Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele militaire macht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen

Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa heeft geen militaire macht, maar enkel een geldschietersrol.

L'Europe n'a pas de force militaire et son rôle se limite à celui de bailleur de fonds.


In het onderhavige geval stelt het Comité I vast dat ook al heeft de betrokkene, als gevolg van zijn ontslag op het kabinet van de minister van Landsverdediging, de specifieke vergoedingen verloren die aan deze detachering zijn verbonden, hij geen enkel nadeel heeft opgelopen in het kader van zijn militaire loopbaan, aangezien hij opnieuw ter beschikking van zijn oorspronkelijke macht is gesteld waar hij dezelfde graad en dezelfde ...[+++]

En l'espèce, le Comité R constate que si l'intéressé a perdu, suite à son renvoi du cabinet du ministre de la Défense nationale les indemnités spécifiques à ce détachement, il n'a encouru aucun préjudice au niveau de sa carrière militaire puisque remis à disposition de sa force d'origine, il y a conservé le même grade et la même fonction de chauffeur.


In het onderhavige geval stelt het Comité I vast dat ook al heeft de betrokkene, als gevolg van zijn ontslag op het kabinet van de minister van Landsverdediging, de specifieke vergoedingen verloren die aan deze detachering zijn verbonden, hij geen enkel nadeel heeft opgelopen in het kader van zijn militaire loopbaan, aangezien hij opnieuw ter beschikking van zijn oorspronkelijke macht is gesteld waar hij dezelfde graad en dezelfde ...[+++]

En l'espèce, le Comité R constate que si l'intéressé a perdu, suite à son renvoi du cabinet du ministre de la Défense nationale les indemnités spécifiques à ce détachement, il n'a encouru aucun préjudice au niveau de sa carrière militaire puisque remis à disposition de sa force d'origine, il y a conservé le même grade et la même fonction de chauffeur.


Op dit moment zien we dat in sommige wijken het idee van een Groot-Israël vervangen wordt door dat van een Groot-Jeruzalem, en dat betekent dat de mensen die werkelijk opkomen voor de vrede, de mensen die opkomen voor een staat met een enkele militaire macht zonder illegale milities - zolang die er zijn, is vrede aan Palestijnse kant ondenkbaar - haast geen been hebben om op te staan als wij niet sneller resultaat boeken met het verbeteren van de kwaliteit van het bestaan van de Palestijnen, en als we de uitbreiding van de nederzettingen niet weten af te remmen.

À l’heure actuelle où l’on voit, dans certains milieux, l’idée d’un grand Israël remplacée par celle d’un grand Jérusalem, ceux qui, du côté palestinien, prennent fait et cause pour la paix et prônent un État ayant une seule armée nationale plutôt que plusieurs milices illégales incompatibles avec la paix auront peu d’arguments à faire valoir si nous ne faisons pas de rapides progrès en matière d’amélioration de la qualité de vie des Palestiniens et si nous ne pouvons pas freiner dans une certaine mesure l’expansion des colonies israéliennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. neemt er kennis van dat de militaire junta nieuwe presidentsverkiezingen heeft aangekondigd, maar betreurt dat zij, in tegenstelling tot de junta die tussen 2005 en 2007 aan de macht is geweest, geen enkele verbintenis is aangegaan om neutraliteit te garanderen; dringt er bij de militaire machthebbers op aan dat zij zich onverwijld vastleggen op een tijdschema voor het herstel van de democratische instellingen in overleg met al ...[+++]

8. prend note de l'annonce, par la junte militaire, de nouvelles élections présidentielles, mais déplore que, contrairement à la junte au pouvoir de 2005 à 2007, aucun engagement de neutralité n'ait été pris; demande aux forces militaires au pouvoir de s'engager sans délai sur un calendrier de restauration des institutions démocratiques, en concertation avec l'ensemble des forces politiques,


