Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Belastingen op vermogen enz.
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Traduction de «enz de aanvragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


belasting op dagbladkiosken, frituurkramen, enz.

taxe sur les kiosques à jounaux, baraques à frites, ...


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation




belastingen op inkomen, vermogen enz.

impôts courants sur le revenu, le patrimoine, etc.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Om een inschrijvingsdossier in te dienen, moet de indiener heel wat gegevens en documenten verzamelen: identificatiegegevens, diploma's, attesten examens, uittreksels strafregisters en vragenlijsten, enz. Hoeveel aanvragen tot inschrijving werden goedgekeurd, zowel voor natuurlijke als voor rechtspersonen?

2. Pour introduire un dossier d'inscription, l'auteur de la demande doit réunir toute une série de données et de documents: données d'identification, diplômes, attestations de réussite d'examens, extraits de casiers judiciaires, questionnaires, etc. Combien de demandes d'inscription ont été approuvées, tant de personnes physiques que de personnes morales?


Dit gebeurt immers ook naar aanleiding van de behandeling van andere aandoeningen, zoals prostaatkanker enz. De aanvragen worden eerst op psychiatrisch vlak onderzocht.

En effet, elle est prescrite également pour soigner d'autres affections comme le cancer de la prostate, etc. Les demandes sont d'abord examinées sur le plan psychiatrique.


1. Kan u mij voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, meedelen, per type van motief (beroepsredenen, studieredenen, gezinshereniging met derde landen, gezinshereniging met EU-burger, gezinsherenging met Belg, andere visa voor lang verblijf, enz.): a) hoeveel aanvragen er werden ingediend; b) hoeveel aanvragen er werden goedgekeurd?

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les cinq dernières années, en ventilant votre réponse par année et par type de motif (raisons professionnelles, motifs d'études, regroupement familial avec un ressortissant de pays tiers, regroupement familial avec un ressortissant de l'UE, regroupement familial avec un Belge, renouvellement de visas de long séjour, etc.): a) le nombre de demandes introduites ; b) le nombre de demandes acceptées.


1. Welk gevolg wordt er gegeven aan deze afgewezen aanvragen (bevel om het grondgebied te verlaten (BGV), Internationale Organisatie voor Migratie (IOM), gesloten centrum, repatriëring, enz.)?

1. Quelles sont les suites réservées à ces demandes rejetées (ordre de quitter le territoire (OQT), Organisation internationale pour les migrations (OIM), centre fermé, rapatriement, etc.)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor meer informatie hierover (soorten aanvragen, enz.) dient u zich te richten tot de respectievelijke Gemeenschappen.

Pour de plus amples informations à ce sujet (types de demandes, etc.), vous devez vous adresser aux Communautés respectives.


Op een totaal van 135 brieven die via het systeem “klachten” van het RIZIV zijn ingediend, worden er 48 werkelijk als klachten beschouwd, met andere woorden, die betrekking hebben op de werking van het RIZIV. Een groot deel van de binnenkomende brieven zijn dus eigenlijk informatie-aanvragen (contact van een verzekerde met zijn zorgverlener, nakijken van informatie die door het ziekenfonds wordt meegedeeld, enz.).

Sur un total de 135 courriers introduits via le système « plaintes » de l’INAMI, 48 se révèlent être des plaintes répertoriées comme telles, c’est-à-dire relatives au fonctionnement de l’INAMI. Une grande partie des courriers entrants concerne donc en réalité des demandes d’information (relations d’un assuré avec son dispensateur de soins, vérification d’informations fournies par la mutualité, etc.).


Het is overigens voor de DVZ onmogelijk om zich tot termijnen te verbinden aangezien de behandelingstermijn zal afhangen van het aantal aanvragen en het individuele onderzoek afhangt van externe partners waarop de DVZ geen gezag heeft (parketten, Staatsveiligheid, enz.).

Il est d’ailleurs impossible pour l’OE de se tenir à des délais vu que le délai de traitement dépend du nombre de demandes et que l’examen individuel dépend de partenaires externes sur lesquels l’OE n’a aucune autorité (parquets, Sûreté de l’État, etc.).


Wat de behandelingstermijnen betreft herhaal ik dat de wetgever geen behandelingstermijn voor regularisatieverzoeken voorziet en dat het onmogelijk is voor de DVZ om zich tot termijnen te verbinden aangezien de behandelingstermijn zal afhangen van het aantal aanvragen en dat het individuele onderzoek afhangt van externe partners waarop de DVZ geen gezag heeft (parketten, Staatsveiligheid, enz..).

En ce qui concerne les délais de traitement, je répète que le législateur ne prévoit aucun délai de traitement pour les demandes de régularisation et qu’il est impossible pour l’OE de se tenir à des délais vu que le délai de traitement dépend du nombre de demandes et que l’examen individuel dépend de partenaires externes sur lesquels l’OE n’a aucune autorité (parquets, Sûreté de l’État, etc.).


Hem verplichten om onmiddellijk de vluchtelingenstatus aan te vragen zet de betrokkene voor het blok en kan contraproductief zijn, door « bewarende » aanvragen uit te lokken, en onrechtvaardig, door de vreemdeling die niet onmiddellijk een aanvraag heeft ingediend, als de situatie in zijn land plotseling verslechtert, als bijvoorbeeld zijn familie of politieke vrienden voorwerp van vervolging zijn geworden enz.

Une mesure qui oblige les étrangers en question à demander immédiatement le statut de réfugié place ceux-ci au pied du mur, risque d'être contre-productive du fait qu'elle suscite des demandes « conservatoires » et est inéquitable, parce qu'elle lèse ceux qui n'ont pas introduit immédiatement une demande, lorsque la situation s'aggrave brusquement dans leur pays, et, notamment, lorsque leur famille ou leurs amis politiques font l'objet de poursuites, etc.


Gezien de geo-technische aard van de grond (moerasgrond, enz) en het feit dat de SRWT zijn busdepot op dezelfde lokatie wou handhaven zou dit project, behoudens een nieuw onderzoek de uitwerking gevergd hebben van een nieuw ROP en het aanvragen van nieuwe Stedenbouw Attesten.

Vu la nature géotechnique du terrain (marécages, etc) et le fait que la SRWT maintient sa gare des bus sur le même site, ce projet aurait nécessité, outre de nouvelles études, l'élaboration d'un nouveau PCA et l'introduction de nouveaux Certificats d'Urbanisme.


w