Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele transactie had plaatsgevonden sinds " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van een vraag om uitleg, heeft de minister van Landsverdediging verklaard dat er geen enkele transactie had plaatsgevonden sinds het begin van deze zittingsperiode, maar mevrouw de Bethune meent te weten dat er toch materiaal van het leger is verkocht.

En réponse à une demande d'explications, le ministre de la Défense a déclaré qu'aucune transaction n'a eu lieu depuis de début de la législature actuelle, mais Mme de Bethune croit savoir qu'une vente de matériel de l'armée a bel et bien eu lieu.


Naar aanleiding van een vraag om uitleg, heeft de minister van Landsverdediging verklaard dat er geen enkele transactie had plaatsgevonden sinds het begin van deze zittingsperiode, maar mevrouw de Bethune meent te weten dat er toch materiaal van het leger is verkocht.

En réponse à une demande d'explications, le ministre de la Défense a déclaré qu'aucune transaction n'a eu lieu depuis de début de la législature actuelle, mais Mme de Bethune croit savoir qu'une vente de matériel de l'armée a bel et bien eu lieu.


Zo kon men een wijn dus het label 'Belgische wijn' toekennen, terwijl enkel de vinificatie op het Belgische grondgebied had plaatsgevonden.

Cette possibilité permettait de ne pas informer les consommateurs de l'origine réelle des matières premières entrant dans la fabrication du vin sans appellation contrôlée. Dès lors, une production viticole pouvait être labellisée "vin belge" alors que seule la vinification aurait été réalisée sur le territoire belge.


Het is belangrijk te onderstrepen dat de mystery shoppers zelf geen enkele transactie hebben uitgevoerd en dat de door hen uitgevoerde beoordeling uitsluitend betrekking had op de geldende verplichtingen tijdens de precontractuele fase.

Il est important de souligner qu'aucune transaction n'a été exécutée par les mystery shoppers et que l'évaluation concerne uniquement les obligations liées à la phase précontractuelle.


De heer Ruyters heeft er ook op gewezen dat er enkele ontmoetingen hebben plaatsgevonden tussen kolonel Rusatira en voormalig minister Ngunlinzira in de ETO en dat de heer Ngunlinzira de indruk had dat majoor Rusatira en majoor Ndindiliyimana kolonel Bagosora aan de dijk wilden zetten.

M. Ruyters a également souligné qu'il y a eu quelques rencontres entre le colonel Rusatira et l'ancien ministre Ngunlinzira à l'E.T.O. et que M. Ngunlinzira avait l'impression que le major Rusatira et le major Ndindiliyimana tentaient de mettre de côté le colonel Bagosora.


Daarenboven bevond zich onder de diverse klachten die door derden bij de NKGB werden ingediend en die in sommige gevallen hebben geleid tot een tuchtdossier, geen enkele klacht die betrekking had op een eventuele praktijk die door de wet van 11 januari 1993 wordt voorgeschreven, noch over een inbreuk op de verplichtingen die zij invoerde. Het resultaat hiervan is de afwezigheid van de effectieve toepassing van artikel 40 door de toezichthoudende overheid, en dit sinds 2012.

Par ailleurs, parmi les plaintes de différents ordres formulées par les tiers auprès de la CNHB ayant donné lieu ou non à la constitution d'un dossier disciplinaire, aucune n'a porté jusqu'à présent sur une éventuelle pratique proscrite par la loi du 11 janvier 1993 ou sur le non-respect d'une obligation instaurée par celle-ci; avec pour résultat l'absence d'application effective de l'article 40 par l'autorité de tutelle; et ce, depuis 2012.


Sinds 2010 maakte geen enkele aankoop van rollend materieel het voorwerp uit van grensoverschrijdende transacties.

Aucun achat de matériel roulant n'a fait l'objet de transactions transfrontalières depuis 2010.


8º de uitbreiding van het toezicht van Belfox naar niet-leden toe heeft, voor wat betreft 2º en 6º, een impact op Belfox c.v.; men dient echter te vermelden dat dit enkel speelt in het kader van transacties die op Belfox plaatsgevonden hebben daar een buiten-beurshandel in de huidige op Belfox opgenomen financiële instrumenten niet mogelijk is : de impact hiervan op Belfox c.v. wordt geschat op een bijkomend personeelslid in de « compliance » dienst; de totale jaarlijkse kost hiervan zou zich situeren tussen 1 500 000 frank en 2 000 000 frank;

8º l'extension de la surveillance de Belfox à des non-membres, en ce qui concerne le 2º et le 6º, a un impact sur Belfox s.c.; il y a cependant lieu de préciser que ceci ne joue que dans le cadre de transactions effectuées sur Belfox, dans la mesure où le négoce hors bourse des instruments financiers actuellement inscrits sur Belfox n'est pas possible; l'impact sur Belfox s.c. est estimé à une personne supplémentaire dans le service « compliance »; le coût total annuel y correspondant est estimé à un montant se situant entre 1 500 000 francs et ...[+++]


8º de uitbreiding van het toezicht van Belfox naar niet-leden toe heeft, voor wat betreft 2º en 6º, een impact op Belfox c.v.; men dient echter te vermelden dat dit enkel speelt in het kader van transacties die op Belfox plaatsgevonden hebben daar een buiten-beurshandel in de huidige op Belfox opgenomen financiële instrumenten niet mogelijk is : de impact hiervan op Belfox c.v. wordt geschat op een bijkomend personeelslid in de « compliance » dienst; de totale jaarlijkse kost hiervan zou zich situeren tussen 1 500 000 frank en 2 000 000 frank;

8º l'extension de la surveillance de Belfox à des non-membres, en ce qui concerne le 2º et le 6º, a un impact sur Belfox s.c.; il y a cependant lieu de préciser que ceci ne joue que dans le cadre de transactions effectuées sur Belfox, dans la mesure où le négoce hors bourse des instruments financiers actuellement inscrits sur Belfox n'est pas possible; l'impact sur Belfox s.c. est estimé à une personne supplémentaire dans le service « compliance »; le coût total annuel y correspondant est estimé à un montant se situant entre 1 500 000 francs et ...[+++]


Februari 2008: Londen verontschuldigt zich voor de CIA-vluchten - enkele vliegtuigen hebben gebruik gemaakt van Britse bases, zei de minister van Buitenlandse Zaken Miliband, waarmee hij tegensprak wat Tony Blair drie jaar eerder had gezegd, die namelijk had volgehouden dat er niets illegaals had plaatsgevonden op Brits grondgebied.

En février 2008, Londres a présenté ses excuses à propos des vols de la CIA. Certains avions ont utilisé des bases britanniques, a déclaré le ministre des affaires étrangères, M. Miliband, contredisant ce que Tony Blair avait affirmé trois ans plus tôt en soutenant que rien d’illégal n’avait eu lieu sur le territoire britannique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele transactie had plaatsgevonden sinds' ->

Date index: 2023-09-03
w