Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EOB
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Europees Octrooibureau
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Vertaalde teksten verbeteren

Traduction de «eob worden vertaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

mandataire agréé près l'OEB


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


vertaalde teksten verbeteren

réviser des textes traduits


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire


American Conference of Governmental Industrial Hygienists | ACGIH,wordt niet vertaald [Abbr.]

Conférence américaine des hygiénistes industriels gouvernementaux | ACGIH [Abbr.]


overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten

équivalence des versions linguistiques


Europees Octrooibureau [ EOB ]

Office européen des brevets [ OEB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tweede lid bepaalt dat elke Lidstaat van het Protocol van Londen die geen officiële taal heeft die tevens één van de officiële talen van het EOB is, eveneens afziet van de vertaalvereisten van artikel 65 EOV, op voorwaarde dat het octrooi is verleend in de door de betrokken Staat voorgeschreven officiële taal van het EOB, of in deze taal is vertaald overeenkomstig artikel 65 EOV. Met andere woorden, wanneer een dergelijke Lidstaat (bijvoorbeeld Nederland) aangeduid wordt door een octrooiaanvraag die niet in de door de Lidstaat aa ...[+++]

Le deuxième alinéa prévoit que tout État partie au Protocole de Londres n'ayant aucune langue officielle en commun avec une des langues officielles de l'Office européen des brevets renonce également aux exigences en matière de traduction énoncées à l'article 65 de la CBE, à condition que le brevet européen ait été délivré dans la langue officielle de l'OEB prescrite par cet État, ou traduit dans cette langue dans les conditions prévues à l'article 65 de la Convention sur le brevet européen. En d'autres termes, lorsqu'un tel État membre (par exemple, les Pays-Bas) est désigné par une demande de brevet qui n'est pas rédigée dans la langue ...[+++]


Die aanvraag wordt ingediend (of vertaald) in een van de drie officiële talen van het Europees Octrooibureau (Engels, Duits en Frans), ofwel bij het EOB, ofwel bij het nationale bureau van een Lidstaat die de aanvraag vervolgens doorzendt naar het EOB.

Celle-ci est déposée (ou traduite) dans l'une des trois langues officielles de l'Office européen des brevets (anglais, allemand ou français), soit auprès de l'OEB, soit auprès de l'office national d'un État membre qui la transmet ensuite à l'OEB.


Het akkoord bestaat uit twee delen : de ondertekenende Staten enerzijds die een van de talen van het Europees Octrooibureau als officiële taal hebben — België hoort daar dus bij — verzaken aan de eisen inzake vertaling volgens artikel 65 van het Verdrag, de Staten anderzijds die partij zijn bij de overeenkomst, maar geen enkele taal van het EOB als officiële taal hebben, verzaken aan de eisen inzake vertaling indien het octrooi werd afgeleverd in de officiële taal van het EOB die ze hebben aangewezen of indien het in die taal werd vertaald.

Il prévoit un système axé sur deux volets, d'une part les États signataires ayant une langue officielle en commun avec celles de l'Office européen des brevets (OEB) — soit notamment la Belgique — renoncent aux exigences en matière de traduction prévues par l'article 65 de la Convention, d'autre part les États parties à l'accord n'ayant aucune langue officielle en commun avec celles de l'OEB renoncent aux exigences en matière de traduction si le brevet a été délivré dans la langue officielle de l'OEB qu'ils ont désignée ou s'il est traduit dans cette langue.


Het tweede lid bepaalt dat elke Lidstaat van het Protocol van Londen die geen officiële taal heeft die tevens één van de officiële talen van het EOB is, eveneens afziet van de vertaalvereisten van artikel 65 EOV, op voorwaarde dat het octrooi is verleend in de door de betrokken Staat voorgeschreven officiële taal van het EOB, of in deze taal is vertaald overeenkomstig artikel 65 EOV. Met andere woorden, wanneer een dergelijke Lidstaat (bijvoorbeeld Nederland) aangeduid wordt door een octrooiaanvraag die niet in de door de Lidstaat aa ...[+++]

Le deuxième alinéa prévoit que tout État partie au Protocole de Londres n'ayant aucune langue officielle en commun avec une des langues officielles de l'Office européen des brevets renonce également aux exigences en matière de traduction énoncées à l'article 65 de la CBE, à condition que le brevet européen ait été délivré dans la langue officielle de l'OEB prescrite par cet État, ou traduit dans cette langue dans les conditions prévues à l'article 65 de la Convention sur le brevet européen. En d'autres termes, lorsqu'un tel État membre (par exemple, les Pays-Bas) est désigné par une demande de brevet qui n'est pas rédigée dans la langue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die aanvraag wordt ingediend (of vertaald) in een van de drie officiële talen van het Europees Octrooibureau (Engels, Duits en Frans), ofwel bij het EOB, ofwel bij het nationale bureau van een Lidstaat die de aanvraag vervolgens doorzendt naar het EOB.

Celle-ci est déposée (ou traduite) dans l'une des trois langues officielles de l'Office européen des brevets (anglais, allemand ou français), soit auprès de l'OEB, soit auprès de l'office national d'un État membre qui la transmet ensuite à l'OEB.


2. Elke lidstaat deelt mee in welke officiële taal of talen van de instellingen van de Unie, naast zijn eigen officiële taal of talen, het EOB kan worden ingevuld of kan worden vertaald voor het geval waarin de betrokken lidstaat de uitvoerende staat is.

2. Chaque État membre indique la ou les langues officielles des institutions de l'Union dans lesquelles, outre la ou les langues officielles de l'État membre concerné, la décision d'enquête européenne peut être complétée ou traduite lorsque l'État membre concerné est l'État d'exécution.


2. Elke lidstaat deelt mee in welke officiële taal of talen van de instellingen van de Unie, naast zijn eigen officiële taal of talen, het EOB kan worden ingevuld of vertaald in het geval waarin de betrokken lidstaat de uitvoerende staat is.

2. Chaque État membre indique la ou les langues officielles des institutions de l'Union dans laquelle ou lesquelles, outre la ou les langues officielles de l'État membre concerné, la décision d'enquête européenne peut être complétée ou traduite lorsque l'État membre concerné est l'État d'exécution.


Het wordt bekendgemaakt in een van de drie officiële talen van het Europees Octrooibureau (EOB) en kan vertaald worden naar de twee andere talen.

Celui-ci est publié dans une des trois langues officielles de l’Office européen des brevets (OEB) et peut être traduit dans les deux autres langues.


2. Elke lidstaat doet opgave van de officiële taal of talen van de instellingen van de Unie, andere dan zijn eigen officiële taal of talen, waarin het EOB kan worden ingevuld of vertaald wanneer de staat in kwestie de tenuitvoerleggingsstaat is.

2. Chaque État membre indique la ou les langues officielles des institutions de l'Union dans laquelle ou lesquelles, outre la ou les langues officielles de l'État membre concerné, la décision d'enquête européenne peut être complétée ou traduite lorsque l'État en question est l'État d'exécution.


Het wordt bekendgemaakt in een van de drie officiële talen van het Europees Octrooibureau (EOB) en kan vertaald worden naar de twee andere talen.

Celui-ci est publié dans une des trois langues officielles de l’Office européen des brevets (OEB) et peut être traduit dans les deux autres langues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eob worden vertaald' ->

Date index: 2025-04-08
w