Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enorme hoeveelheid informatie verzameld " (Nederlands → Frans) :

Het afgelopen jaar heeft de Commissie een grote hoeveelheid informatie verzameld bij meer dan 120 marktdeelnemers en overheidsinstanties over vroegere, bestaande en nieuw geplande capaciteitsmechanismen in 11 lidstaten (België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Italië, Kroatië, Polen, Portugal, Spanje en Zweden).

Au cours de l’année écoulée, la Commission a récolté de nombreuses informations auprès de plus de 120 acteurs du marché et organismes publics, concernant des mécanismes de capacité passés, actuels et prévus dans 11 États membres (Allemagne, Belgique, Croatie, Danemark, Espagne, France, Irlande, Italie, Pologne, Portugal et Suède).


De uitzondering van artikel 5 (1) van de richtlijn auteursrechten beperken tot op geoorloofde wijze openbaar gemaakte werken is niet realiseerbaar in de praktijk gezien de enorme hoeveelheid informatie die beschikbaar is op het Internet en gezien internetproviders bij het cachen, dat automatisch gebeurt, onmogelijk een onderscheid kunnen maken tussen het karakter van de informatie.

Il est irréalisable, en pratique, de restreindre l'exception prévue à l'article 5 (1) de la directive sur les droits d'auteur aux oeuvres rendues publiques de manière licite, eu égard aux quantités considérables d'informations disponibles sur internet et étant donné que les fournisseurs d'accès à internet se trouvent dans l'impossibilité d'opérer une distinction en fonction du caractère des informations au moment du « caching », qui s'opère automatiquement.


De uitzondering van artikel 5 (1) van de richtlijn auteursrechten beperken tot op geoorloofde wijze openbaar gemaakte werken is niet realiseerbaar in de praktijk gezien de enorme hoeveelheid informatie die beschikbaar is op het Internet en gezien internetproviders bij het cachen, dat automatisch gebeurt, onmogelijk een onderscheid kunnen maken tussen het karakter van de informatie.

Il est irréalisable, en pratique, de restreindre l'exception prévue à l'article 5 (1) de la directive sur les droits d'auteur aux oeuvres rendues publiques de manière licite, eu égard aux quantités considérables d'informations disponibles sur internet et étant donné que les fournisseurs d'accès à internet se trouvent dans l'impossibilité d'opérer une distinction en fonction du caractère des informations au moment du « caching », qui s'opère automatiquement.


De verschillende diensten van de overheid bezitten een enorme hoeveelheid aan gevoelige en persoonlijke informatie.

Les différents services publics possèdent une quantité énorme d'informations sensibles et à caractère personnel.


Het artikel vermeldt echter dat de afluistermiddelen van dit systeem niet opwegen tegen de enorme hoeveelheid uitwisselingen, vooral tengevolge van de grote verspreiding van informatie op het internet. Het benadrukt ook dat dit systeem de laatste jaren het statuut van een 'mythe' heeft aangenomen.

L'article note cependant que les moyens d'écoutes de ce système ne sont pas à la hauteur de l'immensité des échanges existants du fait en particulier de la prolifération d'informations sur l'Internet et souligne que ce système a acquis ces dernières années un « statut mythologique ».


Er wordt sinds de aanslagen van 2001 een enorme hoeveelheid informatie verzameld. Maar dataverzameling moet leiden tot verwerking ervan.

La quantité d’informations recueillies depuis 2001 est certes énorme mais il faut traiter ces données.


Een andere grote moeilijkheid schuilt in de enorme massa verzamelde informatie, waardoor het moeilijk wordt de interessante communicaties eruit te pikken.

Une autre grande difficulté provient également de l'énorme quantité d'informations recueillies et de la difficulté d'identifier dans cette masse de données les communications interessantes.


Een andere grote moeilijkheid schuilt in de enorme massa verzamelde informatie, waardoor het moeilijk wordt de interessante communicaties eruit te pikken.

Une autre grande difficulté provient également de l'énorme quantité d'informations recueillies et de la difficulté d'identifier dans cette masse de données les communications interessantes.


Op basis van de significante hoeveelheid nieuwe informatie die is verzameld, heeft de Commissie het Europees Agentschap voor chemische stoffen, hierna „het Agentschap” genoemd, haar verslag toegestuurd, en heeft zij het Agentschap verzocht om een dossier samen te stellen dat voldoet aan de eisen van bijlage XV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 overeenkomstig artikel 69 van die verordening.

Se fondant sur la quantité importante de nouvelles informations recueillies, la Commission a envoyé son rapport de révision à l’Agence européenne des produits chimiques (ci-après dénommée l’«Agence») et lui a demandé d’élaborer un dossier conforme aux prescriptions de l’annexe XV du règlement (CE) no 1907/2006, en application des dispositions de l’article 69 du règlement.


Dankzij diverse richtlijnen en verordeningen wordt er al een enorme hoeveelheid gegevens verzameld om de lokale, regionale, nationale en Europese autoriteiten een beeld te geven van de impact van hun beleid.

Compte tenu de l'existence d'un grand nombre de directives et de règlements, de très nombreuses données sont déjà collectées aux fins de communiquer aux autorités locales, régionales, nationales et européennes une information sur l'impact de leurs politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme hoeveelheid informatie verzameld' ->

Date index: 2022-03-12
w