Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze

Vertaling van "enkele wijzigingen opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De "S.P.G.E". bereidt het project van wijziging voor, hetzij voor elke individuele aanvraag, hetzij door hergroepering van verschillende aanvragen gekregen tijdens een periode die verenigbaar is met de termijnen opgenomen in dit artikel en diegenen van artikel R.289 om één enkel project te realiseren dat verschillende wijzigingen per saneringsplan per onderstroomgebied hergroepeert.

La S.P.G.E. prépare le projet de modification soit pour chaque demande individuelle, soit en regroupant plusieurs demandes reçues durant une période compatible avec les délais repris au présent article et à ceux de l'article R.289 de manière à réaliser un seul projet regroupant plusieurs modifications par P.A.S.H.


Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder het opschrift "Gelinkte verstrekking(en) :" worden de verstrekkingen "182011-182022" e ...[+++]

Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou du côté contralatéral 2° A la condition de remboursement G- § 02, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'intitulé "Prestation(s) l ...[+++]


13. benadrukt dat, in overeenstemming met bijlage XVI van het Reglement, de adviezen van alle bij een hoorzitting betrokken commissies moeten worden opgenomen in de enkele evaluatieverklaring; merkt echter op dat deze eis niet steeds volledig werd nageleefd; is bijgevolg van oordeel dat de desbetreffende bepaling moet worden versterkt door te verduidelijken dat de adviezen van de betrokken commissies in hun geheel als bijlage moeten worden gevoegd bij de evaluatieverklaring, zonder wijzigingen;

13. rappelle que, conformément à l'annexe XVI du règlement du Parlement, les avis de toutes les commissions associées à une audition doivent être inclus dans une seule et même déclaration d'évaluation; note que cette obligation n'a toutefois pas toujours été entièrement respectée; estime par conséquent qu'il convient de renforcer les dispositions correspondantes en spécifiant que les avis des commissions associées à une audition doivent être joints à la déclaration d'évaluation unique dans leur intégralité, et ce sans être modifiés;


Voor PFOS worden de in het kader van bijlage XVII van REACH geldende afwijkingen overgenomen en in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 850/2004 opgenomen, met enkele wijzigingen om rekening te houden het COP 4-besluit.

Dans le cas des SPFO, les dérogations applicables en vertu du règlement REACH à l’annexe XVII sont reprises et énumérées à l’annexe I du règlement (CE) no 850/2004, moyennant certaines modifications destinées à rendre compte de la décision COP4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitzonderingen die bij de opneming in bijlage XVII voor PFOS van toepassing waren, worden met slechts enkele wijzigingen overgenomen en in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 850/2004 opgenomen.

Les dérogations applicables aux SPFO au moment de leur insertion à l’annexe XVII sont reportées, avec seulement quelques modifications, dans l’annexe I du règlement (CE) no 850/2004.


De formulering van de tweede zin van artikel 1, lid 5, van Richtlijn 94/19/EG ("verscheidene bedrijfszetels in een zelfde Lid-Staat van een kredietinstelling met hoofdkantoor in een andere Lid-Staat worden beschouwd als één enkel bijkantoor") moet worden opgenomen in de tekst van het herschikkingsvoorstel, waar zij moet worden weergegeven tegen een grijze achtergrond en met een dubbele doorhaling, die algemeen wordt gebruikt in herschikkingsvoorstellen voor het aangeven van inhoudelijke wijzigingen om bestaa ...[+++]

La deuxième phrase de l'article 1, paragraphe 5, de la directive 94/19/CE ("plusieurs sièges d'exploitation créés dans le même État membre par un établissement de crédit ayant son siège social dans un autre État membre sont considérés comme une seule succursale") aurait dû figurer également dans le texte de la refonte; cette partie aurait dû être identifiée par le fond grisé et le barré double généralement utilisés pour signaler les modifications de fond consistant en la suppression de texte existant.


De voornaamste in het ontwerpverslag van de Industriecommissie (PR\764148NL.doc; rapporteur: Gunnar Hökmark) voorgestelde aanpassing bestaat erin een bijlage met de fundamentele veiligheidsbeginselen van de IAEA aan de richtlijn toe te voegen "met enkele wijzigingen om de bepalingen aan te passen aan de verplichtingen voor de lidstaten“, en wel omdat zij "niet in het Gemeenschapsrecht kunnen worden opgenomen door middel van een eenvoudige verwijzing in deze richtlijn naar Serie nr. SF-1 (2006) van de veiligheidsnormen van de IAEA" (a ...[+++]

Le principal changement queue propose le projet de rapport de la commission de l'industrie (PR\764148FR.doc; ) Rapporteur: Gunnar Hökmark) est d'ajouter une annexe exposant les principes fondamentaux de l'AIE applicables, mais "reformulés pour en adapter les dispositions aux obligations incombant aux États membres" au motif qu'ils "ne peuvent être introduits dans le droit communautaire par simple référence, dans la directive à l'examen, à la collection normes de sûreté de l'AIEA n° SF-1 (2006)" (amendement 1 au considérant 10).


In 1999 werd deze verklaring met enkele wijzigingen opgenomen in het huidige interinstitutioneel akkoord (IIA) van 6 mei 1999 (artikelen 33 en 34).

En 1999, cette déclaration a été reprise, moyennant quelques modifications, dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 (articles 33 et 34).


Hoewel we het soms niet volledig eens waren met enkele van hun specifieke opmerkingen, zou ik erop willen wijzen dat de Raad in zijn gemeenschappelijke standpunt van november 2007 een groot aantal gepaste wijzigingen heeft opgenomen en op die wijze zijn politieke vastberadenheid, openheid en constructieve soepelheid heeft getoond.

Bien que nous ne partagions pas toujours entièrement leurs remarques, j’aimerais vous rappeler que le Conseil a inclus un certain nombre de modifications dans sa position commune de novembre 2007, en témoignant par là de son esprit de décision, de sa largeur d’esprit et de sa flexibilité.


(3) In augustus 2001 heeft het OIE de vierde editie 2000 van dat handboek gepubliceerd, waarin onder andere enkele wijzigingen zijn opgenomen in de beschrijving van de tests op tuberculose.

(3) En août 2001, l'OIE a publié la 4e édition dudit manuel (édition 2000) qui comporte certaines modifications en ce qui concerne la description des tests applicables à la tuberculose.




Anderen hebben gezocht naar : enkele wijzigingen opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele wijzigingen opgenomen' ->

Date index: 2021-03-09
w