Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enorm is gedaald » (Néerlandais → Français) :

Het resultaat is dat het aantal Brazilianen die gebruik maakt van het vrijwillige terugkeerprogramma enorm is gedaald. b) Neen. 2. Cijfermateriaal onderaan.

Le résultat de cette décision est que le nombre des Brésiliens qui utilise le programme de retour volontaire a fort diminué. b) Non. 2. Veuillez trouver les données chiffrées ci-dessous.


D. overwegende dat de Spaanse autoriteiten als belangrijkste oorzaak voor de ontslagen aanvoeren dat de uitgaven voor maaltijden en drankjes, vooral buitenshuis, enorm zijn gedaald door de financiële crisis, de verhoging van de inkomsten uit belastingen, in het bijzonder uit btw, en de daling van salarissen;

D. considérant que, selon les autorités espagnoles, les licenciements ont pour cause principale la baisse sensible de la consommation d'aliments et de boissons, et en particulier des dépenses de restauration à l'extérieur, par suite du repli de l'économie, de l'augmentation des impôts et taxes, dont notamment la TVA, et de la baisse des salaires;


D. overwegende dat de Spaanse autoriteiten als belangrijkste oorzaak voor de ontslagen aanvoeren dat de uitgaven voor maaltijden en drankjes, vooral buitenshuis, enorm zijn gedaald door de financiële crisis, de verhoging van de inkomsten uit belastingen, in het bijzonder uit btw, en de daling van salarissen;

D. considérant que, selon les autorités espagnoles, les licenciements ont pour cause principale la baisse sensible de la consommation d'aliments et de boissons, et en particulier des dépenses de restauration à l'extérieur, par suite du repli de l'économie, de l'augmentation des impôts et taxes, dont notamment la TVA, et de la baisse des salaires;


(C) overwegende dat de Spaanse autoriteiten als belangrijkste oorzaak voor de ontslagen aanvoeren dat de uitgaven voor maaltijden en drankjes, vooral buitenshuis, enorm zijn gedaald door de financiële crisis, de verhoging van de inkomsten uit belastingen, in het bijzonder uit btw, en de daling van salarissen;

(C) considérant que, selon les autorités espagnoles, les licenciements ont pour cause principale la baisse sensible de la consommation d'aliments et de boissons, et en particulier des dépenses de restauration à l'extérieur, par suite du repli de l'économie, de l'augmentation des impôts et taxes, dont notamment la TVA, et de la baisse des salaires;


Het aantal operationele olielozingen is trouwens enorm gedaald, naar een "diepterecord" in één jaar van slechts 3 operationele olievlekken in 2014. - Anderzijds valt recentelijk wel een lichte toename op van het aantal operationele scheepslozingen van andere schadelijke stoffen dan olie (de zogenaamde "liquid noxious substances" of LNS, vallend onder MARPOL Bijlage II en bestaande uit chemicaliën en plantaardige oliën).

Du reste, le nombre de déversements opérationnels d'hydrocarbures a connu une baisse énorme et a atteint son point le plus bas sur un an, avec seulement 3 taches d'hydrocarbures opérationnelles en 2014. - D'autre part, ces derniers temps, on note une légère hausse du nombre de déversements opérationnels par des navires d'autres substances nocives que les hydrocarbures (les "liquid noxious substances" ou LNS, qui relèvent de MARPOL Annexe II et qui se composent des produits chimiques et des huiles végétales).


Het risico op besmetting is sinds het begin van de jaren '90 en het op de markt komen van betrouwbare opsporingstests enorm gedaald.

Depuis le début des années 90, le risque a été considérablement réduit avec l'apparition de tests de dépistage fiables.


De marktprijs van koffie en katoen is gezakt, maar vooral de productie is enorm gedaald: van 32 000 ton per jaar naar 8 000 ton in 2003.

La baisse du cours du café et du coton existe bel et bien, mais c'est la production qui a chuté, passant de 32 000 tonnes par an à 8 000 tonnes en 2003.


Het risico op besmetting is sinds het begin van de jaren '90 en het op de markt komen van betrouwbare opsporingstests enorm gedaald.

Depuis le début des années 90, le risque a été considérablement réduit avec l'apparition de tests de dépistage fiables.


Vergeleken met de Amerikaanse economie wordt de Europese economie voornamelijk gefinancierd door bancaire leningen, maar de financiële crisis die Europa de laatste jaren raakt en het daaruit volgende gebrek aan liquiditeit hebben ervoor gezorgd dat het aantal leningen voor het midden- en kleinbedrijf, de ruggengraat van onze economie, enorm is gedaald.

Par rapport à celui des États-Unis, le système européen est principalement financé par les prêts bancaires, mais la crise financière de ces dernières années en Europe et le manque de liquidités qui en a résulté ont conduit à une diminution drastique des prêts aux petites et moyennes entreprises, qui constituent l’épine dorsale de notre économie.


Dat heeft tot gevolg gehad dat onze mogelijkheid om onze producten in Rusland te verkopen enorm is gedaald.

Conséquence: la possibilité de vendre nos produits en Russie s’en voit fortement réduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorm is gedaald' ->

Date index: 2023-04-12
w