Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele punten daarvan " (Nederlands → Frans) :

Toch is het mogelijk enkele aanpassingen aan te brengen. Bij mijn terugkeer zal ik de Raad van de Unie daarvan op de hoogte brengen en een mandaat vragen om enkele wijzigingen aan te brengen in de WTO, inzonderheid in verband met de volgende punten :

Dès mon retour, j'en informerai le Conseil de l'Union et je lui demanderai un mandat afin de pouvoir apporter certaines modifications à l'OCM, plus particulièrement sur les points suivants :


Daarvan is nog steeds geen enkel spoor terug te vinden in de punten 5 en 6 van de verklaring die door de Ecofin- Raad werd goedgekeurd en die werd gevoegd bij de aanbeveling betreffende de lidstaten die aan de EMU deelnemen.

Il n'y a toutefois aucune trace de cela aux points 5 et 6 de la déclaration adoptée par le Conseil Ecofin accompagnant la recommandation relative aux États membres participants à l'UEM.


Daarvan is nog steeds geen enkel spoor terug te vinden in de punten 5 en 6 van de verklaring die door de Ecofin- Raad werd goedgekeurd en die werd gevoegd bij de aanbeveling betreffende de lidstaten die aan de EMU deelnemen.

Il n'y a toutefois aucune trace de cela aux points 5 et 6 de la déclaration adoptée par le Conseil Ecofin accompagnant la recommandation relative aux États membres participants à l'UEM.


Dit is een gezamenlijk debat over het hele pakket, maar nu hebben we het over de richtlijn voor het gebruik van hernieuwbare energie, en op enkele punten daarvan wil ik dieper ingaan.

Il s’agit d’un débat conjoint sur l’ensemble du paquet, mais, pour le moment, nous parlons de la directive sur les énergies renouvelables, et je voudrais souligner spécifiquement quelques points à cet égard.


Enkele van de belangrijkste punten daarvan zijn: dat er een allesomvattende en gedetailleerde evaluatie moet worden verricht van de redenen waarom de doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking en de diverse steunmaatregelen voor de visserijsector in Mauritanië slechts ten dele zijn verwezenlijkt; dat de EU de onverwijlde bouw moet steunen van adequate faciliteiten voor het aanvoeren van vis aan de centrale en zuidelijke kust van Mauritanië, met inbegrip van Nouakchott, zodat in Mauritaanse wateren gevangen vis in nationale havens kan worden aangeland veeleer dan buiten ...[+++]

Parmi les aspects les plus importants, nous tenons à souligner: la nécessité d’une évaluation exhaustive des raisons pour lesquelles n’ont pas été atteints tous les objectifs liés à la coopération au développement et à diverses lignes de soutien dans le secteur de la pêche en Mauritanie, la défense du soutien à la construction, aussi rapidement que possible, d’installations adéquates pour le débarquement du poisson sur la côte centrale et méridionale de la Mauritanie, entre autres à Nouakchott, de façon à ce que le poisson capturé dans les eaux mauritaniennes soit débarqué dans les ports nationaux et non en dehors du pays, comme il arriv ...[+++]


Met name wordt een specifiek mkb-instrument opgericht dat in ruime zin bedoeld is voor alle typen van mkb met innovatiepotentieel. Dit vindt plaats in het kader van één enkel gecentraliseerd beheerssysteem en de uitvoering daarvan geschiedt hoofdzakelijk bottom up, door middel van een permanente open oproep die is toegesneden op de behoeften van KMO's, zoals uiteengezet onder de specifieke doelstelling „Innovatie bij KMO's” in bijlage I, deel II, punt 3.3.a). Dit instrument houdt rekening met de specifieke doelstelling „Leiderschap op ...[+++]

En particulier, un instrument dédié aux PME qui cible tous les types de PME disposant d'un potentiel d'innovation, au sens large, est créé dans le cadre d'un système unique de gestion centralisée et est essentiellement mis en œuvre selon une logique ascendante au travers d'appels ouverts permanents adaptés aux besoins des PME, tels qu’ils sont énoncés sous l'objectif spécifique «Innovation dans les PME» figurant à l'annexe I, section II, point 3.3.a). Ledit instrument prend en compte l'objectif spécifique «Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles» défini à l'annexe I, section II, point 1, et de chacun des obj ...[+++]


– (EN) De mondiale economische crisis heeft grote twijfels gezaaid over de huidige mechanismen voor de coördinatie van het economisch beleid in de EU en heeft enkele zwakke punten daarvan aan de oppervlakte gebracht.

