Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele van onze meest waardevolle habitats » (Néerlandais → Français) :

Ze zijn de woonplaats van een hoog percentage van onze burgers, een belangrijke bron van voeding en grondstoffen, een vitale schakel voor vervoer en handel, de plaats waar enkele van onze meest waardevolle habitats te vinden zijn en de favoriete bestemming voor onze vrije tijd.

Un pourcentage appréciable de nos concitoyens y ont élu domicile. De plus, elles constituent une source importante de produits alimentaires et de matières premières, un maillon vital pour le transport et les échanges commerciaux, le lieu d'implantation de quelques-uns de nos habitats les plus précieux et la destination favorite des vacanciers.


Daarnaast is het kustgebied een geliefde bestemming voor onze vrije tijd en vinden we daar enkele van onze meest waardevolle habitats en landschappen.

De plus, le littoral est une destination que privilégient les vacanciers; il abrite également quelques-uns de nos habitats et paysages les plus précieux.


Gezien er meer dan 1.000km² beschermd gebied is waarbinnen onze meest waardevolle zones zich bevinden, hebben we alle argumenten in handen om hierrond een stevig milieubeleid te voeren.

Étant donné que plus de 1.000 km² sont une zone protégée dans laquelle se trouvent nos zones qui présentent le plus d'intérêt, nous disposons de tous les arguments pour mener une politique environnementale forte en la matière.


Van de 11 beoordeelde habitats waren de vier meest waardevolle: estuaria, moerassen/overstromingsgebieden, zeegras/algenvelden en kwelders/mangroves.

Parmi les 11 habitats étudiés, les trois plus précieux sont les suivants: estuaires, marécages/plaines inondables, herbiers marins/peuplements algaux et marais côtiers/mangroves.


Het doel van het netwerk is het voortbestaan op lange termijn te verzekeren van de meest waardevolle soorten en habitats.

Le but du réseau est d'assurer la survie à long terme des espèces et habitats les plus dignes d'intérêt.


Twee decennia na de vaststelling van de richtlijn, heeft deze reeds geleid tot een aanzienlijke vooruitgang in het stoppen van de grootschalige vernietiging van onze meest waardevolle biodiversiteit en vertonen een aantal soorten en habitats reeds tekenen van herstel.

20 ans après son adoption, la directive a permis une avancée significative en vue de mettre un terme à la destruction à grande échelle de nos plus grands atouts en termes de diversité biologique, et un certain nombre d'espèces et d'habitats montrent déjà des signes de reprise.


Deze verschillende bosmilieus vormen het geheel of een gedeelte van de habitat van verschillende soorten vleermuizen en vogels, waaronder middelste bonte spechten en zwarte spechten. Aan de rand van de beboste gebieden en in een voormalige steengroeve worden enkele open milieus met een gemeenschappelijk belang waargenomen, waaronder de ...[+++]

Ces différents milieux forestiers constituent tout ou une partie de l'habitat de diverses espèces de chauves-souris et d'oiseaux, dont le pic noir et le pic mar. En périphérie des zones boisées et dans une ancienne carrière apparaissent quelques milieux ouverts d'intérêt communautaire, dont les plus remarquables sont une pelouse calcaire, une prairie maigre de fauche, des falaises et des éboulis; ces milieux rocheux étant propices à l'habitat du grand duc.


Algirdas Šemeta, commissaris voor Belastingen, douane-unie, audit en fraudebestrijding, zei het als volgt:"De euro is een van de meest waardevolle troeven van de EU. Als we echter niet gezamenlijk de strijd aangaan om onze munt te beschermen, zal niemand dat doen.

M. Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité et de l’union douanière, de l'audit et de la lutte antifraude, a déclaré à ce propos: «L'euro est un des atouts les plus précieux de l'Union européenne. Mais si nous ne luttons pas collectivement pour le protéger, personne d’autre ne le fera.


Unicef, het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en UN Women zijn onze belangrijkste partners op dit gebied en beschikken over een zeer waardevol comparatief voordeel om de politieke dialoog met de regeringen van onze partnerlanden te bevorderen. b) Tot nu toe is geen enkel samenwerkingsprogramma dat door België wordt gefinancierd rechtstreeks gericht op de strijd tegen genitale ver ...[+++]

L'Unicef, le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et l'ONU Femmes sont nos principaux partenaires dans ce domaine, où ils disposent d'un avantage comparatif très précieux pour faire avancer le dialogue politique avec les gouvernements de nos pays partenaires. b) À ce jour, aucun programme de coopération financé par la Belgique n'est engagé directement dans la lutte contre les mutilations génitales.


Een aanzienlijk deel van de Europese burgers heeft ervoor gekozen zich hier te vestigen en deze gebieden vormen een belangrijke bron van voedsel en grondstoffen. Voorts vertegenwoordigen ze een vitale schakel voor vervoer en handel, de locatie voor een aantal van onze meest waardevolle habitats en een populaire recreatiebestemming[10]. Als gevolg van hun aantrekkingskracht komen kustgebieden echter onder toenemende druk te staan: de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden worden meer geëxploiteerd dan de draagkracht van het milieu toelaat; schaarse ruimte leidt tot conflicten tussen gebruikers, ...[+++]

Un pourcentage appréciable d'Européens y ont élu domicile. De plus, elles constituent une source importante de produits alimentaires et de matières premières, un maillon vital pour le transport et les échanges commerciaux, le lieu d'implantation de quelques-uns de nos habitats les plus précieux et la destination favorite des vacanciers[10]. Toutefois, en raison de l'attrait qu’elles exercent, les zones côtières sont soumises à des pressions croissantes: les ressources côtières sont exploitées au-delà de leurs capacités limites, la pénurie d'espace entraîne des conflits entre les diffé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele van onze meest waardevolle habitats' ->

Date index: 2024-09-15
w