Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «enkele minder fundamentele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). En gén ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het gaat over werkgevers waarvoor enkele minder fundamentele vaststellingen gebeurd zijn en/of over werkgevers die in het verleden nooit veroordeeld of vervolgd werden voor inbreuken op de sociale reglementering, kan aan de werkgever een duidelijk signaal gegeven worden (waarvan de psychologische gevolgen belangrijk kunnen zijn maar waarvan de pecuniaire gevolgen in elk geval belangrijk zijn) door het opleggen of voorstellen van een minnelijke schikking.

Lorsqu'il s'agit d'employeurs qui ont fait l'objet de quelques constatations moins fondamentales et/ou d'employeurs qui n'ont jamais été condamnés ou poursuivis dans le passé pour infractions à la réglementation sociale, on peut leur donner un signal clair (dont les conséquences psychologiques peuvent être importantes, mais qui a en tout cas des conséquences pécuniaires supportables) en imposant ou en proposant un arrangement à l'amiable.


Wanneer het gaat over werkgevers waarvoor enkele minder fundamentele vaststellingen gebeurd zijn en/of over werkgevers die in het verleden nooit veroordeeld of vervolgd werden voor inbreuken op de sociale reglementering, kan aan de werkgever een duidelijk signaal gegeven worden (waarvan de psychologische gevolgen belangrijk kunnen zijn maar waarvan de pecuniaire gevolgen in elk geval belangrijk zijn) door het opleggen of voorstellen van een minnelijke schikking.

Lorsqu'il s'agit d'employeurs qui ont fait l'objet de quelques constatations moins fondamentales et/ou d'employeurs qui n'ont jamais été condamnés ou poursuivis dans le passé pour infractions à la réglementation sociale, on peut leur donner un signal clair (dont les conséquences psychologiques peuvent être importantes, mais qui a en tout cas des conséquences pécuniaires supportables) en imposant ou en proposant un arrangement à l'amiable.


Dienaangaande behoeft enkel eraan te worden herinnerd dat het Unierecht zelfs een geringe of minder belangrijke beperking van een fundamentele vrijheid in beginsel verbiedt (HvJ, 3 december 2014, C-315/13, De Clercq e.a., punt 61).

A cet égard, il suffit de rappeler qu'en principe le droit de l'Union interdit même une restriction minime ou de peu d'importance à une liberté fondamentale (CJUE, 3 décembre 2014, C-315/13, De Clercq e.a., point 61).


Behalve enkele ongrondwettigheden ­ weliswaar minder talrijk dan in het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen ­, is het opvallendste kenmerk van dit ontwerp het ontbreken van enig antwoord van de regering op de fundamentele kritiek van de Raad van State op het gebruik van samenwerkingsakkoorden.

Mais outre quelques inconstitutionnalités, lequelles, il faut le reconnaître, sont moins nombreuses que dans le projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, le plus frappant dans le projet à l'examen réside dans l'absence de réponse du gouvernement à la critique fondamentale du Conseil d'État relative à l'utilisation des accords de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve enkele ongrondwettigheden ­ weliswaar minder talrijk dan in het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen ­, is het opvallendste kenmerk van dit ontwerp het ontbreken van enig antwoord van de regering op de fundamentele kritiek van de Raad van State op het gebruik van samenwerkingsakkoorden.

Mais outre quelques inconstitutionnalités, lequelles, il faut le reconnaître, sont moins nombreuses que dans le projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, le plus frappant dans le projet à l'examen réside dans l'absence de réponse du gouvernement à la critique fondamentale du Conseil d'État relative à l'utilisation des accords de coopération.


De socialisten hebben het vaak over de actieve welvaartstaat, maar ik begrijp niet waarom ze niet bereid zijn enkele fundamentele waarden in de Grondwet op te nemen. Nog minder begrijp ik waarom de liberalen deze artikelen hebben afgewezen.

Les socialistes parlent souvent de l'état social actif mais je ne comprends pas pourquoi ils ne sont pas disposés à inscrire quelques valeurs fondamentales dans la Constitution et je comprends encore moins pourquoi les libéraux ont rejeté ces articles.




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     enkele minder fundamentele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele minder fundamentele' ->

Date index: 2025-07-07
w