Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enz hebben echter " (Nederlands → Frans) :

De betrokken milieus op het gebied van octrooien (gemachtigden, verantwoordelijken van de octrooiafdeling van ondernemingen, advocaten, enz) hebben echter de wens te kennen gegeven om voldoende op voorhand kennis te nemen van de uitvoeringsmaatregelen die het voorwerp zijn van dit besluit, om hen toe te laten de nieuwe bepalingen en procedures geregeld in de wet van 10 januari 2011 te integreren, meer bepaald op het gebied van vertegenwoordiging, toekenning van een datum van indiening, van afstand, herroeping en herstel van rechten.

Les milieux intéressés en matière de brevets (mandataires, responsables de département brevets des entreprises, avocats, etc) ont toutefois exprimé le souhait de prendre connaissance des mesures d'exécution qui font l'objet du présent arrêté suffisamment à l'avance pour leur permettre d'intégrer les nouvelles dispositions et procédures réglées par la loi du 10 janvier 2011, notamment en matière de représentation, d'attribution d'une date de dépôt, de renonciation, de révocation et de restauration des droits.


Sportorganisaties hebben verschillende inkomstenbronnen: lidgeld, ticketverkoop, reclame en sponsoring, mediarechten, inkomstenherverdeling binnen de sportfederaties, merchandising, overheidssteun enz. Sommige sportorganisaties kunnen echter veel meer dan andere op financiële steun van het bedrijfsleven rekenen, in een aantal gevallen zelfs ondanks een goed werkend herverdelingssysteem.

Les organisations sportives disposent de nombreuses sources de revenus, dont les cotisations d'adhésion et la vente de billets, la publicité et le mécénat, les droits audiovisuels, la redistribution de revenus au sein des fédérations sportives, la commercialisation de produits dérivés, les aides publiques, etc.


Uit de klachten die burgers naar de Commissie hebben gestuurd, blijkt echter dat de bestaande verordening moet worden aangescherpt, omdat de praktijk in veel lidstaten te wensen overlaat. Hierbij moet worden gedacht aan het gebrek aan praktische bijstand bij het invullen van het verzoek, afwijking van het beginsel van de schriftelijke procedure, onnodige zittingen, onvoldoende gebruik van tele- en videoconferentie om getuigen te horen, enz.

Cependant, il ressort des plaintes adressées par les citoyens à la Commission qu'il est nécessaire de renforcer la réglementation existante, notamment pour s'attaquer aux pratiques inadéquates observées dans de nombreux États membres, telles que l'absence d'aide concrète pour remplir le formulaire de demande, le non‑respect du principe de la procédure écrite, la tenue d'audiences inutiles, le recours insuffisant à la téléconférence et à la vidéoconférence pour auditionner les témoins, etc.


Zulke wanhoopsdaden hebben echter ernstige gevolgen: talrijke vertragingen, inzet van een pendeldienst, schade aan het rollend materieel, enz. In 2014 is het aantal zelfmoorden op de spoorwegen met bijna 25 procent gestegen!

Un accident de personne est une manière diplomatique d'évoquer un suicide ou une tentative de suicide. L'inconvénient, c'est que les conséquences sont importantes: nombreux retards, mise en place de navettes, dégâts au matériel roulant, etc. En 2014, le taux de suicide sur les voies ferrées a augmenté de presque 25 %!


Deze raming geldt echter alleen voor zover het gaat om prestaties die betrekking hebben op het schoonmaken van de private woning en het andere huishoudelijke werk (strijken, eten maken, enz.) en prestaties die normaal gezien met een PWA-cheque kunnen verkregen worden.

Cependant, cette estimation ne vaut que pour les prestations relatives au nettoyage d'habitations privées et d'autres travaux ménagers (repassage, préparation de repas, etc.) et aux prestations s'obtenant d'ordinaire avec un chèque ALE.


