Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekingsstuk met vergelijkbare bewijskracht
Dienst enquêtes
Methoden met vergelijkbare groepen
Peergroupmethoden
Vergelijkbare richtwaarde
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Traduction de «enquête om vergelijkbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable


bijtende zuren en stoffen met vergelijkbare zure-werking

Acides corrosifs et substances similaires


bijtende logen en stoffen met vergelijkbare alkalische-werking

Alcalis corrosifs et substances similaires


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire


boekingsstuk met vergelijkbare bewijskracht

pièce comptable de valeur probante équivalente




methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

méthodes par groupe de pairs




Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met name heeft de Commissie de resultaten gepresenteerd van de meest recente Eurobarometer-enquête[8], die in december 2005 in de context van een kadercontract in alle EU-lidstaten plus Bulgarije, Roemenië, Kroatië en Turkije is gelanceerd om vergelijkbare gegevens te krijgen over aspecten van de veiligheid van het internet in heel Europa.

La Commission a notamment présenté les résultats de la dernière enquête Eurobaromètre[8] lancée au titre d’un contrat-cadre en décembre 2005, et portant sur tous les États membres de l’UE plus la Bulgarie, la Roumanie, la Croatie et la Turquie, afin d’obtenir des données comparables sur les problèmes de sûreté de l’internet en Europe.


49. Momenteel biedt de PISA-enquête van de OESO, die hoofdzakelijk betrekking heeft op de bereikte niveaus inzake taal, wiskunde en exacte wetenschappen bij 15-jarigen, de betrouwbaarste vergelijkbare indicator van kerncompetenties.

49. Actuellement, l'indicateur comparable sur les compétences clés le plus fiable est fourni par l'enquête PISA de l'OCDE qui couvre les niveaux atteints en lecture, en mathématiques et en sciences par des jeunes de 15 ans.


Hij merkt op dat het NIS ook vergelijkbare statistische enquêtes voert op basis van steekproeven.

Il fait remarquer que l'INS procède à d'autres enquêtes statistiques parallèles sur base d'échantillons.


Hij merkt op dat het NIS ook vergelijkbare statistische enquêtes voert op basis van steekproeven.

Il fait remarquer que l'INS procède à d'autres enquêtes statistiques parallèles sur base d'échantillons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur benadrukt de behoefte aan een gemeenschappelijke methode voor het verkrijgen van gegevens over geweld tegen vrouwen, en verzoekt de Commissie met klem een herzien voorstel in te dienen voor een verordening inzake Europese statistieken waarin tevens een coherent systeem is opgenomen voor de verzameling van statistieken over geweld tegen vrouwen in de lidstaten, waarbij de werkzaamheden van het FRA op het gebied van de verzameling van vergelijkbare gegevens via de EU-brede enquête in aanmerking worden genomen.

La rapporteure insiste sur la nécessité d'une méthodologie commune pour l'obtention de données sur la violence à l'égard des femmes et demande instamment à la Commission de présenter une proposition révisée de règlement sur les statistiques européennes, qui pourrait aussi comporter un système cohérent de collecte de statistiques relatives à la violence à l'égard des femmes dans les États membres, en tenant compte du travail effectué par la FRA en matière de collecte de données comparables au moyen de son enquête à l'échelle de l'Union.


(a) analytische werkzaamheden, zoals de stelselmatige verzameling van vergelijkbare gegevens en statistieken, ook over de verschillende soorten geweld, gaande van fysieke agressie tot emotioneel misbruik tegen kinderen, jongeren, vrouwen en andere risicogroepen; ontwikkeling van gemeenschappelijke methoden en, in voorkomend geval, indicatoren of benchmarks, waarbij ervoor wordt gezorgd dat deze gegevens en informatie naar geslacht zijn uitgesplitst; studies, onderzoeken, analyses en enquêtes; evaluaties en effectbeoordelingen; ops ...[+++]

(a) activités d'analyse: collecte régulière de données et de statistiques comparables et ventilées, notamment relatives aux différents types de violence et aux diverses formes de mauvais traitements, allant des agressions physiques aux pressions psychologiques sur les enfants, les adolescents, les femmes et d'autres groupes à risque; élaboration de méthodes communes et, s'il y a lieu, d'indicateurs ou d'étalons, en veillant à que ces données et informations soient ventilées par sexe; études, recherches, analyses et enquêtes; évaluations et analyses d'impact; élaboration et publication de guides, de rapports et de matériel pédagogique ...[+++]


– gezien de door Eurofound gecoördineerde Europese enquête over de kwaliteit van het bestaan (EQLS), die een uitvoerig overzicht biedt van de kwaliteit van leven en de levensomstandigheden in Europa (alle lidstaten van de EU en de kandidaat-lidstaten) en die meer dan 120 indicatoren omvat aan de hand waarvan vergelijkbare gegevens voor alle landen worden verzameld,

– vu l'étude sur la qualité de vie en Europe (EQLS), coordonnée par la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound), qui donne une description d'ensemble de la qualité et des conditions de vie dans les pays européens (c'est-à-dire tous les États membres et les pays candidats), avec plus de 120 indices fournissant des données comparables d'un pays à l'autre,


– gezien de door Eurofound gecoördineerde Europese enquête over de kwaliteit van het bestaan (EQLS), die een uitvoerig overzicht biedt van de kwaliteit van leven en de levensomstandigheden in Europa (alle lidstaten van de EU en de kandidaat-lidstaten) en die meer dan 120 indicatoren omvat aan de hand waarvan vergelijkbare gegevens voor alle landen worden verzameld ,

– vu l'étude sur la qualité de vie en Europe (EQLS), coordonnée par la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound), qui donne une description d'ensemble de la qualité et des conditions de vie dans les pays européens (c'est-à-dire tous les États membres et les pays candidats), avec plus de 120 indices fournissant des données comparables d'un pays à l'autre ,


(c) enquêtes en studies op basis van genderspecifieke gegevensverzameling op communautair of nationaal niveau alsmede de ontwikkeling van meerdimensionale vergelijkbare indicatoren.

(c) la réalisation d’enquêtes et d’études s'appuyant sur la collecte de données désagrégées par sexe, à l’échelle nationale ou communautaire, ainsi que l'élaboration d'indicateurs comparables multidimensionnels.


De verordening stelt regels en richtlijnen op over aspecten zoals ontwerp, kenmerken, methoden en besluitvorming van de enquête om vergelijkbare resultaten te verzekeren.

Il énonce des règles et des directives sur des aspects tels que la conception, les caractéristiques et les méthodes de l’enquête afin d’obtenir des résultats comparables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enquête om vergelijkbare' ->

Date index: 2025-08-11
w