Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recht voor de behandeling van een specifiek verzoek
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «enkele specifieke behandeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Specifieke behandeling dringend vereist (zie … op dit etiket).

Un traitement spécifique est urgent (voir … sur cette étiquette).


afval van de specifieke fysische/chemische behandeling van industrieel afval(bij voorbeeld verwijdering van chroom of cyanide of neutralisatie)

déchets provenant des traitements physico-chimiques spécifiques des déchets industriels(par exemple déchromatation,décyanuration,neutralisation)


recht voor de behandeling van een specifiek verzoek

taxe pour l'instruction de requête spécifique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze consensus geldt voor enkele specifieke ziekten, zoals bijvoorbeeld de ziekte van Huntington, een ernstige degeneratieve ziekte waarvoor geen behandeling mogelijk is.

Ce consensus vaut pour quelques maladies bien spécifiques comme par exemple la maladie d'Huntington, qui est une maladie grave dégénérative pour laquelle il n'y a pas de traitement possible.


4.1. Gevangenisstraf (uitvoering van de effectieve straf) : in werkelijkheid wordt geen enkele specifieke behandeling verstrekt.

4.1. l'incarcération (exécution de la peine ferme): aucun traitement spécifique n'est réellement dispensé.


4.1. Gevangenisstraf (uitvoering van de effectieve straf) : in werkelijkheid wordt geen enkele specifieke behandeling verstrekt.

4.1. l'incarcération (exécution de la peine ferme): aucun traitement spécifique n'est réellement dispensé.


4.1. Gevangenisstraf (uitvoering van de effectieve straf) : in werkelijkheid wordt geen enkele specifieke behandeling verstrekt.

4.1. l'incarcération (exécution de la peine ferme): aucun traitement spécifique n'est réellement dispensé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag rijst of de behandeling van de oproepen voor dringende medische hulp kan worden toevertrouwd aan personen die geen enkele specifieke opleiding hebben gekregen.

« La question qui se pose est de savoir si nous devons réserver la prise en charge des appels d’aide médicale urgente à des préposés n’ayant bénéficié d’aucune formation spécifique.


Opmerking: deze specifieke nomenclatuurcodenummers voor de behandeling van obesitas werden ingevoerd op 1 oktober 2007 bij het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, wat betekent dat het boekjaar 2007 slechts enkele maanden bevat.

Remarque: ces codes de nomenclature spécifiques pour le traitement de l'obésité ont été introduits le 1er octobre 2007 par l'arrêté royal du 3 aout 2007 ce qui signifie que l'année comptable 2007 ne porte que sur quelques mois.


1. GLOBAAL a. Titel `Behandelaar luchtvracht en bagage (Ramphandler) (m/v)' b. Definitie `Het verrichten van specifieke uitvoerende taken/werkzaamheden met betrekking tot bagage en/of vrachtbehandeling op de luchthaven rekening houdend met kwaliteitsprocedures en veiligheidsvoorschriften teneinde de bagage-vracht klaar te zetten voor transport naar het vliegtuig, de bagage-vracht te transporteren naar en van het vliegtuig, de bagage-vracht te laden en te lossen, de bagage-vracht afkomstig van het vliegtuig te behandelen, de voorbereidende ...[+++]

1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Agent de manutention de fret aérien et de bagages (h/f) b. Définition Exécution de tâches/activités spécifiques en rapport avec les bagages et/ou la manutention de fret à l'aéroport conformément aux procédures de qualité et aux consignes de sécurité afin de préparer les bagages au transport jusqu'à l'avion, d'acheminer les bagages de l'aéroport à l'avion et vice versa, de charger et décharger les bagages, de manutentionner les bagages en provenance de l'avion, d'effectuer les activités préparatoires avant que l'avion ne se gare et d'exécuter les activités nécessaires sur l'avion et alentour pendant que l'avio ...[+++]


Afdeling 2. - Technische en technologische elementaire grondbeginselen Art. 7. A. De veiligheid en het verband met het milieu - Volgens de standpunten : Algemeen en specifiek (specifiek voor de functie), individueel en collectief; de arbeidsplaatsen (gevaar voor de anderen); uitrusting van de operatoren en van de machines, algemene arbeidsreglementering, eventuele sancties, verzekering, geestestoestand, beroepsethiek, oplettendheid, verantwoordelijkheid, discipline, solidariteit,.; - Beschrijving van het materiaal : de troeven, de kenmerken (fysiek, mechanisch, chemisch), de zwakheden,.; - Classificatie van de afgewerkte producten ...[+++]

Section 2. - Notions élémentaires d'ordre technique et technologique Art. 7. A. La sécurité et le rapport à l'environnement - Selon les points de vue : Général et particulier (spécifique à la fonction), individuel et collectif; les postes de sécurité (périls pour autrui); équipements des opérateurs et des machines, réglementation générale du travail, sanctions éventuelles, assurances, état d'esprit, conscience professionnelle, vigilance, responsabilité, discipline, solidarité,.; - description du matériau : ses atouts, ses propriétés (physiques, mécaniques, chimiques), ses faiblesses,.; - classification des produits finis : formes, ...[+++]


Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de bestreden bepaling een onverantwoord verschil in behandeling in het leven roept tussen magistraten, naargelang zij deel uitmaken van de gewone hoven en rechtbanken, dan wel van andere rechtscolleges, zoals het Grondwettelijk Hof, de Raad van State en de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, aangezien enkel de eersten zich moeten verantwoorden bij overschrijding van de in de wet voorgeschreven termijnen om een beslissing uit te spreken, ...[+++]

Le deuxième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que la disposition attaquée crée une différence de traitement injustifiée entre les magistrats, selon qu'ils font partie des cours et tribunaux ordinaires ou d'autres juridictions, comme la Cour constitutionnelle, le Conseil d'Etat et le Conseil du Contentieux des étrangers, puisque seuls les premiers doivent se justifier en cas de dépassement des délais prévus dans la loi pour prononcer une décision et que seuls les premiers sont soumis à cet égard à un régime disciplinaire spécifique.


Zij richten zich enkel « tegen het specifiek overgangsstelsel dat ingesteld wordt voor een bepaalde categorie van bedrijven waarop de bepalingen van het Nieuwe Mestdecreet niet van toepassing zijn, maar de aangevochten bepaling ten onrechte die indruk wekt en waardoor het specifieke overgangsstelsel steunt op een inefficiënt onderscheidingscriterium en leidt tot een manifest willekeurige behandeling van deze categorie bedrijven ».

Elles s'insurgent uniquement « contre le régime transitoire spécifique qui est instauré pour une catégorie déterminée d'entreprises auxquelles les dispositions du nouveau décret sur les engrais ne s'appliquent pas, la disposition attaquée suscitant à tort cette impression, ce dont il résulte que le régime transitoire spécifique repose sur un critère de distinction inefficace et conduit à un traitement manifestement arbitraire de cette catégorie d'entreprises ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele specifieke behandeling' ->

Date index: 2023-06-21
w