Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen
In rechte ontvangen
Informatie voor acties verzamelen
Informatie voor campagnes verzamelen
Informatie voor toeristen ontwikkelen
Informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

Traduction de «enz ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


belasting op dagbladkiosken, frituurkramen, enz.

taxe sur les kiosques à jounaux, baraques à frites, ...


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus






informatie voor toeristen ontwikkelen | informatiebrochures plattegronden stadsgidsen enz. voor toeristen maken | informatie voor toeristen voorbereiden over lokale bezienswaardigheden en evenementen | informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen

concevoir des supports d’informations touristiques | créer des supports d’informations touristiques | créer des supports de campagnes d’informations touristiques | élaborer des supports d’informations touristiques


informatie voor acties verzamelen | informatief materiaal verzamelen voor brochures dvd's cd's enz. | didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen | informatie voor campagnes verzamelen

élaborer des supports de campagne didactiques | concevoir des communications de campagne didactiques | concevoir des supports de campagne didactiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook ik heb al turnleraars, volleybalcoaches, zwemleraars, enz. ontvangen met dezelfde vraag.

J'ai également reçu des professeurs de gymnastique, des entraîneurs de volley-ball, des professeurs de natation, etc. qui posaient la même question.


Dit houdt in dat de BBI in die "sector" onderzoek voert naar clubs, spelers, trainers, makelaars, sponsors, enz. en dit op een punctuele wijze, naar aanleiding van eigen bevindingen en ontvangen signalen (klacht, pers, gerechtsdossier, inlichtingen uit het buitenland, enz.).

Cela signifie que l'ISI mène dans ce "secteur" des enquêtes concernant des clubs, joueurs, entraîneurs, agents, sponsors, etc. et cela de manière ponctuelle sur base de propres constatations et de signaux reçus (plainte, presse, dossier judiciaire, informations de l'étranger, etc.).


Over de vier werkingsjaren (2012 - 2015) heen heeft de Ombudsdienst voor Energie de meeste klachten ontvangen over volgende onderwerpen: - meterproblemen zoals de verwerking van metergegevens bij onder meer jaarlijkse opname, verhuis, overlijden, leegstand van een woning, de installatie van zonnepanelen, enz (21 % van de klachten); - prijstransparantie of de duidelijkheid van de toegepaste prijzen en (sociale) tarieven (19 % van de klachten); - betalingsproblemen bij de betaling van energiefacturen zoals afbetalingsplannen, (uitblijven van) terugbetalingen, administratieve kosten, betalingen via domiciliëring, waarborgregelingen, enz ( ...[+++]

Au cours des quatre années de fonctionnement (2012-2015), la plupart des plaintes introduites auprès du Service de médiation concernaient les thèmes suivants : - problèmes de compteur, tels que le traitement des données du compteur lors du relevé annuel, déménagement, décès, non occupation d'une habitation, installation de panneaux photovoltaïques, etc (21 % des plaintes); - transparence des prix ou clarté des prix appliqués et des tarifs (sociaux) (19 % des plaintes); - difficultés de paiement lors du paiement des factures énergétiques tels que les plans de paiement, (défaut de -) remboursement, frais administratifs, paiements par dom ...[+++]


Dit houdt in dat de BBI in die sector onderzoek voert naar clubs, spelers, trainers, makelaars, sponsors, enz. en dit op een punctuele wijze naar aanleiding van ontvangen signalen (klacht, pers, gerechtsdossier, inlichtingen uit het buitenland, enz.).

Cela signifie que l'ISI dans ce secteur mène des enquêtes envers des clubs, joueurs, entraîneurs, agents, sponsors, etc. et cela de manière ponctuelle sur base de signaux reçus (plainte, presse, dossier judiciaire, informations de l'étranger, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Justitiepaleis in het gerechtelijk arrondissement Brussel bijvoorbeeld zou dagelijks meer dan 200 overtuigingsstukken (een bonte verzameling in beslag genomen wapens, voorwerpen enz.) ontvangen.

Aujourd'hui, pour prendre l'exemple de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, il s'avère que chaque jour, plus de 200 pièces à conviction (armes et objets saisis aussi divers qu'imaginables, etc.) entrent dans le palais de justice.


Eigenaars van elektrische auto's en andere aanvragers (doorgaans supermarkten, warenhuizen, fastfoodrestaurants, bioscopen enz.) kunnen subsidies ontvangen voor de aanleg van oplaadpunten in het kader van hun bedrijfsactiviteiten.

Les propriétaires de tels véhicules et d'autres parties intéressées (supermarchés, grands magasins, établissements de restauration rapide, cinémas etc.) pourront bénéficier de cette subvention pour installer des bornes de recharge dans leurs secteurs d'activité.


Bovendien zullen deze bepalingen alle EU-consumenten, ongeacht hun financiële situatie, de mogelijkheid bieden een betaalrekening te openen waarmee zij essentiële verrichtingen kunnen doen, zoals het ontvangen van loon, pensioen, uitkering of betaling van de rekeningen van nutsvoorzieningen, enz.

En outre, ces dispositions permettront à tous les consommateurs de l’UE, indépendamment de leur situation financière, d’ouvrir un compte de paiement qui leur permettra d’effectuer les opérations essentielles comme recevoir leurs salaires, pensions et allocations, payer leurs factures courantes, etc.


Het coördinatieknooppunt zal toezien op de doeltreffendheid van meldpunten en nauwkeurige en zinvolle statistieken verzamelen over de wijze waarop deze functioneren (aantal en type van de ontvangen aangiften, getroffen maatregelen en resultaten, enz.).

Le nœud de coordination surveillera l'efficacité des lignes téléphoniques d'urgence et collectera des statistiques précises et significatives sur leur fonctionnement (nombre et type de signalements reçus, mesures prises et résultats, etc.).


2.8. Voor verbeurde zekerheden, terugbetaalde bedragen, enz. moet het orgaan een systeem opzetten over alle betrokken schulden die op de eurorekening van Sapard moeten worden overgemaakt en deze schulden, voordat ze ontvangen zijn, in een debiteurenadministratie opnemen.

2.8. En ce qui concerne en particulier les garanties restées acquises, les paiements remboursés, etc., l'organisme instaure un système permettant de reconnaître tous les montants dus au compte Sapard en euros et d'inscrire au grand livre des débiteurs toutes ces dettes avant leur encaissement.


Ten einde rekening te kunnen houden met de ervaringen van zeer uiteenlopende belanghebbenden alsmede de resultaten van de voorbereidende studies zou de Commissie graag alle relevante informatie willen ontvangen hetzij in de vorm van commentaar dat specifiek met dit doel is voorbereid, hetzij van de resultaten van onderzoeken van sectoriële/handelsverenigingen, case studies, enz. die zelfstandig zijn uitgevoerd.

Afin que son rapport puisse tenir compte de l'expérience acquise par un vaste éventail d'agents économiques, ainsi que des résultats des études préparatoires, la Commission souhaite recevoir toutes les informations pertinentes, soit sous forme de commentaires rédigés spécifiquement à cet effet, soit sous forme du résultat d'enquêtes effectuées par des associations sectorielles/professionnelles, ou encore d'études de cas, etc. réalisées indépendamment.


w