Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele reden waarom er niet-algemene fiscale bepalingen zouden " (Nederlands → Frans) :

Er is dus geen enkele reden waarom er niet-algemene fiscale bepalingen zouden kunnen zijn.

On ne voit donc pas comment il pourrait y avoir des dispositions fiscales non générales.


Er is dus geen enkele reden waarom er niet-algemene fiscale bepalingen zouden kunnen zijn.

On ne voit donc pas comment il pourrait y avoir des dispositions fiscales non générales.


Op lange termijn is er geen enkele reden waarom alleen vliegtuigen zouden worden uitgerust met geavanceerde communicatiesystemen, navigatieapparatuur en automatisering en dat niet het geval zou zijn voor schepen, treinen of auto’s. Nieuwe technologieën die binnenkort op de markt zullen komen, zullen de burger nieuwe diensten bieden en een beter real-time beheer van verkeersbewegingen en –capaciteit mogelijk maken, alsmede tracking en tracking van stromen voor milieu- en veiligheidsdoeleinden. ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systèmes fourniront sans délai aux administrations publiques des informations détaillées sur les besoins en ma ...[+++]


Er is, volgens spreker, geen enkele reden waarom normen die gelden voor Midden- en Oost-Europa niet van toepassing zouden zijn op België.

Selon le membre, il n'y a aucune raison de ne pas appliquer en Belgique des normes valables pour l'Europe centrale et l'Europe de l'Est.


Zelfs indien de toepassing ervan gevolgen zou kunnen hebben voor de situatie van de ene of de andere verzoekende partij in de zaak nr. 5933, dan nog zouden die bepalingen hun situatie niet rechtstreeks kunnen raken, vermits zij slechts enkele algemene regels vaststellen inzake de organisatie en de financiering met betrekking tot de « studies van voortgezette opleiding ».

Même si leur application pouvait avoir des répercussions sur la situation de l'une ou l'autre partie requérante dans l'affaire n° 5933, ces dispositions ne pourraient directement affecter leur situation, puisqu'elles ne font qu'énoncer quelques règles générales d'organisation et de financement relatives aux « études de formation continue ».


Er is geen enkele reden waarom wij in Europa met geconcentreerde, doelgerichte inspanningen en met voldoende middelen voor onderzoek de doelstellingen niet zouden kunnen halen en ons niet tot een toonaangevende industrie binnen de autobranche zouden kunnen ontwikkelen, zoals vandaag al het geval is.

Il n’y a aucune raison de croire que, moyennant un effort concentré et ciblé et l’allocation de ressources substantielles à la recherche, l’Europe ne puisse pas atteindre les objectifs qu’elle a elle-même fixés et faire d’elle-même la principale industrie du secteur automobile qu’elle est déjà.


Er is geen enkele reden waarom de Commissie deze Code van goed administratief gedrag niet ook zou aannemen, zodat we een gemeenschappelijke code zouden hebben voor alledrie de instellingen.

Il n’y a absolument aucune raison pour que la Commission ne doive pas se plier à ce code de bonne conduite administrative, de sorte que l’on puisse avoir un code commun aux trois institutions.


Het verslag is al geruime tijd klaar. Ik zie dan ook geen enkele reden waarom wij daarover vandaag niet zouden kunnen debatteren en stemmen.

Le rapport est en effet disponible depuis longtemps. Je ne vois donc aucune raison qui interdise de débattre de ce rapport et de voter à son propos.


Volgens Sypol is er geen enkele reden waarom de politieagenten niet dezelfde premie zouden krijgen als de magistraten.

Selon le syndicat Sypol, si la magistrature a obtenu gain de cause, il n'y a pas de raison pour que les policiers n'obtiennent pas ce même gain.


Er is geen enkele reden waarom ze niet in dat comité zouden mogen zitten.

Il n'y a aucune raison qu'ils ne siègent pas dans ce comité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele reden waarom er niet-algemene fiscale bepalingen zouden' ->

Date index: 2023-04-08
w