Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale personeelsleden
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Milli-equivalenten
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen

Vertaling van "equivalenten voor personeelsleden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités




Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour le personnel de niveau A de la police locale




gezamenlijke antropogene in kooldioxide-equivalenten uitgedrukte emissies van broeikasgassen

émissions anthropiques agrégées, exprimées en équivalent-dioxyde de carbone, des gaz à effet de serre


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met toepassing van artikel 7/2 komen met ingang van 1 januari 2016 de volgende personeelsleden niet meer in aanmerking voor het bepalen van het aantal nog in aanmerking te nemen voltijdse equivalenten aan personeelsleden, tewerkgesteld met een gewezen gescostatuut, op 1 januari van het desbetreffende werkingsjaar : 1° de mandatarissen die op 31 december 2015 tewerkgesteld zijn in een arbeidsplaats van een vroeger gescoproject, vanaf de datum van hun uitdiensttreding; 2° d ...[+++]

Par application de l'article 7/2, les membres du personnel suivants ne sont plus pris en considération, à partir du 1 janvier 2016, pour la détermination du nombre d'équivalents à temps plein de personnel à prendre en compte, occupé dans un ancien statut ACS, le 1 janvier de l'année d'activité concernée: 1° les mandataires occupés au 31 décembre 2015 dans un emploi d'un ancien projet ACS, à partir de la date de la cessation de leurs fonctions; 2° les ...[+++]


Als basis voor die subsidie-enveloppe geldt : 1° 95 % van de gescopremie, toegekend voor het jaar 2014 met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen; 2° 95 % van de vermindering van de sociale zekerheidsbijdrage voor het jaar 2014, toegekend conform artikel 9, 9bis, 14 en 28/11 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen; 3° het aantal nog in aanmerking te nemen ...[+++]

Cette enveloppe subventionnelle est basée sur : 1° 95 % de la prime ACS, allouée pour l'année 2014 par application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés ; 2° 95 % de la réduction de la cotisation de sécurité sociale pour l'année 2014, conformément aux articles 9, 9bis, 14 et 28/11 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la Loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale ; 3° le nombre d'équivalents ...[+++]


Bij de PDOS wordt de schoonmaakdienst verzekerd door een dagploeg bestaande uit 3,8 voltijdse equivalenten (interne personeelsleden, polyvalent en contractueel) en door een nachtploeg bestaande uit 4 personen (extern personeel) die de schoonmaak van de 3de en de 4de verdieping voor zijn rekening neemt.

Au SdPSP, le service de nettoyage est assuré par une équipe de jour composée de 3,8 personnes équivalent temps plein (personnel interne polyvalent et contractuel) et par une équipe de nuit composée de 4 personnes (personnel externe) qui assure l'entretien des 3e et 4e étage.


Indien het aantal voltijds equivalenten voor personeelsleden bedoeld hierboven, tijdens de referentieperiode die is bedoeld in artikel 6, § 3, groter is dan het plafond zoals bepaald in § 2, dan worden de bedragen die zijn opgenomen in bijlage 1 bij dit besluit en betrekking hebben op de betrokken referentieperiode vermenigvuldigd met de factor :

Si, au cours de la période de référence visée à l'article 6, § 3, le nombre d'équivalents temps plein de membres du personnel visés ci-dessus est supérieur au plafond fixé au § 2, les montants mentionnés à l'annexe 1 au présent arrêté et relatifs à la période de référence en question sont multipliés par le facteur :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee van die indicatoren hebben betrekking op opleiding: - opleidingsinspanning van de betreffende organisatie (aantal opleidingsdagen/aantal voltijds equivalenten (VTE) van de organisatie); - deelnamegraad aan opleiding (aantal personeelsleden dat minstens één opleidingsdag heeft gevolgd/aantal VTE van de organisatie).

Deux des indicateurs portent sur la formation: - effort de formation de l'organisation concernée (nombre de jours de formation/nombre d'équivalents temps plein (ETP) de l'organisation); - taux de participation à la formation (nombre de membres du personnel ayant suivi au moins un jour de formation/nb. d'ETP de l'organisation).


Per opdracht worden 44 personeelsleden ingezet, wat neerkomt op 2,57 full time equivalenten.

Par mission 44 membres du personnel sont engagés, ce qui constitue 2,57 en équivalents temps plein.


Het schommelt momenteel tussen 80% en 90% voltijds equivalenten, zonder rekening te houden met personeelsleden die langdurig afwezig zijn.

Il oscille actuellement entre 80 % et 90 % en termes d'équivalents temps plein sans tenir compte des membres du personnel absents pour une longue période.


2. Het aantal personeelsleden dat direct of productieondersteunend tijdens zijn dienstprestaties betrokken is bij het uitvoeren van directe veiligheidsprocedures onder het veiligheidscertificaat van de NMBS wordt op 1 juli 2015 geraamd op ongeveer 7.500 VTE Voor de aansturing van het VBS van de NMBS op centraal niveau (dienst B-TR.8) bedraagt het aantal betrokken voltijdse equivalenten op 1 juli 2015 nagenoeg 17 VTE. 3. a), b), c) ...[+++]

2. Le nombre d'agents qui, au cours de leurs prestations, sont concernés directement ou en appui de la production par l'application de procédures directes de sécurité selon le certificat de sécurité de la SNCB, est estimé au 1er juillet 2015 à quelque 7.500 ETP. Pour le pilotage du SGS de la SNCB au niveau central (service B-TR.8), le nombre d'ETP concernés était au 1er juillet 2015 de pratiquement 17 ETP. 3. a), b), c) et 4.


Art. 10. § 1. Met toepassing van artikel 6, § 1, 1°, komen met ingang van 1 januari 2003 de volgende personeelsleden niet meer in aanmerking voor het bepalen van het aantal nog in aanmerking te nemen voltijdse equivalenten aan personeelsleden, tewerkgesteld met een gewezen DAC-statuut, op 1 januari van het desbetreffende werkingsjaar :

Art. 10. § 1. En application de l'article 6, § 1, 1° du présent arrêté, les membres du personnel suivants ne sont plus pris en considération, à partir du 1 janvier 2003, pour la détermination du nombre d'équivalents temps plein de personnel à prendre en compte, occupé dans un ancien statut TCT, le 1 janvier de l'exercice concerné :


Art. 15. § 1. Met toepassing van artikel 7, § 1, 1°, van dit besluit komen met ingang van 1 januari 2003 de volgende personeelsleden niet meer in aanmerking voor het bepalen van het aantal nog in aanmerking te nemen voltijdse equivalenten aan personeelsleden, tewerkgesteld met een gewezen DAC-statuut, op 1 januari van het desbetreffende werkingsjaar :

Art. 15. § 1. En application de l'article 7, § 1, 1° du présent arrêté, les membres du personnel suivants ne sont plus pris en considération, à partir du 1 janvier 2003, pour la détermination du nombre d'équivalents temps plein de personnel à prendre en compte, occupé dans un ancien statut TCT, le 1 janvier de l'exercice concerné




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'equivalenten voor personeelsleden' ->

Date index: 2024-10-04
w