Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entourage van wijlen president " (Nederlands → Frans) :

Zoals sommigen onder jullie weten, is onze officiële samenwerking met de DRC vaak afgesprongen in de jaren '90, eerst wegens de flagrante schendingen van de mensrechten en de democratische beginselen door het regime van wijlen president Mobutu en vervolgens wegens de oorlog die het land geteisterd en verdeeld heeft in drie grote invloedssferen en die geduurd heeft tot het sluiten van de akkoorden van Pretoria in december 2002.

Comme certains d'entre vous se souviendront, notre coopération officielle avec la RDC a connu une longue battue d'arrêts pendant toute la décennie des années 90, tout d'abord à cause des violations flagrantes dans le respect de droits de l'homme et des principes démocratiques par le régime du feu Président Mobutu et ensuite à cause de la guerre qui a secoué le pays et en a déterminé le partage du pays en trois grandes zones d'influ ...[+++]


Na maart 2013 bleef hij behoren tot de entourage van François Bozizé en sloot hij zich aan bij het Front voor herstel van de constitutionele orde in Centraal-Afrika (Front pour le Retour à l'Ordre Constitutionnel en CentrAfrique — FROCCA), dat de afgezette president met alle nodige middelen weer aan de macht wilde brengen.

Étant resté dans l'entourage de François Bozizé après mars 2013, il a rejoint le Front pour le retour à l'ordre constitutionnel en Centrafrique (FROCCA), qui a pour objectif de ramener le président déchu au pouvoir par tous les moyens nécessaires.


2. Klopt de informatie die door Congolese politici en de lokale en Belgische pers wordt verspreid en wordt deze door president Kabila of zijn entourage bevestigd?

2. Les informations provenant de la classe politique congolaise, la presse locale et la presse belge sont-elles exactes et confirmées par l'intéressé ou son entourage?


2. betuigt de nabestaanden van wijlen President João Bernardo Vieira en wijlen generaal Tagmé Na Waié en het gehele volk van Guinee-Bissau zijn oprechte medeleven;

2. présente ses sincères condoléances aux familles de feu le président João Bernardo Vieira et du général Tagmé Na Waié, ainsi qu'à la population de Guinée-Bissau;


2. betuigt zijn oprecht medeleven met de nabestaanden van wijlen President Joao Bernardo Vieira en wijlen generaal Na Waié en met het gehele volk van Guinee-Bissau;

2. présente ses sincères condoléances aux familles de feu le président Joao Bernardo Vieira et du général Tagmé Na Waié, ainsi qu'à la population de Guinée-Bissau;


2. betuigt de nabestaanden van wijlen President João Bernardo Vieira en wijlen generaal Tagmé Na Waié en het gehele volk van Guinee-Bissau zijn oprechte medeleven;

2. présente ses sincères condoléances aux familles de feu le président João Bernardo Vieira et du général Tagmé Na Waié, ainsi qu'à la population de Guinée-Bissau;


63. is verheugd over het besluit van President Berdymukhammedov amnestie te verlenen aan 11 politieke gevangenen, die tot een lange gevangenisstraf waren veroordeeld vanwege de oppositie die zij voerden tegen het beleid van wijlen President Saparmurat Niyazov; moedigt verdere stappen aan die leiden tot de vrijlating van alle politieke gevangenen in het land;

63. se félicite de la décision du président Berdymoukhammedov d'amnistier onze prisonniers politiques condamnés à de longues peines d'emprisonnement pour s'être opposés à la politique de l'ex-président, M. Saparmourad Niazov; encourage l'adoption d'autres mesures pour la libération de tous les prisonniers politiques dans ce pays;


62. is verheugd over het besluit van President Berdymukhammedov amnestie te verlenen aan elf politieke gevangenen, die tot een lange gevangenisstraf waren veroordeeld vanwege de oppositie die zij voerden tegen het beleid van wijlen President Saparmurat Niyazov; moedigt verdere stappen aan die leiden tot de vrijlating van alle politieke gevangenen in het land;

62. se félicite de la décision du Président Berdymoukhammedov d'amnistier onze prisonniers politiques condamnés à de longues peines d'emprisonnement pour s'être opposés à la politique de l'ex-Président Saparmourad Niazov; encourage l'adoption d'autres mesures pour la libération de tous les prisonniers politiques dans ce pays;


Een dergelijke prepositionering vond plaats ter gelegenheid van de campagne die leidde tot de machtsovername van wijlen president Kabila, van 23 maart tot juni 1997 met ongeveer 700 man gespreid over Brazzaville (Congo) en Pointe Noire (Congo) en van 17 januari tot 20 april 2001 ten gevolge van de moordaanslag op wijlen president Kabila, met ongeveer 55 man in Libreville (Gabon) — operatie « Guardian Angel» .

Un prépositionnement pareil a eu lieu lors de la campagne menant à la prise de pouvoir de feu le président Kabila, du 23 mars au 4 juin 1997 avec environ 700 hommes répartis sur Brazzaville (Congo) et Pointe noire (Congo) — opération Green stream, et du 17 janvier au 20 avril 2001 suite à l'assassinat de feu le président Kabila, avec environ 55 hommes à Libreville (Gabon) — opération « Guardian Angel ».


In deze nota werd duidelijk gemaakt dat de heer Martens de bescherming genoot van personen uit de entourage van wijlen president Kabila en dat deze hem toegang verleend hadden tot de Congolese media.

Il était expliqué dans cette note que M. Martens jouissait de la protection de personnes faisant partie de l'entourage de feu le président Kabila et que ceux-ci lui avaient accordé l'accès aux médias congolais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entourage van wijlen president' ->

Date index: 2023-10-14
w