Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enorme problemen zorgt aangezien » (Néerlandais → Français) :

Airbus moet van een Europees economisch samenwerkingsverband omgevormd worden tot een geïntegreerde vennootschap, wat voor enorme problemen zorgt aangezien de vier nationale maatschappijen activa moeten inbrengen overeenkomstig het percentage dat ze in het kapitaal willen verkrijgen ­ niet meer en niet minder, met inachtneming van de huidige percentages.

Le passage du groupement européen d'intérêt économique, la forme actuelle que représente Airbus, à une société intégrée se heurte à d'énormes difficultés parce que chacune des quatre compagnies nationales doit apporter des actifs qui correspondent au pourcentage qu'il veut obtenir dans le capital, ni plus, ni moins, dans le respect des pourcentages actuels.


Airbus moet van een Europees economisch samenwerkingsverband omgevormd worden tot een geïntegreerde vennootschap, wat voor enorme problemen zorgt aangezien de vier nationale maatschappijen activa moeten inbrengen overeenkomstig het percentage dat ze in het kapitaal willen verkrijgen ­ niet meer en niet minder, met inachtneming van de huidige percentages.

Le passage du groupement européen d'intérêt économique, la forme actuelle que représente Airbus, à une société intégrée se heurte à d'énormes difficultés parce que chacune des quatre compagnies nationales doit apporter des actifs qui correspondent au pourcentage qu'il veut obtenir dans le capital, ni plus, ni moins, dans le respect des pourcentages actuels.


De auteur stipt aan dat het invoeren van één ticket voor technische problemen zorgt aangezien er verschillende gewesten zijn.

L'auteur explique que créer un billet unique pose des problèmes techniques vu la régionalisation.


In de praktijk zorgt dit voor enorme problemen.

Cela cause d'énormes problèmes pratiques.


Dit is verwarrend en zorgt voor de nodige problemen en consternatie, indien men met pensioen gaat. Aangezien er volgens het ene artikel uitgegaan kan worden van een belastbaarheid in Nederland, wordt dit in het andere artikel volledig tegengesproken.

Cette législation confuse et déconcertante est source de problèmes pour le travailleur frontalier qui part à la retraite puisque dans un article, on considère que la pension est imposable aux Pays-Bas, et que dans un autre, on affirme le contraire.


Maar aangezien de dienst enkel telefonisch te bereiken is, zorgt dat voor problemen voor doven, slechthorenden en mensen met een spraakstoornis. Zij kunnen niet zelfstandig contact opnemen met de dienst.

Mais le fait que ce service soit uniquement joignable par téléphone constitue un problème pour les sourds, les mal-entendants et les personnes atteintes de troubles du langage, qui ne peuvent contacter le service de manière autonome.


Aangezien het luchtverkeer aanzienlijk is toegenomen, niet in het minst door de ontwikkeling van de interne luchtvaartmarkt, zorgt deze fragmentatie nu voor serieuze capaciteitsproblemen en enorme vertragingen voor passagiers.

Les volumes de trafic aérien ayant considérablement augmenté, en raison notamment du développement du marché unique de l'aviation, cette fragmentation cause désormais d'importants problèmes de capacité et des retards notables pour les passagers.


Naar het oordeel van de Commissie zou deze relatie tot problemen kunnen leiden, aangezien Verordening (EG) nr. 793/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad (52) (de „EU-slots-verordening”) het volgende bepaalt (artikel 4): „De lidstaat die verantwoordelijk is voor een luchthaven met bemiddeling inzake de dienstregelingen of een gecoördineerde luchthaven, zorgt ervoor dat a) op een luchthaven met bemiddeling inzake de dienstregelingen de bemiddelaar inza ...[+++]

Selon la Commission, cette relation pourrait créer des difficultés, car le règlement (CE) no 793/2004 (52) (le «règlement sur l’attribution des créneaux horaires») prévoit ce qui suit (article 4): «L’État membre responsable d’un aéroport à facilitation d’horaires ou coordonné veille: a) à ce que, dans le cas d’un aéroport à facilitation d’horaires, le facilitateur d’horaires agisse au titre du présent règlement d’une manière indépendante, neutre, non discriminatoire et transparente; b) dans le cas d’un aéroport coordonné, à l’indépendance du coordonnateur en le séparant fonctionnellement de toute partie intéressée.


In de praktijk zorgt dit voor enorme problemen.

Cela cause d'énormes problèmes pratiques.


De steeds grote populariteit van mobiele toestellen (zoals 3G-telefoons, draagbare videospelletjes, enz.) en dienstverlening via mobiele netwerken zorgt voor nieuwe problemen, aangezien de op IP gebaseerde diensten zich in hoog tempo ontwikkelen.

Le déploiement croissant des dispositifs mobiles (téléphones mobiles 3G, jeux vidéo portables, etc.) et des services mobiles basés sur l’utilisation des réseaux créera de nouveaux défis, d’autant que les services basés sur le protocole internet (IP) se développeront rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme problemen zorgt aangezien' ->

Date index: 2021-05-21
w