Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «enkele projecten zelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal slechts enkele projecten zelf voorbereiden, maar ze zal wel verschillende projectoproepen uitschrijven.

La commission ne préparera que peu de projets elle-même mais elle lancera des appels à projets.


Een andere implicatie van de programma-aanpak is dat de Commissie in het kader van SAPARD niet betrokken is bij belangrijke aspecten van het programma, zelfs niet bij de selectie van projecten, in tegenstelling tot de andere pretoetredingsinstrumenten PHARE en ISPA, in het kader waarvan in ieder geval enkele van deze aspecten door de Commissie worden beheerd.

L'approche suivie par le programme SAPARD induit une autre conséquence, en ce sens qu'à la différence des autres instruments de préadhésion PHARE et ISPA, pour lesquels la gestion de certains points clés au moins est du ressort de la Commission, le programme SAPARD n'implique la Commission à aucun stade clé, pas même à celui de la sélection des projets.


Enkele maanden volstaan niet om opnieuw samenwerkingsakkoorden aan te gaan, de projecten opnieuw te omschrijven en in kaart te brengen, enz. Zelfs « lichte » procedures passen moeilijk in dit schema.

Quelques mois ne suffisent pas pour réengager tout le processus d'accords de coopération, de redéfinition et identification des projets, etc. Même des procédures « légères » ne rentrent que difficilement dans ce schéma.


Enkele maanden volstaan niet om opnieuw samenwerkingsakkoorden aan te gaan, de projecten opnieuw te omschrijven en in kaart te brengen, enz. Zelfs « lichte » procedures passen moeilijk in dit schema.

Quelques mois ne suffisent pas pour réengager tout le processus d'accords de coopération, de redéfinition et identification des projets, etc. Même des procédures « légères » ne rentrent que difficilement dans ce schéma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal slechts enkele projecten zelf voorbereiden, maar ze zal wel verschillende projectoproepen uitschrijven.

La commission ne préparera que peu de projets elle-même mais elle lancera des appels à projets.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, Europa is niet alleen een kwestie van verdragen. Zijn moeilijkheden zijn ook niet enkel, of zelfs niet voornamelijk van institutionele aard. De Europese heropleving zal afhangen van beleid, Europese projecten en de EU-begroting.

- Monsieur le Président, l’Europe ne se réduit pas à ses traités; ses difficultés ne sont pas uniquement, et même pas principalement, de nature institutionnelle, et la relance européenne devra passer par les politiques, par les projets européens, par le budget de l’Union.


Dat is er. Ik heb vandaag zelfs enkele vergaderingen gehad met de respectieve voorzitters van de Begrotingscommissie, de Commissie industrie, onderzoek en energie en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, omdat er 5 miljard euro overblijft, die vorig jaar niet is uitgegeven, en er in het Europees economisch herstelplan is afgesproken dit geld te reserveren voor enkele infrastructurele projecten.

En fait, aujourd’hui, j’ai eu plusieurs réunions avec les présidents respectifs de la commission des budgets, de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et de la commission de l’agriculture et du développement rural, car il reste 5 milliards d’euros, qui n’ont pas été dépensés l’année passée, et il a été convenu au sein du plan européen pour la relance économique d’allouer cette somme à des projets d’infrastructure.


Dat is er. Ik heb vandaag zelfs enkele vergaderingen gehad met de respectieve voorzitters van de Begrotingscommissie, de Commissie industrie, onderzoek en energie en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, omdat er 5 miljard euro overblijft, die vorig jaar niet is uitgegeven, en er in het Europees economisch herstelplan is afgesproken dit geld te reserveren voor enkele infrastructurele projecten.

En fait, aujourd’hui, j’ai eu plusieurs réunions avec les présidents respectifs de la commission des budgets, de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et de la commission de l’agriculture et du développement rural, car il reste 5 milliards d’euros, qui n’ont pas été dépensés l’année passée, et il a été convenu au sein du plan européen pour la relance économique d’allouer cette somme à des projets d’infrastructure.


Het is onvermijdelijk dat, met een dergelijk groot aantal projecten, enkele hiervan de doelstellingen niet halen, zelfs wanneer de projecten aan strikte beoordelings- en selectieprocedures zijn onderworpen.

Inévitablement, vu le grand nombre de projets, il se peut que certains ne remplissent pas leurs objectifs, et cela même si des procédures rigoureuses d'évaluation et de sélection des projets sont appliquées.


16. is van mening dat de beoordeling van projecten en de te hanteren criteria verbeterd moeten worden; stelt vast dat de regio's bij de beoordeling van de kwaliteit van programma's en projecten gebruik kunnen maken van de oriënterende effectiviteitsindicatoren die eveneens bij de begrotingsprocedure worden gehanteerd; is van mening dat de regels voor de verschillende fondsen moeten worden geharmoniseerd, en dat in 2007 zelfs een enkel regionaal ontwikkelingsfonds tot stand moet worden gebracht;

16. estime que l'évaluation des projets et les critères auxquels elle fait appel devraient encore se développer; note que les régions peuvent aussi s'aider dans l'évaluation de la qualité des projets et des programmes des indicateurs d'efficacité obligatoires en programmation budgétaire; estime qu'il faudrait davantage unifier les règles entre les divers Fonds, voire parvenir à un Fonds unique de développement régional en 2007;




D'autres ont cherché : neventerm     enkele projecten zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele projecten zelf' ->

Date index: 2022-08-21
w