Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele opmerkingen waarmede rekening " (Nederlands → Frans) :

Het is evenwel noodzakelijk het codeerschema vanaf 2009 te wijzigen om rekening te houden met wijzigingen in twee variabelen (onderwerp/inhoud van hoogste niveau van met succes afgesloten onderwijs of opleiding en maandloon in eerste werkkring), de indieningskolommen dienovereenkomstig aan te passen en bij andere variabelen enkele fouten en omissies in de kolom „Betreft/opmerkingen” recht te zetten.

Il est cependant nécessaire de modifier les modalités de codification à partir de l’année 2009 pour tenir compte des changements apportés concernant deux variables (domaine dans lequel a été atteint avec succès le niveau le plus élevé dans l’enseignement ou la formation et salaire mensuel de l’emploi principal), adapter les colonnes de transmission en conséquence et corriger certaines omissions et erreurs concernant le filtre pour d’autres variables.


Enkele commissieleden verwijzen naar het advies van de Raad van State met betrekking tot de artikelen 231 en 232 en stellen dat de regering weliswaar met enkele opmerkingen van de Raad heeft rekening gehouden, doch niet met alle.

Plusieurs commissaires, se référant à l'avis du Conseil d'État concernant les articles 231 et 232, disent que le gouvernement a certes tenu compte de quelques observations du Conseil d'État, mais pas de toutes.


Enkele commissieleden verwijzen naar het advies van de Raad van State met betrekking tot de artikelen 231 en 232 en stellen dat de regering weliswaar met enkele opmerkingen van de Raad heeft rekening gehouden, doch niet met alle.

Plusieurs commissaires, se référant à l'avis du Conseil d'État concernant les articles 231 et 232, disent que le gouvernement a certes tenu compte de quelques observations du Conseil d'État, mais pas de toutes.


Mevrouw Lanjri dient amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 4-840/2), dat er toe strekt rekening te houden met enkele opmerkingen die werden geformuleerd door de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers.

Mme Lanjri dépose l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 4-840/2) qui vise à tenir compte de plusieurs remarques formulées par le Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers.


Ook al geven meerdere aanbevelingen van het College aanleiding tot een opvolging door de FOD Binnenlandse Zaken, toch kan het College enkel maar vaststellen dat er met sommige terugkerende opmerkingen geen rekening gehouden wordt.

Bien que plusieurs recommandations du Collège d'experts donnent lieu à une suite de la part du SPF Intérieur, le Collège ne peut que constater que certaines remarques récurrentes ne sont pas prises en compte.


Zij stelt dan ook voor dat voortaan subamendementen zouden worden ingediend op het globaal amendement nr. 14, vermits in dit amendement reeds rekening werd gehouden met enkele opmerkingen die werden gemaakt.

Elle propose dès lors que les amendements déposés le soient dorénavant sous la forme de sous-amendements à l'amendement global nº 14, vu que certaines des observations qui ont été faites ont déjà été prises en compte dans ce dernier.


In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, maar waarmee naar beho ...[+++]

A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment prises en compte lors de l'élaboration des plans de gestion; - la proposition de rendre inaccessible au public une partie du marais de Ganshoren, du fait que la zone en question n'a jamais été formellement rend ...[+++]


Op 22 augustus 2002 heeft de Commissie een gunstig advies uitgebracht, onder voorbehoud van enkele opmerkingen waarmee rekening gehouden werd, zowel in het ontwerp van koninklijk besluit als in het ontwerp van verslag aan de Koning.

Le 22 août 2002, la Commission a rendu un avis favorable, sous réserve de quelques observations dont il a été tenu compte, tant dans le projet d'arrêté royal que dans le projet de rapport au Roi.


Dit advies is gunstig, behoudens enkele opmerkingen waarmee rekening werd gehouden.

Cet avis est favorable, sous réserve de quelques observations dont il a été tenu compte.


Dit advies is gunstig onder voorbehoud van enkele opmerkingen waarmede rekening werd gehouden in het ontwerp van koninklijk besluit.

Cet avis est favorable, sous réserve de quelques observations dont il a été tenu compte dans le projet d'arrêté royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele opmerkingen waarmede rekening' ->

Date index: 2024-09-15
w