Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Geavanceerde IC
Geavanceerde geïntegreerde schakeling
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
NT toonaangevende positie
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "enkele toonaangevende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geavanceerde geïntegreerde schakeling | geavanceerde IC | NT:toonaangevende positie

circuit intégré avancé | circuit intégré de pointe


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de traditionele normalisatieorganisaties zijn er gespecialiseerde, meestal wereldwijd opererende ICT-fora en -consortia actief geworden, waarvan er enkele inmiddels toonaangevend zijn op het gebied van ICT-normen.

À côté des organismes de normalisation traditionnels, des forums et des consortiums spécialisés dans le domaine des TIC et intervenant, pour la plupart, au niveau mondial sont devenus plus actifs.


Naast de traditionele normalisatieorganisaties hebben gespecialiseerde, veelal op wereldniveau opererende fora en consortia zeer veel activiteiten ontplooid en enkele hiervan hebben zich ontwikkeld tot toonaangevende mondiale ICT-normalisatieorganisaties. Dit geldt bijvoorbeeld voor de organisaties die de normen voor internet en voor het wereldwijde web ontwikkelen.

À côté des organismes de normalisation traditionnels, les forums et les consortiums spécialisés, le plus souvent au niveau mondial, sont devenus plus actifs et certains se sont imposés en tant que leaders mondiaux en matière de normalisation des TIC, notamment ceux qui travaillent sur des normes concernant internet et le world wide web.


Cosmetische producten en de ingrediënten daarvan worden over de hele wereld verhandeld en de Unie heeft enkele van de wereldwijd toonaangevende cosmeticamerken voortgebracht.

Les produits cosmétiques et leurs ingrédients sont commercialisés dans le monde entier et plusieurs des géants mondiaux du secteur ont leur siège dans l’Union.


In die landen benadert in enkele gevallen de toonaangevende religieuze interpretatie het salafisme.

Dans ces pays, l'interprétation religieuse qui fait autorité se rapproche dans certains cas du salafisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de traditionele normalisatieorganisaties zijn er gespecialiseerde, meestal wereldwijd opererende ICT-fora en -consortia actief geworden, waarvan er enkele inmiddels toonaangevend zijn op het gebied van ICT-normen.

À côté des organismes de normalisation traditionnels, des forums et des consortiums spécialisés dans le domaine des TIC et intervenant, pour la plupart, au niveau mondial sont devenus plus actifs.


Het moest ook bijdragen aan de ontwikkeling van een EU‑identiteit rondom toonaangevende wetenschappelijke voorzieningen, die het positieve imago van de Europese Unie op internationaal niveau zou versterken door internationale tegenhangers één enkele rechtspersoon te bieden waarvan zij lid zouden kunnen worden of waarmee zij zouden kunnen samenwerken en eventuele partnerschappen zouden kunnen aangaan.

Il vise également à contribuer à la création d’une identité européenne fondée sur des installations scientifiques phares et, ce faisant, à améliorer l’image de l’Union européenne au niveau international en proposant aux contreparties internationales une entité juridique unique à laquelle ils puissent adhérer et au travers de laquelle ils puissent établir une coopération et d’éventuels partenariats.


Het moest ook bijdragen aan de ontwikkeling van een EU‑identiteit rondom toonaangevende wetenschappelijke voorzieningen, die het positieve imago van de Europese Unie op internationaal niveau zou versterken door internationale tegenhangers één enkele rechtspersoon te bieden waarvan zij lid zouden kunnen worden of waarmee zij zouden kunnen samenwerken en eventuele partnerschappen zouden kunnen aangaan.

Il vise également à contribuer à la création d’une identité européenne fondée sur des installations scientifiques phares et, ce faisant, à améliorer l’image de l’Union européenne au niveau international en proposant aux contreparties internationales une entité juridique unique à laquelle ils puissent adhérer et au travers de laquelle ils puissent établir une coopération et d’éventuels partenariats.


Naast de traditionele normalisatieorganisaties hebben gespecialiseerde, veelal op wereldniveau opererende fora en consortia zeer veel activiteiten ontplooid en enkele hiervan hebben zich ontwikkeld tot toonaangevende mondiale ICT-normalisatieorganisaties. Dit geldt bijvoorbeeld voor de organisaties die de normen voor internet en voor het wereldwijde web ontwikkelen.

À côté des organismes de normalisation traditionnels, les forums et les consortiums spécialisés, le plus souvent au niveau mondial, sont devenus plus actifs et certains se sont imposés en tant que leaders mondiaux en matière de normalisation des TIC, notamment ceux qui travaillent sur des normes concernant internet et le world wide web.


D. overwegende dat enkele toonaangevende sportkleding producerende bedrijven en enkele investeringsfirma's die hun maatschappelijke verantwoordelijk hebben genomen hebben verklaard dat de huidige meedogenloze zakelijke en arbeidspraktijken in de productieketen onhoudbaar zijn en eerlijke concurrentie belemmeren,

D. considérant que certaines sociétés majeures de vêtements de sport et certaines entreprises d'investissement socialement responsables ont déclaré que les pratiques commerciales et en matière de travail impitoyables, actuellement appliquées dans la chaîne mondiale d'approvisionnement, étaient intolérables et ne permettaient pas l'exercice d'une concurrence loyale,


D. overwegende dat enkele toonaangevende sportkleding producerende bedrijven en enkele investeringsfirma's die hun maatschappelijke verantwoordelijk hebben genomen hebben verklaard dat de huidige meedogenloze zakelijke en arbeidspraktijken in de productieketen onhoudbaar zijn en eerlijke concurrentie belemmeren,

D. considérant que certaines sociétés majeures de vêtements de sport et certaines entreprises d'investissement socialement responsables ont déclaré que les pratiques commerciales et en matière de travail impitoyables, actuellement appliquées dans la chaîne mondiale d'approvisionnement, étaient intolérables et ne permettaient pas l'exercice d'une concurrence loyale,


w