Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele tientallen jaren onvermijdelijk zullen " (Nederlands → Frans) :

Veel wegeninfrastructuren, waaronder die van tunnels, zijn enkele tientallen jaren geleden gebouwd, in een tijdperk waarin de verkeersdichtheid en de eigenschappen van voertuigen anders waren dan nu.

Beaucoup d'infrastructures routières, parmi lesquelles des tunnels, ont été construites il y a plusieurs décennies, à une époque où la densité du trafic et les caractéristiques des véhicules étaient différentes de celles d'aujourd'hui.


Klimaatverandering kan eventueel, over een periode van enkele tientallen jaren, al onze inspanningen voor de instandhouding en de duurzame benutting van de biodiversiteit tenietdoen.

Ce changement a la capacité, en quelques décennies, de saper nos efforts de conservation et d'utilisation durable de la biodiversité.


Gezien de luchtverontreiniging die deze brandstoffen veroorzaken, en gelet op het feit dat de fossiele brandstofvoorraden – inzonderheid aardolie – in het helaas zeer aannemelijke geval dat het huidige energiemodel wordt voortgezet, binnen enkele tientallen jaren onvermijdelijk zullen opraken, dient de ontwikkeling van elektrische voertuigen zich aan als een belangrijke optie die het overwegen waard is.

Face à la pollution atmosphérique associée à ces véhicules et à l’épuisement inexorable des réserves de combustibles fossiles, en particulier de pétrole, d’ici quelques décennies, et dans l’hypothèse malheureusement probable d’une persistance du paradigme énergétique actuel, le développement de véhicules électriques se distingue comme une option essentielle qu’il faut prendre en considération.


Maar na tientallen jaren van achteruitgang en aanhoudend ondoelmatig beheer is er nog een lange weg te gaan voordat de waterkwaliteit overal in de EU goed genoeg is. Zo constateerde de Commissie in haar „Blauwdruk voor het behoud van de Europese wateren”[10] in 2012 dat het voor ongeveer de helft van de oppervlaktewateren in de EU in 2015 onwaarschijnlijk is dat zij een ecologisch goede toestand zullen bereiken.

Toutefois, en raison de décennies de dégradation et d'une gestion inefficace persistante, il reste encore beaucoup à faire avant que la qualité de l’ensemble des eaux de l’UE soit suffisamment bonne: le «Plan d’action pour la sauvegarde des ressources en eau de l’Europe»[10] élaboré en 2012 par la Commission indique qu'environ la moitié des eaux de surface de l'UE sont peu susceptibles de parvenir à un bon état écologique en 2015.


De nieuwe installaties zullen tientallen jaren meegaan en bepalend zijn voor de BKG-uitstoot na 2050.

Les nouvelles installations seront en place pour plusieurs décennies et détermineront le niveau des émissions de GES au-delà de 2050.


Overwegende dat, volgens prognoses uitgevoerd voor 2017 voor het geheel aan productiekanalen, enkel 261.000 (namelijk 43 % ) van de 610.000 groene certificaten van de enveloppe voor 2017 gebruikt zullen worden, maar 177.000 aanvragen van groene certificaten van de fotovoltaïsche sector naar de volgende jaren overgedragen zullen worden, terwijl 349.000 groene certificaten van de enveloppe voor 2017 niet gebruikt zullen worden;

Considérant que, d'après les projections réalisées pour 2017 pour l'ensemble des filières, seuls 261.000 (soit 43 % ) des 610.000 certificats verts que compte l'enveloppe 2017 seront utilisés, mais 177.000 demandes de certificats verts de la filière photovoltaïque seront reportées aux années suivantes alors que 349.000 certificats verts de l'enveloppe 2017 ne seront pas utilisés;


A. overwegende dat Afghanistan al enkele tientallen jaren lang bijna zonder onderbreking het strijdtoneel van conflicten of oorlogen is en dat, afgezien van de drugshandel en de latente corruptie die op alle bestuursniveaus heerst, de centrale regering sinds mensenheugenis lijdt onder structurele zwakte, gebrek aan bekwaamheid en deskundigheid en een chronisch tekort aan middelen (de ontvangstenzijde van de staatsbegroting dekt amper 30% van de totale uitgaven),

A. considérant que l'Afghanistan est en état de conflit ou de guerre quasi permanent depuis plusieurs décennies et qu'en plus du trafic de drogue et de la corruption latente, présente à tous les niveaux de l'administration, le gouvernement central est affligé depuis toujours par une faiblesse de structures ainsi que par un manque de capacité, d'expertise et une insuffisance de moyens chroniques, les recettes du budget de l'État couvrant à peine 30% des dépenses totales,


A. overwegende dat Afghanistan al enkele tientallen jaren lang bijna zonder onderbreking het strijdtoneel van conflicten of oorlogen is en dat, afgezien van de drugshandel en de latente corruptie die op alle bestuursniveaus heerst, de centrale regering sinds mensenheugenis lijdt onder structurele zwakte, gebrek aan bekwaamheid en deskundigheid en een chronisch tekort aan middelen (de ontvangstenzijde van de staatsbegroting dekt amper 30% van de totale uitgaven),

A. considérant que l'Afghanistan est en état de conflit ou de guerre quasi permanent depuis plusieurs décennies et qu'en plus du trafic de drogue et de la corruption latente, présente à tous les niveaux de l'administration, le gouvernement central est affligé depuis toujours par une faiblesse de structures ainsi que par un manque de capacité, d'expertise et une insuffisance de moyens chroniques, les recettes du budget de l'État couvrant à peine 30% des dépenses totales,


Hoewel er pas enkele tientallen jaren later, in 1989, een einde kwam aan de communistische dictatuur in Oost-Europa, kan de heroïsche zelfopoffering van enkele duizenden Poolse en Hongaarse burgers beschouwd worden als de eerste stap op weg naar vrijheid.

Bien que le régime communiste dictatorial d’Europe de l’Est ne se soit effondré que quelques décennies plus tard, en 1989, il est évident que ces milliers de Polonais et de Hongrois qui ont décidé de mourir en héros ont ouvert la première brèche.


Het zal nog enkele tientallen jaren duren voordat fusie bruikbare energie zal opleveren.

La fusion ne fournira pas d'énergie utilisable avant de nombreuses décennies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele tientallen jaren onvermijdelijk zullen' ->

Date index: 2022-08-01
w