De omstandigheden op het pla
tteland verschillen enorm: zo zijn afgelegen gebieden met ontvolkingsproblemen en een ontwikkelingsachterstand nauwelijks te vergelijken met peri-
urbane gebieden die onder toenemende druk van de stedelijke centra staan en met de ultraperifere regio's die door hun kleine oppervlakte, de afstand van het Europe
se continent en hun verspreide ligging te maken hebben met specifieke en blijvende belemmeringen.
...[+++]Daarom zijn gedifferentieerde strategieën voor plattelandsontwikkeling nodig.
Les zones rurales se caractérisent par une très grande diversité de situations, depuis les zones rurales reculées en proie au dépeuplement et au déclin jusqu'aux zones périurbaines soumises à la pression croissante des centres urbains et aux régions ultrapériphériques soumises à des contraintes spécifiques et permanentes dues à leur faible superficie, à leur éloignement par rapport au continent européen et à leur dispersion, ce qui implique des stratégies de développement rural différenciées.