Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enorme schaal schuldig gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel heeft dus een enorme draagwijdte want het maakt het mogelijk in België niet-Belgen te vervolgen die zich in het buitenland hebben schuldig gemaakt aan corruptie.

Cet article a donc une portée considérable, parce qu'il permet de poursuivre en Belgique des non-Belges qui ont commis un acte de corruption à l'étranger.


Dit artikel heeft dus een enorme draagwijdte want het maakt het mogelijk in België niet-Belgen te vervolgen die zich in het buitenland hebben schuldig gemaakt aan corruptie.

Cet article a donc une portée considérable, parce qu'il permet de poursuivre en Belgique des non-Belges qui ont commis un acte de corruption à l'étranger.


B. overwegende dat IS zich op het grondgebied onder zijn controle schuldig heeft gemaakt aan willekeurige moordpartijen en grootschalige mensenrechtenschendingen tegen etnische en religieuze minderheden; overwegende dat IS in het noorden van Irak op ongekende schaal etnische zuiveringen heeft uitgevoerd, waarbij de beweging zich systematisch heeft gericht tegen niet-Arabische en niet-soennitische moslimgemeenschappen, duizenden mensen heeft vermoord of ontvoerd, en meer dan 830 000 anderen heeft gedwongen het gebied dat IS sinds 10 j ...[+++]

B. considérant que des assassinats aveugles et des violations massives des droits de l'homme, en particulier à l'encontre de minorités ethniques et religieuses, ont été perpétrés par l'EIIL sur les territoires qu'il contrôle; que l'EIIL s'est livré à un nettoyage ethnique à une échelle historique dans le nord de l'Iraq, en ciblant systématiquement les communautés musulmanes non arabes et non sunnites, assassinant ou enlevant des milliers de personnes, et forçant plus de 830 000 autres à fuir les zones dont il s'est emparé depuis le 10 juin 2014; que parmi les groupes ciblés figurent les yézidis, les chrétiens assyriens, les turkmènes c ...[+++]


Kinderen moeten ook de gevolgen begrijpen van regimes die gebaseerd zijn op totalitaire ideologieën – de verantwoordelijkheid van de nazi’s voor de holocaust staat buiten kijf; de communistische regimes in de Sovjet-Unie en China hebben zich echter ook op enorme schaal schuldig gemaakt aan massamoord.

Les enfants doivent aussi comprendre les effets de régimes fondés sur des idéologies totalitaires: la responsabilité nazie dans l’Holocauste est évidente, les régimes communistes de l’Union soviétique et de la Chine ont également commis des massacres à grande échelle.


B. overwegende dat de bevolking zich duidelijk afkeert van een systeem dat de mensen heeft beroofd van hun grondrechten en zich schuldig heeft gemaakt aan een reeks ernstige misbruiken, met inbegrip van foltering op grote schaal,

B. considérant que la population rejette clairement un système qui a privé le peuple de droits fondamentaux et a commis une série de graves abus, notamment la pratique généralisée de la torture,


Alle partijen in dit burgerconflict – de opstandige communistische partij van Nepal, de marxisten en het Koninklijke Nepalese Leger – maken zich op enorme schaal schuldig aan schendingen van de mensenrechten.

Toutes les parties de cette guerre civile - le parti communiste népalais insurgé, les marxistes et l’armée royale népalaise - commettent des violations massives des droits de l’homme.


Als het schenken van een baantje aan zijn vriendin het ergste was dat de heer Wolfowitz misdaan had, dan zou dat amper een kleine beoordelingsfout zijn in vergelijking met de enorme schaal waarop de Europese Unie zich in de loop der jaren aan vriendjespolitiek en corruptie heeft schuldig gemaakt en de gebruikelijke mate van corruptie in en om de Wereldbank.

Si la pire offense de M. Wolfowitz a été de fournir un poste à sa compagne, on pourrait à peine qualifier cet acte d’erreur de jugement mineure au vu du degré légendaire de népotisme et de corruption dont s’est rendue coupable l’Union européenne au fil des ans et du niveau de corruption relevé habituellement à la Banque mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme schaal schuldig gemaakt' ->

Date index: 2023-07-23
w