De bedoeling echter van een zeer vroegtijdige uitrol van ons Psychosociaal Interventieplan is net om op een eenvoudige, weinig kostelijke wijze , door niet-experten (dus niet per definitie klinisch psychologen, psychiaters, enz.), een aantal middelen en ondersteunende sociale maatregelen op te starten, teneinde het aantal mensen die uiteindelijk nood hebben aan psychotherapie tot een minimum te beperken.

Nous rappelons que le but du Plan d'Intervention Psychosociale est de mettre en place des choses très tôt, peu coûteuses, par des non-experts (donc pas forcément des psychologues cliniques, des psychiatres, etc.) pour activer les ressources personnelles et sociales des victimes afin qu'un minimum d'entre-elles aboutissent dans un schéma psychothérapeutique classique.


Uit de klachten die burgers naar de Commissie hebben gestuurd, blijkt echter dat de bestaande verordening moet worden aangescherpt, omdat de praktijk in veel lidstaten te wensen overlaat. Hierbij moet worden gedacht aan het gebrek aan praktische bijstand bij het invullen van het verzoek, afwijking van het beginsel van de schriftelijke procedure, onnodige zittingen, onvoldoende gebruik van tele- en videoconferentie om getuigen te horen, enz.

Cependant, il ressort des plaintes adressées par les citoyens à la Commission qu'il est nécessaire de renforcer la réglementation existante, notamment pour s'attaquer aux pratiques inadéquates observées dans de nombreux États membres, telles que l'absence d'aide concrète pour remplir le formulaire de demande, le non‑respect du principe de la procédure écrite, la tenue d'audiences inutiles, le recours insuffisant à la téléconférence et à la vidéoconférence pour auditionner les témoins, etc.


De energieprojecten die in kader van de grote steunprogramma's gefinancierd worden (MEDA, FED, ALA, TACIS, enz.) hebben echter niet te verwaarlozen resultaten opgeleverd voor een groot aantal ontwikkelingslanden, en er zijn ook enkele specifieke programma's voor energie opgezet, zoals het programma ALURE [15] voor Latijns-Amerika tussen 1996 en 2001, of nog lopende programma's als COGEN en EC-ASEAN Energy Facility voor Azië [16].

Les projets énergétiques financés dans le cadre des grands programmes d'aide (MEDA, FED, ALA, TACIS, etc.) ont eu néanmoins un résultat non négligeable dans le développement de ce secteur pour de nombreux pays en développement, et certains programmes spécifiques pour l'énergie ont même été mis en place, comme c'est le cas par exemple du programme ALURE [15] pour l'Amérique Latine entre 1996 et 2001, ou encore des programmes en cours COGEN et EC-ASEAN Facility pour l'Asie [16].


Sportorganisaties hebben verschillende inkomstenbronnen: lidgeld, ticketverkoop, reclame en sponsoring, mediarechten, inkomstenherverdeling binnen de sportfederaties, merchandising, overheidssteun enz. Sommige sportorganisaties kunnen echter veel meer dan andere op financiële steun van het bedrijfsleven rekenen, in een aantal gevallen zelfs ondanks een goed werkend herverdelingssysteem.

Les organisations sportives disposent de nombreuses sources de revenus, dont les cotisations d'adhésion et la vente de billets, la publicité et le mécénat, les droits audiovisuels, la redistribution de revenus au sein des fédérations sportives, la commercialisation de produits dérivés, les aides publiques, etc.


FR en EE hebben over dit punt geen gegevens verstrekt en 16 lidstaten stellen het verstrekken, enz. van een voordeel aan een persoon of een derde strafbaar. IT en NL hebben het element "derde" echter niet in hun wetgeving opgenomen.

Si la FR et l’EE ne fournissent aucune information sur ce point, seize États membres érigent en infraction pénale le fait de donner, etc., un avantage pour une personne ou pour un tiers, mais l’IT et les NL omettent l’élément du tiers dans leur législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enz hebben echter' ->

Date index: 2022-03-25
w