8. neemt er kennis van dat de militaire junta nieuwe presidentsverkiezingen heeft aangekondigd, maar betreurt dat zij er geen tijdschema voor heeft vastgesteld en dat zij, in tegenstelling tot de junta die tussen 2005 en 2007 aan de macht is geweest, geen enkele verbintenis is aangegaan om neutrale verkiezingen te garanderen; dringt er bij de militaire machthebbers op aan dat zij zich onverwijld vastleggen op een tijdschema voor h ...[+++]

8. prend note de l'annonce, par la junte militaire, de nouvelles élections présidentielles, mais déplore qu'aucun calendrier n'ait été annoncé et que, contrairement à la junte au pouvoir de 2005 à 2007, aucun engagement de neutralité électorale n'ait été pris ; demande aux forces militaires au pouvoir de s'engager sans délai sur un calendrier de restauration des institutions démocratiques, prévoyant la formation d'un gouvernement de transition en concertation avec l'ensemble des forces politiques,


Ik denk echter dat geen enkele westerse macht, met de lessen die we in Irak geleerd hebben in het achterhoofd, zal overwegen militair in te grijpen.

Toutefois, en gardant les leçons de l’Irak à l’esprit, aucune puissance occidentale n’envisagera, à mon sens, une intervention militaire.


De grootste problemen zijn de in veel regio’s ontbrekende of geringe veiligheid, de ongebroken en explosieve militaire macht van de krijgsheren, gouverneurs en drugshandelaren, het haperende proces van hun ontwapening en van een zo sociaal mogelijke demobilisatie van de soldaten uit privé-legers, de hergroepering van de Taliban in enkele gebieden in het zuiden en zuidoosten en de dramatisch toenemende verbouw van papavers alsmede de handel in verdovende middelen.

La sécurité inexistante ou minimale dans de nombreuses régions, le potentiel de conflits dû au pouvoir intact des seigneurs de guerre, gouverneurs et trafiquants de drogue, l’arrêt du processus de désarmement, la difficulté à démobiliser les soldats des armées privées et à réintégrer ceux-ci dans la société, le regroupement des talibans dans certaines régions du sud et du sud-est du pays ainsi que la spectaculaire augmentation de la culture du pavot et du trafic de drogue sont les problèmes les plus urgents.


Ik heb ook de gelegenheid gehad enkele vragen aan het hoofd van de Libische diplomatie te stellen, meer bepaald over het nationale debat in Centraal-Afrika en de operationele aspecten van de opstelling van een militaire macht.

J'ai eu l'occasion aussi de poser certaines questions au chef de la diplomatie libyenne concernant, notamment, le débat national en Afrique centrale et les aspects opérationnels d'un déploiement militaire.


In alle andere gevallen, is de MP niet bevoegd proces-verbaal op te stellen maar zij stelt wel een militair politieverslag op (administratief of ten laste) dat dienst doet als intern verslag en dat overgemaakt wordt: - inzake inbreuken, aan de krijgsauditeur en aan de korpscommandant van betrokkene; - inzake overtreding van de militaire reglementen, enkel aan de korpscommandant van betrokkene. c) De militaire politie is gebonden door artikel 29 van het Wetboek van strafvordering, maar meldt de feiten aan de krijgsauditeur. d) Het teg ...[+++]

Dans tous les autres cas, la MP n'est pas compétente pour dresser procès-verbal mais établit un rapport de police militaire (administratif ou à charge) qui tient lieu de rapport interne et qui sera transmis: - en matière d'infraction, à l'auditeur militaire et au chef de corps de l'intéressé; - en matière de transgression aux règlements militaires, uniquement au chef de corps de l'intéressé. c) La police militaire est liée par l'article 29 du Code d'instruction criminelle, mais signale les faits à l'auditeur militaire. d) Retenir d'autres personnes n'est possible, comme c'est le cas pour tout autre citoyen, que dans les circonstances d' ...[+++]




D'autres ont cherché : enkele militaire macht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele militaire macht' ->

Date index: 2024-01-30
w