– (EN) La crise économique mondiale a remis en cause les mécanismes actuels de coordination des politiques économiques dans l’UE et il a révélé certaines de leurs faiblesses.


Ofschoon geen enkele daarvan in de weg heeft gestaan van een goedkeurende verklaring, is de Commissie vastbesloten deze zwakke punten aan te pakken en gaat zij derhalve door met het verbeteren van haar boekhoudkundige praktijken.

Bien qu’aucune de celles-ci n’affecte l’avis sans réserve de la Cour, la Commission est néanmoins déterminée à s’y attaquer et continue en conséquence à améliorer ses pratiques comptables au quotidien.


131 Tot slot moet met betrekking tot de vermelding van de beroepstermijnen en –mogelijkheden in het bestreden besluit worden opgemerkt, dat geen enkele uitdrukkelijke bepaling van gemeenschapsrecht de instellingen een algemene verplichting oplegt om de adressaten van handelingen te informeren over de rechtsmiddelen die hun ten dienste staan, en over de termijnen waarbinnen daarvan gebruik kan worden gemaakt (beschikking van het Hof van 5 maart 1999, Guérin automobiles/Commissie, C‑153/98 P, Jurispr. blz. 1441, ...[+++]

131 Enfin, concernant la mention des délais et voies de recours dans la décision attaquée, il y a lieu de relever qu’aucune disposition expresse du droit communautaire n’impose aux institutions une obligation générale d’informer les destinataires des actes des recours juridictionnels ouverts ni des délais dans lesquels ils peuvent être exercés (ordonnance de la Cour du 5 mars 1999, Guérin automobiles/Commission, C‑153/98 P, Rec. p. 1441, points 13 et 15 ; arrêt du Tribunal du 24 février 2000, ADT Projekt/Commission, T‑145/98, Rec. p. II‑387, point 210).


Zonder daarmee blijk te geven van een onjuiste opvatting van de bewijselementen kon het Gerecht in deze omstandigheden in punt 39 van het bestreden arrest oordelen dat uit de in de punten 21 en 22 daarvan samengevatte bewijselementen niet bleek dat de aangevraagde merken onderscheidend vermogen in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 hadden en dat zij enkel konden strekken tot het bewijs dat deze merken onderscheidend vermogen konden krijgen door het gebruik dat ervan zou worden gemaakt in ...[+++]

Dans ces conditions, le Tribunal a pu, au point 39 de l’arrêt attaqué, considérer, sans les dénaturer, que les éléments de preuve résumés aux points 21 et 22 de l’arrêt attaqué n’établissaient pas que les marques en cause avaient un caractère distinctif, au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94, et qu’ils étaient seulement susceptibles de démontrer que ces marques pouvaient acquérir un caractère distinctif à la suite de l’usage qui en serait fait, au sens de l’article 7, paragraphe 3, du même règlement.




Anderen hebben gezocht naar : mogelijk enkele     volgende punten     unie daarvan     steeds     punten     daarvan     enkele punten daarvan     enkele     belangrijkste punten     belangrijkste punten daarvan     één     deel iii punten     uitvoering daarvan     heeft enkele     enkele zwakke punten     zwakke punten daarvan     ofschoon geen enkele     zwakke punten     geen enkele daarvan     geen enkele     blz 1441 punten     termijnen waarbinnen daarvan     zij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele punten daarvan' ->

Date index: 2024-11-15
w