Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Ontoelaatbare interferentie
Ontoelaatbare overspraak tussen kanalen
Ontoelaatbare verplaatsing
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "enkele ontoelaatbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontoelaatbare verplaatsing

mouvement inadmissible d'un véhicule


ontoelaatbare overspraak tussen kanalen

diaphonie prohibitive entre les voies




enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte merkt de heer Mahoux op dat, wanneer een groot debat over de omzetting van de Europese richtlijn 2004/23/EG zou worden georganiseerd, enkele ontoelaatbare praktijken die zich vandaag op het terrein voordoen, nog een tijdlang zou kunnen blijven bestaan.

Enfin, M. Mahoux fait remarquer que si la transposition de la directive européenne 2004/23/CE devait faire l'objet d'un grand débat, plusieurs pratiques inadmissibles actuellement observées sur le terrain pourraient perdurer encore un certain temps.


Ten slotte merkt de heer Mahoux op dat, wanneer een groot debat over de omzetting van de Europese richtlijn 2004/23/EG zou worden georganiseerd, enkele ontoelaatbare praktijken die zich vandaag op het terrein voordoen, nog een tijdlang zou kunnen blijven bestaan.

Enfin, M. Mahoux fait remarquer que si la transposition de la directive européenne 2004/23/CE devait faire l'objet d'un grand débat, plusieurs pratiques inadmissibles actuellement observées sur le terrain pourraient perdurer encore un certain temps.


« E. klaagt de ontoelaatbare situatie aan waarbij talrijke journalisten het slachtoffer zijn van geweld, bedreigingen en opsluiting in de gevangenis, enkel en alleen omdat ze hun beroep uitoefenen; ».

« E. dénonçant la situation inadmissible que constituent la violence, les menaces et l'incarcération de très nombreux journalistes du seul fait de l'exercice de leur métier; ».


Hoe kan de Commissie de financiering van de zender door de Europese Unie stoppen nu deze geen enkel respect toont voor de gevoeligheden van de Europese burgers, zoals ook onlangs het geval was met zijn ontoelaatbare kritiek op de Italianen, zijn provocaties aan het adres van de Grieks-Cyprioten en zijn provocerende minachting voor besluiten van de Europese Unie over een van de meest wezenlijke zaken, namelijk het gebruik van de officiële termen in plaats van ultranationalistische termen?

Par quel moyen la Commission peut-elle arrêter le financement de cette station par l'Union européenne puisqu'elle ne manifeste aucun signe de respect de la sensibilité des citoyens européens, comme ce fut encore le cas récemment avec ses critiques inadmissibles adressées aux Italiens, avec ses provocations contre les Grecs de Chypre et avec son mépris provocateur à l'égard de décisions de l'Union européenne à propos de ce qui est on ne peut plus élémentaire, l'utilisation des termes officiels et non de termes ultranationalistes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. overwegende dat de wereld in 2005 bijna 9,2 miljoen vluchtelingen en 25 miljoen "ontheemden in eigen land" telde, waarvan de helft in Afrika, die geen enkele internationale bescherming genieten waardoor een ontoelaatbare slachtofferhiërarchie ontstaat,

Y. considérant que le monde comptait, en 2005, près de 9,2 millions de réfugiés et 25 millions de personnes "déplacées à l'intérieur de leur patrie", dont la moitié en Afrique, qui ne bénéficient d'aucune protection à l'échelle internationale, instaurant une intolérable hiérarchisation des victimes,


Y. overwegende dat de wereld in 2005 bijna 9,2 miljoen vluchtelingen en 25 miljoen "ontheemden in eigen land" telde, waarvan de helft in Afrika, die geen enkele internationale bescherming genieten waardoor een ontoelaatbare slachtofferhiërarchie ontstaat,

Y. considérant que le monde comptait, en 2005, près de 9,2 millions de réfugiés et 25 millions de personnes "déplacées à l'intérieur de leur patrie", dont la moitié en Afrique, qui ne bénéficient d'aucune protection à l'échelle internationale, instaurant une intolérable hiérarchisation des victimes,


Y. overwegende dat de wereld in 2005 bijna 9,2 miljoen vluchtelingen en 25 miljoen "ontheemden in eigen land" telde, waarvan de helft in Afrika, die geen enkele inter­natio­nale bescherming genieten waardoor een ontoelaatbare slachtofferhiërarchie ontstaat,

Y. considérant que le monde comptait, en 2005, près de 9,2 millions de réfugiés et 25 millions de personnes "déplacées à l'intérieur de leur patrie", dont la moitié en Afrique, qui ne bénéficient d'aucune protection à l'échelle internationale, instaurant une intolérable hiérarchisation des victimes,


10. De bewering van enkele constitutionele rechtbanken dat zij de bevoegdheid hebben om voor individuele bepalingen van de Gemeenschap na te gaan of zij gedekt zijn door een zogenaamd "Zustimmungsgesetz" is daarentegen niets anders dan een slecht verhulde betwisting van het primaat van het Gemeenschapsrecht, omdat hierbij het geheel aan rechtsregels van het Gemeenschapsrecht en v an het nationale recht op ontoelaatbare wijze worden vermengd.

10. La revendication de certains tribunaux constitutionnels nationaux visant à vérifier que certaines dispositions du droit communautaire sont couvertes par les lois d'approbation, n'est toutefois rien d'autre qu'une opposition mal déguisée au principe de la primauté du droit communautaire car elle confond d'une manière irrecevable le corpus du droit communautaire et celui du droit national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele ontoelaatbare' ->

Date index: 2023-06-24
w