Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enorme hoeveelheden dopingproducten nemen omdat " (Nederlands → Frans) :

Ook al ben ik voorzitter van de Federatie en voorstander van een « ethische » sport, toch heb ik geen enkel probleem met de NBA of de NHL, als mensen enorme hoeveelheden dopingproducten nemen omdat ze geen principes hebben.

Enfin, même si je suis président de la Fédération et amoureux d'un sport « éthique », je n'ai aucun problème avec la NBA ou la NHL, si les gens se dopent jusqu'aux oreilles puisqu'il n'y a pas de principe de montée-descente.


Ook al ben ik voorzitter van de Federatie en voorstander van een « ethische » sport, toch heb ik geen enkel probleem met de NBA of de NHL, als mensen enorme hoeveelheden dopingproducten nemen omdat ze geen principes hebben.

Enfin, même si je suis président de la Fédération et amoureux d'un sport « éthique », je n'ai aucun problème avec la NBA ou la NHL, si les gens se dopent jusqu'aux oreilles puisqu'il n'y a pas de principe de montée-descente.


Uit een enquête van het forum van huisartsenverenigingen in 2009 bleek dat 52,3 % van de verplaatsingen niet relevant was, wat een enorm tijds- en energieverlies betekent voor de artsen, vooral omdat die verplaatsingen op het platteland veel tijd in beslag kunnen nemen.

Selon une enquête réalisée par le forum des associations de généralistes en 2009, 52,3 % des déplacements étaient injustifiés, ce qui représente une perte de temps et d'énergie considérable pour ces médecins sachant que, notamment en zone rurale, ces déplacements peuvent parfois être assez importants.


Uit een enquête van het forum van huisartsenverenigingen in 2009, bleek dat 52,3 % van de verplaatsingen niet verantwoord was, wat een enorm tijds- en energieverlies betekent voor de artsen, vooral omdat die verplaatsingen op het platteland veel tijd in beslag kunnen nemen.

Selon une enquête réalisée par le forum des associations de généralistes en 2009, 52,3 % des déplacements étaient injustifiés, ce qui représente une perte de temps et d'énergie considérable pour ces médecins sachant que, notamment en zone rurale, ces déplacements peuvent parfois être assez importants.


In het kader van de COP16 moet Europa dit reële probleem aan de orde stellen, omdat een verandering van het internationaal beleid ten aanzien van dit vraagstuk serieuze mogelijkheden zou creëren voor een onmiddellijke, drastische vermindering van de uitstoot van broeikasgassen tegen lage kosten. Europa moet landen als China, waar nu enorme hoeveelheden HFC-23 worden uitgestoten – hoeveelheden die tot nul zouden kunnen worden terugg ...[+++]

L’Europe doit soulever ce problème dans le contexte de la COP-16 parce qu’un changement de la politique internationale sur cette question offrirait une possibilité sérieuse de limiter drastiquement les émissions de gaz à effet de serre tout de suite et à très bas coût et de demander aux pays tels que la Chine, qui rejette actuellement des quantités énormes de HFC-23 dans l’atmosphère, qui pourraient être réduites à zéro si la Chine utilisait une partie de l’argent qu’elle gagne grâce aux taxes sur ces profits abusifs, de participer pl ...[+++]


Bovendien zijn wij tegen SIS II omdat er enorme hoeveelheden gegevens worden verzameld en biometrische gegevens worden vergaard en vastgelegd.

Nous sommes également opposés au SIS II parce qu’il implique la collecte de grandes quantités de données et le rassemblement et l’enregistrement de données biométriques.


Het land produceert enorme hoeveelheden opium, wat ook negatieve gevolgen voor de veiligheid en de politiek heeft, omdat een economie op de grondslag van de opiumproductie tot corruptie en zwakker wordende openbare instellingen leidt, vooral bij het rechtsstelsel.

C'est un gros producteur d'opium, avec les conséquences néfastes que cela entraîne pour la sécurité et la gouvernance, dans la mesure où une économie fondée sur la production d'opium ne peut qu'alimenter la corruption et affaiblir les institutions publiques, en particulier le système judiciaire.


Ik begroet dit voorstel met instemming. Het brengt een Europees stelsel van dienstverlening en regelgeving op het gebied van herverzekering dichterbij en biedt de mogelijkheid de situatie in de VS aan te pakken, waar enorme hoeveelheden kapitaal vastgezet worden omdat de zekerheidseisen aldaar extra kosten met zich meebrengen, die momenteel worden doorberekend naar de cliënten.

Je me félicite de cette proposition, qui constitue un pas en avant vers un système de disposition et de réglementation de la réassurance à l’échelle européenne et qui donne une occasion d’aborder la situation aux États-Unis, où de grosses sommes sont immobilisées du fait de leurs exigences indirectes, ce qui fait que les frais supplémentaires sont actuellement passés à la charge des consommateurs.


Ik begroet dit voorstel met instemming. Het brengt een Europees stelsel van dienstverlening en regelgeving op het gebied van herverzekering dichterbij en biedt de mogelijkheid de situatie in de VS aan te pakken, waar enorme hoeveelheden kapitaal vastgezet worden omdat de zekerheidseisen aldaar extra kosten met zich meebrengen, die momenteel worden doorberekend naar de cliënten.

Je me félicite de cette proposition, qui constitue un pas en avant vers un système de disposition et de réglementation de la réassurance à l’échelle européenne et qui donne une occasion d’aborder la situation aux États-Unis, où de grosses sommes sont immobilisées du fait de leurs exigences indirectes, ce qui fait que les frais supplémentaires sont actuellement passés à la charge des consommateurs.


Gezien de diversiteit aan legale toepassingsmogelijkheden, de enorme hoeveelheden die worden verhandeld - GBL bijvoorbeeld wordt in ons land in tonnenmaat ingevoerd en verder verdeeld over Europa - en het hoge aantal transacties van beide stoffen, lijkt het niet opportuun de stoffen te klasseren als drugprecursoren, noch ze op te nemen in de lijst van psychotrope stoffen van het koninklijk besluit van 22 januari 1998.

Vu la diversité des possibilités d'application légales, les quantités énormes qui sont vendues - le GBL par exemple est importé dans notre pays par tonnes et réparti ensuite en Europe - et le nombre élevé de transactions des deux substances, il ne paraît pas opportun de classer les substances comme précurseurs de drogues, ni de les reprendre dans la liste des substances psychotropes de l'arrêté royal du 22 janvier 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme hoeveelheden dopingproducten nemen omdat' ->

Date index: 2025-07-09
w