Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «epidemie nu even vaak » (Néerlandais → Français) :

· Wereldwijd is het aantal in het basisonderwijs ingeschreven kinderen tot een gemiddelde van 89% gestegen, waarbij meisjes nu bijna even vaak als jongens worden ingeschreven.

· au niveau mondial, l’inscription dans le primaire a augmenté pour atteindre en moyenne 89 % et les filles ont désormais presque autant de chances que les garçons d’être inscrites.


M. overwegende dat mensen die met HIV leven speciale behoeften op het gebied van hun reproductieve gezondheid hebben in termen van gezinsplanning, een veilige bevalling en borstvoeding van baby's, factoren die vaak over het hoofd worden gezien hoewel de epidemie nu even vaak vrouwen treft,

M. considérant que les personnes vivant avec le VIH ont des besoins particuliers concernant la santé génésique en termes de planification familiale, de sécurité lors de l'accouchement et d'allaitement des bébés, aspects souvent négligés en dépit de la féminisation de l'épidémie,


Met om en bij de 1 000 verkozenen op alle niveaus (volgens een recente telling 978), met sommige gemeenten die tot elf verschillende bevoegdheidsniveaus opstapelen, met niet minder dan vier eigen parlementen of raden, naast de materies die nog federaal (bijvoorbeeld Beliris) of op Vlaams niveau worden bepaald, is de harmonie vaak zoek en begint om het even welke demarche bij een overheid — bestuurlijk of parlementair — in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zelfs voor specialisten, met de vaak netelige voorafgaandelijke zoektocht naar de bevoegdheid « ratione materiae » oftew ...[+++]

Avec près d'un millier d'élus tous niveaux confondus (978 d'après un recensement récent), avec certaines communes qui cumulent jusqu'à onze niveaux de pouvoir différents, avec pas moins de quatre parlements ou conseils propres, sans parler des matières encore définies au niveau fédéral (Beliris, par exemple) ou au niveau flamand, l'harmonie fait souvent défaut et toute démarche auprès d'une autorité — administrative ou parlementaire — de la Région de Bruxelles-Capitale commence, même pour les spécialistes, par l'identification préalable, souvent délicate, de la compétence « ratione materiae », ou par la question suivante: « à quelle instance faut-il s'adresser dans ce cas précis ...[+++]


Vroeger ­ nu hoort de heer Gysels dat minder vaak ­ gingen Poolse handbalspelers even naar Polen en een paar dagen later waren ze terug met een nieuw toeristenvisum.

Jadis ­ c'est moins fréquent de nos jours, selon M. Gysels ­, des joueurs de handball polonais retournaient quelque temps en Pologne puis revenaient munis d'un nouveau visa touristique.


Vroeger ­ nu hoort de heer Gysels dat minder vaak ­ gingen Poolse handbalspelers even naar Polen en een paar dagen later waren ze terug met een nieuw toeristenvisum.

Jadis ­ c'est moins fréquent de nos jours, selon M. Gysels ­, des joueurs de handball polonais retournaient quelque temps en Pologne puis revenaient munis d'un nouveau visa touristique.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, wat het vraagstuk van de uitbreidingsstrategie betreft, wil ik om te beginnen zeggen dat als wij oordelen naar de tot nu toe opgedane ervaringen met uitbreidingen en naar de manier waarop nieuwe kandidaturen worden aangepakt, mijns inziens moet worden vastgesteld dat de politiek van de Europese Unie niet altijd even nuttig is geweest om een oplossing te vinden voor de economische en sociale problemen van de werknemers en de opgenomen of op te nemen samenlevingen. Vaak is de hul ...[+++]

– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, pour commencer avec la question de la stratégie d’élargissement, je tiens à dire qu’à en juger par les élargissements précédents et par la manière dont nous abordons les nouveaux candidats, je pense que la politique de l’Union européenne ne contribue pas toujours à résoudre les problèmes économiques et sociaux des travailleurs et des sociétés qui ont adhéré ou adhéreront à l’UE et, bien souvent, l’assistance, qu’elle soit financière ou ...[+++]


De kwestie van voedselvoorziening is nu absoluut cruciaal geworden, evenals de toekomst van kleine boeren die maar al te vaak worden genegeerd door het ontwikkelingshulpbeleid.

La question de l'alimentation est absolument cruciale aujourd'hui, ainsi que l'avenir des paysanneries, trop souvent délaissées par les politiques d'aide au développement.


Ik hoop dat we net als in het verleden al zo vaak is gebeurd ook nu weer kunnen rekenen op de samenwerking van ECHO om hulp te bieden bij het drama dat zich in Gaza afspeelt. Het is natuurlijk niet de bedoeling dat dit ten koste gaat van even dringende acties die dit agentschap onderneemt ten behoeve van de Irakese vluchtelingen in Syrië, Jordanië, Egypte, Libanon en een aantal Golfstaten.

J’espère que nous pouvons compter, comme bien souvent déjà par le passé, sur la collaboration de l’Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO), pour soulager les supplices infligés aux habitants de Gaza, à condition que cela n’empêche pas ECHO de mener des actions humanitaires tout aussi urgentes qui visent à aider les réfugiés iraquiens non seulement en Syrie et en Jordanie, mais également en Égypte, au Liban et dans différents pays du Golfe.


Ik ben het niet eens met alle - om het even welke - structurele hervormingen die in alle lidstaten zijn doorgevoerd, maar het is een feit dat er - in tegenstelling tot het beeld dat wij vaak van de eurozone geven - een belangrijke reeks structurele hervormingen op gang is gebracht en dat wij nu al de vruchten plukken van deze omvangrijke structurele hervorming die wij met betrekking tot de eurozone hebben doorgevoerd.

Je ne suis pas d’accord avec toutes les réformes structurelles, généralement quelconques, qui ont été opérées dans tous les États membres, mais le fait est que contrairement à une idée, à une image que nous donnons très souvent de la zone euro, un important cortège de réformes structurelles s’est mis en marche et que, aujourd’hui, nous recueillons déjà les fruits de cette réforme structurelle d’envergure que nous avons mise en œuvre sur le plan de la zone euro.


Het is nu de zoveelste keer dat de minister van Migratie- en asielbeleid op een vraag van mij en tal van andere collega's haar paraplu opentrekt en verwijst naar mevrouw Arena, die bijna even vaak het omgekeerde doet.

C'est la énième fois que la ministre des Migrations et de la Politique d'asile ouvre le parapluie lorsque l'un de mes collègues ou moi-même lui posons une question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epidemie nu even vaak' ->

Date index: 2024-08-21
w