Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enz ingevolge bovenstaande vraag » (Néerlandais → Français) :

Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Ingevolge bovenstaande vraag kan het geachte lid in onderstaande tabel het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "grafschennis" terugvinden.

Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets impliqués dans l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. En réponse à la question ci-dessus, l'honorable membre peut retrouver dans le tableau ci-dessous le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "violation de sépulture".


1. Ingevolge bovenstaande vraag kan ik het geachte lid meedelen dat er in 2014 bij inbreuken tegen de openbare orde één feit werd geregistreerd waarbij een vlag werd gebruikt.

1. En réponse à la question posée, je suis en mesure de communiquer à l'honorable membre qu'un seul fait a été enregistré en 2014 pour une infraction à l'ordre public lors de laquelle un drapeau a été utilisé.


Ingevolge bovenstaande vraag kan het geachte lid in onderstaande tabel het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "opzettelijke vernielingen" terugvinden.

En réponse à la question ci-dessus, l'honorable membre trouvera dans le tableau ci-dessous le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "dégradations volontaires".


Ingevolge bovenstaande vraag kan het geachte lid in onderstaande tabel het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "weerspannigheid" terugvinden.

En réponse à la question ci-dessus, l'honorable membre trouvera dans le tableau ci-dessous le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "rébellion".


Ingevolge bovenstaande vraag kan het geachte lid in onderstaande tabel het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "identiteitskaart" en "bevolkingsregister" terugvinden.

En réponse à la question ci-dessus, l'honorable membre trouvera dans le tableau ci-dessous le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "carte d'identité" et "registre de la population".


Ingevolge bovenstaande vraag maak ik u in bijlage twee tabellen over.

En réponse à la question susmentionnée, je vous communique en annexe deux tableaux.


Dit verbod werd decennialang beschouwd als een absoluut verbod; nu is het ingevolge de vele aantastingen ervan herleid tot een dwingend verbod, maar het blijft een verbod dat terecht in vraag gesteld wordt (zie daarover bijvoorbeeld het proefschrift van Jan Bael, en de bijdrage van Prof. M. Puelincks-Coene in het Liber amicorum van Prof. Walter Pintens, de bijdrage van J. Verstraete in Répertoire Notarial, enz. ).

Cette interdiction a été considérée pendant des décennies comme une interdiction absolue; suite aux nombreuses restrictions dont elle a fait l'objet, elle est aujourd'hui, réduite à une interdiction impérative, mais elle continue, à juste titre, d'être remise en question (voir, à cet égard, par exemple, la thèse de doctorat de J. Bael, et les contributions du Prof. M. Puelinckx-Coene dans le Liber amicorum du Prof. Walter Pintens, la contribution de J. Verstraete au Répertoire Notarial, etc. ).


Dit verbod werd decennialang beschouwd als een absoluut verbod; nu is het ingevolge de vele aantastingen ervan herleid tot een dwingend verbod, maar het blijft een verbod dat terecht in vraag gesteld wordt (zie daarover bijvoorbeeld het proefschrift van Jan Bael, en de bijdrage van Prof. M. Puelincks-Coene in het Liber amicorum van Prof. Walter Pintens, de bijdrage van J. Verstraete in Répertoire Notarial, enz.).

Cette interdiction a été considérée pendant des décennies comme une interdiction absolue; suite aux nombreuses restrictions dont elle a fait l'objet, elle est aujourd'hui, réduite à une interdiction impérative, mais elle continue, à juste titre, d'être remise en question (voir, à cet égard, par exemple, la thèse de doctorat de J. Bael, et les contributions du Prof. M. Puelinckx-Coene dans le Liber amicorum du Prof. Walter Pintens, la contribution de J. Verstraete au Répertoire Notarial, etc.).


2) Kan dit uitgesplitst worden per soort tussenkomst (inspectieprogramma - ingevolge klacht/ongeval - op vraag van derden zoals parket, politie, Bel V, enz.)?

2) Cela peut-il être ventilé par sorte d'intervention (programme d'inspection - à la suite de plainte/d'accident - à la demande de tierces parties comme le parquet, la police, Bel V, etc..) ?


2) Kan dit uitgesplitst worden per soort tussenkomst (inspectieprogramma - ingevolge klacht/ongeval - op vraag van derden zoals parket, politie, Bel V, enz.)?

2) Cela peut-il être ventilé par sorte d'intervention (programme d'inspection - à la suite de plainte/d'accident - à la demande de tierces parties comme le parquet, la police, Bel V, etc..) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enz ingevolge bovenstaande vraag' ->

Date index: 2022-09-01
w