Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enquête die eind 1995 gehouden » (Néerlandais → Français) :

Ik heb kennis kunnen nemen van een artikel in het tijdschrift van de Landsbond van de onafhankelijke ziekenfondsen (« Rusthuizen en onderhoudsplicht », Profiel van het leven , nr. 34, januari-februari 1998, blz. 10-11) waarin de resultaten worden besproken van een enquête die eind 1995 gehouden is in samenwerking met de Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten, en waarin gewezen wordt op een buitengewone willekeur.

J'ai pu prendre connaissance d'un article publié dans le périodique de l'Union nationale des mutualités libres (« Maisons de repos et obligation d'entretien », Profil , nº 43, janvier-février 1998, pp. 10-11) qui commente les résultats d'une enquête datant de fin 1995, réalisée en collaboration avec l'Association des villes et des communes flamandes, qui aurait révélé un arbitraire hors du commun.


Het rapport is gebaseerd op de personeelsgegevens van 31 december 1995 en gegevens van een enquête die gehouden werd onder de personeelsleden eind 1995.

Le rapport est basé sur les données du personnel du 31 décembre 1995 et les données d'une enquête qui a été tenue parmi les membres du personnel fin 1995.


Eind 1995 heeft de Senaatscommissie voor ambtenarenzaken een debat gehouden over een eventuele verruiming van dat toepassingsgebied tot de gemeenschappen en de gewesten. Zij is toen tot de conclusie gekomen dat geen van de partijen een dergelijke verruiming wenselijk achtte.

La question d'un éventuel élargissement de ce champ d'application aux communautés et aux régions a fait l'objet, fin 1995, d'un débat à la commission Fonction publique du Sénat au cours duquel il a été constaté qu'aucune des parties en présence ne souhaitait un tel élargissement.


20. staat ten volle achter de aanbevelingen van de Wereldcommissie voor dammen volgens welke prioriteit moet worden gegeven aan de optimalisering van de bestaande infrastructuur alvorens met de ontwikkeling van nieuwe projecten te beginnen; is van mening dat geregeld publieke enquêtes dienen te worden gehouden met betrekking tot bestaande dammen, ten einde kwesties als de veiligheid van dammen en de mogelijkheid dammen te ontmantelen te evalueren;

20. soutient fermement les recommandations de la Commission mondiale des barrages selon lesquelles la priorité devrait être donnée à l'optimisation de la performance des infrastructures existantes avant de construire de nouveaux projets; estime qu'il convient de réaliser des examens participatifs périodiques des barrages existants afin d'évaluer des questions telles que leur sécurité et la possibilité de les démanteler;


20. staat ten volle achter de aanbevelingen van de Wereldcommissie voor dammen volgens welke prioriteit moet worden gegeven aan de optimalisering van de bestaande infrastructuur alvorens met de ontwikkeling van nieuwe projecten te beginnen; is van mening dat geregeld publieke enquêtes dienen te worden gehouden met betrekking tot bestaande dammen, ten einde kwesties als de veiligheid van dammen en de mogelijkheid dammen te ontmantelen te evalueren;

20. soutient fermement les recommandations de la Commission mondiale des barrages selon lesquelles la priorité devrait être donnée à l'optimisation de la performance des infrastructures existantes avant de construire de nouveaux projets; estime qu'il convient de réaliser des examens participatifs périodiques des barrages existants afin d'évaluer des questions telles que leur sécurité et la possibilité de les démanteler;


20. staat ten volle achter de aanbevelingen van de Wereldcommissie voor dammen volgens welke prioriteit moet worden gegeven aan de optimalisering van de bestaande infrastructuur alvorens met de ontwikkeling van nieuwe projecten te beginnen; is van mening dat geregeld publieke enquêtes dienen te worden gehouden met betrekking tot bestaande dammen, ten einde kwesties als de veiligheid van dammen en de mogelijkheid dammen te ontmantelen te evalueren;

20. soutient fermement les recommandations de la Commission mondiale des barrages selon lesquelles la priorité devrait être donnée à l’optimisation de la performance des infrastructures existantes avant de construire de nouveaux projets; estime qu’il convient de réaliser des examens participatifs périodiques des barrages existants afin d’évaluer des questions telles que leur sécurité et la possibilité de les démanteler;


16. roept de Raad en de lidstaten op een gecoördineerde, positieve en zichtbare bijdrage te leveren aan de discussies van het voorbereidend NPV-comité, met name door concrete initiatieven voor te stellen voor revitalisering van de VN-conferentie over ontwapening en door ontwapeningsinitiatieven te stimuleren, op basis van de "Verklaring van beginselen en doelstellingen" die aan het eind van de in 1995 gehouden conferentie ter herziening van het NPV is opgesteld, en van de "13 concrete stappen" die op de herzieningsconferentie in 2000 unaniem overeen zijn gekomen;

16. invite le Conseil et les États membres à apporter une contribution coordonnée, positive et visible aux débats du comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP, notamment en proposant des initiatives concrètes en matière de relance de la Conférence des Nations unies sur le désarmement et en encourageant les initiatives en matière de désarmement reposant sur la "déclaration de principes et d'objectifs" convenue à l'issue de la conférence d'examen du TNP de 1995 et les "13 mesures pratiques" arrêtées à l'unanimité lors de la conférence d'examen du TNP de 2000;


Ik heb kennis kunnen nemen van een artikel in het tijdschrift van de Landsbond van de onafhankelijke ziekenfondsen (« Rusthuizen en onderhoudsplicht », Profiel van het leven , nr. 34, januari-februari 1998, blz. 10-11) waarin de resultaten worden besproken van een enquête die eind 1995 gehouden is in samenwerking met de Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten, en waarin gewezen wordt op een buitengewone willekeur.

J'ai pu prendre connaissance d'un article publié dans le périodique de l'Union nationale des mutualités libres (« Maisons de repos et obligation d'entretien », Profil , nº 43, janvier-février 1998, pp. 10-11) qui commente les résultats d'une enquête datant de fin 1995, réalisée en collaboration avec l'Association des villes et des communes flamandes, qui aurait révélé un arbitraire hors du commun.


H. overwegende dat Nigeria - het dichtstbevolkte land van Afrika met meer dan 250 etnische groepen - ook in het verleden reeds is verscheurd door etnische, religieuze en politieke spanningen waarbij duizenden mensen zijn omgekomen sedert de in 1995 gehouden verkiezingen, die een einde maakten aan 15 jaar militair bewind en repressie,

H. considérant que le Nigeria, pays le plus peuplé d'Afrique avec plus de 250 ethnies différentes, est déchiré par des tensions ethniques, religieuses et politiques ayant fait des milliers de victimes depuis les élections de 1999 qui ont mis fin à 15 années de régime militaire et de répression,


Het rapport is gebaseerd op de personeelsgegevens van 31 december 1995 en gegevens van een enquête die gehouden werd onder de personeelsleden eind 1995.

Le rapport est basé sur les données du personnel du 31 décembre 1995 et les données d'une enquête qui a été tenue parmi les membres du personnel fin 1995.




D'autres ont cherché : enquête die eind 1995 gehouden     enquête     personeelsleden eind     december     enquête die gehouden     eind     debat gehouden     geregeld publieke enquêtes     publieke enquêtes dienen     ten einde     worden gehouden     aan het eind     gehouden     einde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enquête die eind 1995 gehouden' ->

Date index: 2021-02-23
w