Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele vergoeding vanwege » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een bedrijfsmatige ontpakker niet kan aantonen in orde te zijn met de bepalingen van het samenwerkingsakkoord, komt hij voor geen enkele vergoeding vanwege Val-I-Pac in aanmerking.

Lorsqu'un déballeur industriel n'est pas en mesure de démontrer qu'il est en ordre par rapport aux dispositions de l'Accord de coopération, il ne peut prétendre à aucun remboursement de la part de Val-I-Pac.


De verwijzende rechter vraagt het Hof of artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 23 en 27 van de Grondwet en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in de interpretatie dat die bepaling zich ertegen verzet dat aan een rechtspersoon die is opgericht en in het rechtsverkeer optreedt ter verdediging van een collectief belang, zoals de bescherming van het leefmilieu of bepaalde bestanddelen ervan, een morele schadevergoeding wegens aantasting van het collectief belan ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si l'article 1382 du Code civil viole les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 23 et 27 de la Constitution et avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, dans l'interprétation selon laquelle cette disposition s'oppose à ce qu'une personne morale qui a été créée et qui agit en vue de défendre un intérêt collectif, comme la protection de l'environnement ou de certains éléments de celui-ci, reçoive, pour atteinte à l'intérêt collectif pour lequel elle a été créée, un dédommagement moral qui dépasse le dédommagement symb ...[+++]


Vanwege die doelstelling, en rekening houdend met het feit dat de rechter die kennisneemt van de collectieve schuldenregeling, niet bevoegd is om in strafzaken uitspraak te doen, is het niet onbestaanbaar met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie de in het geding zijnde bepaling in die zin te interpreteren dat zij enkel van toepassing is wanneer de vergoeding van een lichamelijke schade is verschuldigd als gevolg van een strafrechtelijke veroordeling.

En raison de cet objectif, et en tenant compte de ce que le juge qui connaît du règlement collectif de dettes n'est pas compétent pour statuer en matière pénale, il n'est pas incompatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination d'interpréter la disposition en cause comme ne s'appliquant que lorsque l'indemnisation d'un préjudice corporel est due à la suite d'une condamnation pénale.


Wanneer een bedrijfsmatige ontpakker niet kan aantonen in orde te zijn met de bepalingen van het samenwerkingsakkoord, komt hij voor geen enkele vergoeding vanwege VAL-I-PAC in aanmerking.

Lorsqu'un déballeur industriel n'est pas en mesure de démontrer qu'il est en ordre par rapport aux dispositions de l'accord de coopération, il ne peut prétendre à aucun remboursement de la part de VAL-I-PAC.


Vanwege die doelstelling, en rekening houdend met het feit dat de rechter die kennisneemt van de collectieve schuldenregeling niet bevoegd is om in strafzaken uitspraak te doen, is het niet onbestaanbaar met het gelijkheidsbeginsel de in het geding zijnde bepaling in die zin te interpreteren dat zij enkel van toepassing is wanneer de vergoeding van een lichamelijke schade verschuldigd is als gevolg van een strafrechtelijke veroordeling.

En raison de cet objectif, et en tenant compte de ce que le juge qui connaît du règlement collectif de dettes n'est pas compétent pour statuer en matière pénale, il n'est pas incompatible avec le principe d'égalité d'interpréter la disposition en cause comme ne s'appliquant que lorsque l'indemnisation d'un préjudice corporel est due à la suite d'une condamnation pénale.


De intrekking van de subsidies geeft geen enkel recht op een vergoeding vanwege de Franse Gemeenschap.

Le retrait du subventionnement ne donne lieu à aucune indemnité de la part de la Communauté française.


Mocht het Hof oordelen dat het onderscheid ter zake van de toekenning van een vergoeding tussen, enerzijds, maatregelen die de exploitatie betreffen en, anderzijds, maatregelen die betrekking hebben op de fysische toestand van de grond toch redelijk verantwoord en pertinent zou zijn, quod non, schendt artikel 43 nog steeds de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, in zoverre andere eigendomsbeperkende maatregelen evenzeer betrekking kunnen hebben op de exploitatie van de grond en niet enkel de fysische toestan ...[+++]

Même si la Cour considérait que la différence relative à l'octroi d'une indemnité entre, d'une part, des mesures concernant l'exploitation et, d'autre part, des mesures concernant l'état physique du sol est raisonnablement justifiée et pertinente, quod non, l'article 43 violerait encore toujours les principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination, en tant que d'autres mesures limitatives de la propriété peuvent tout aussi bien concerner l'exploitation du sol, et pas uniquement l'état physique du sol (voy. les mesures prévues aux articles 13, § 3, et 47), sans cependant pouvoir entrer en ligne de compte pour une indemnité à ...[+++]


3. a) Krachtens artikel 74 van voornoemd koninklijk besluit kan de vaste vakbondsafgevaardigde alle aan zijn vakorganisatie toegekende prerogatieven uitoefenen; deze zijn niet begrensd tot de onderhandelings- en overlegcomités die zijn opgericht bij de FOD Mobiliteit en Vervoer. b) De vaste vakbondsafgevaardigde krijgt geen enkele vergoeding vanwege de FOD.

3. a) En vertu de l'article 74 de l'arrêté royal précité, le délégué permanent peut exercer toutes les prérogatives octroyées à son organisation syndicale; celles-ci ne sont donc pas nécessairement limitées aux comités de négociation ou de concertation créés au sein du SPF Mobilité et Transports. b) Le délégué permanent ne reçoit aucune indemnité de la part du SPF.


Bovendien mag de mandataris in de praktijk ook geen enkele vergoeding of voordeel vanwege zijn functie als mandataris genieten ( kosteloosheid in feite).

De plus, le mandataire ne peut bénéficier, dans la pratique, d'aucune indemnité ou avantage du fait de sa fonction de mandataire (gratuité en fait).




D'autres ont cherché : geen enkele vergoeding vanwege     enkel     morele schadevergoeding     enkel vanwege     zij     vergoeding     vanwege     geeft     vergoeding vanwege     niet     krijgt geen enkele vergoeding vanwege     geen enkele     geen enkele vergoeding     voordeel vanwege     enkele vergoeding vanwege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele vergoeding vanwege' ->

Date index: 2024-08-06
w