staffunctie; 5° om - in overleg met de betrokken directeur-generaal of stafdirecteur - te beslissen ove ...[+++]

Art. 5. Délégation est donnée au directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation: 1° pour exercer les compétences concernant le stage des fonctionnaires; 2° pour recevoir les demandes de mutation interne; 3° pour fixer la résidence administrative; 4° pour accorder l'autorisation de cumul ou d'exercice d'une activité inhérente à la fonction, sauf en ce qui concerne les titulaires d'un mandat ou d'une fonction d'encadrement; 5° pour décider - en concertation avec le directeur général ou directeur du service d'encadrement concerné -de l'organisation de prestations en dehors des horaires normaux et de l'organisation de serv ...[+++]


Behalve wanneer ze verschuldigd zijn in het kader van de registratierechten die, krachtens artikel 3, eerste lid, 6° tot 8°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, worden aangemerkt als gewestelijke belastingen, kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, in afwijking van het eerste lid bepalen dat de rechten, boeten en interesten die verschuldigd zijn op de door Hem aangewezen categorieën van akten, kunnen of moeten worden betaald na de registratie.

Sauf s'ils sont dus dans le cadre des droits d'enregistrement qui, en vertu de l'article 3, alinéa 1er, 6° à 8°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, sont considérés comme des impôts régionaux, le Roi peut décider, par arrêté délibéré en Conseil des ministres que, par dérogation à l'alinéa 1er, les droits, amendes et intérêts qui sont dus pour les catégories d'actes qu'il désigne, peuvent ou doivent être payés après l'enregistrement.


9. verzoekt de Egyptische overheid erop toe te zien dat wettelijke regelingen ter vervanging van de wet op de ngo's met het internationaal recht stroken, de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering eerbiedigen en gebaseerd zijn op transparant overleg met mensenrechtenorganisaties en andere ngo's;

9. demande instamment aux autorités égyptiennes de veiller à ce que toute législation remplaçant la loi sur les ONG soit conforme au droit international, respecte la liberté d'expression et d'association et repose sur des consultations transparentes des organisations de défense des droits de l'homme et des ONG;


43. dringt er bij de landen die zulks nog niet hebben gedaan op aan volledige en doeltreffende uitvoeringswetgeving vast te stellen in transparant overleg met het maatschappelijk middenveld, en hun nationale gerechtelijke instanties te voorzien van de nodige instrumenten om deze misdrijven te kunnen onderzoeken en vervolgen;

43. prie instamment les États qui ne l'ont pas encore fait de promulguer une législation d'exécution complète et efficace en consultation transparente avec la société civile et de doter leurs appareils judiciaires nationaux des instruments nécessaires pour enquêter sur ces crimes et poursuivre leurs auteurs;


Zij wil nu het agentschap opheffen, zelfs al is het momenteel het enige beschikbare instrument om werk te verrichten waarvan wij geloven dat het doeltreffend is in situaties die alles behalve transparant zijn.

Elle veut maintenant la dissoudre, alors que c'est le seul instrument dont elle dispose à l'heure actuelle pour accomplir un travail que nous jugeons efficace, dans des situations qui sont tout sauf transparentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er behalve transparant overleg' ->

Date index: 2021-11-27
w