Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatische amputatie tussen knie en enkel

Traduction de «enkele manier tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes


Memorandum van overeenstemming tussen enkele scheepvaartautoriteiten inzake handhaving van normen op koopvaardijschepen

Mémorandum d'entente entre certaines autorités maritimes sur le maintien des normes à bord des navires de commerce


traumatische amputatie tussen knie en enkel

Amputation traumatique entre le genou et la cheville


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De federale overheid komt echter op geen enkele manier tussen in de keuze van het statuut dat de partners hun samenwerkingsproject willen geven.

Par contre, l'autorité fédérale n'intervient en rien dans le choix du statut (privé ou public notamment) que les partenaires souhaitent attacher à leur projet de collaboration, pas plus que dans la rédaction de leurs nouveaux statuts.


Het Federaal Wetenschapsbeleid komt op geen enkele manier tussen in projecten over warmtekrachtkoppeling (WKK) en energieproductie in serres, met andere woorden, de POD financiert noch toepassingsprojecten, noch pilootprojecten, noch opzoekingsprojecten op dat vlak.

La Politique scientifique fédérale n'intervient d'aucune manière au niveau de projets sur la cogénération et la production de l'énergie en serre; autrement dit, le SPP ne finance ni projets d'application, ni projets pilotes, ni projets de recherche en ce domaine.


Onder voorbehoud van rechterlijk beroep en ongeacht wie een gemeenschappelijke deelneming organiseert, komt de Nationale Loterij op geen enkele manier tussenbeide in geschillen die kunnen ontstaan tussen de leden van een groep of tussen de leden van een groep en de organisator ervan.

Sous réserve des recours juridictionnels, quelle que soit la personne qui organise une participation en commun, la Loterie Nationale n'intervient d'aucune façon, ni dans les conflits pouvant surgir entre les membres d'un groupe, ni dans ceux pouvant survenir entre les membres d'un groupe et son organisateur.


Na analyse van de verschillende opties werd beslist om, vanaf 12 december 2015, tijdens de ochtend- en avondpiek enkele treinen van de verbinding Kortrijk-Brugge (die geen lange haltetijd hebben in Lichtervelde) te verlengen tot Oostende, of herkomst Oostende te geven om op die manier tussen Oostende en Kortrijk een snellere rechtstreekse verbinding aan te bieden, alvast tijdens de piekuren.

Au terme de l'analyse des différentes options, il a été décidé à compter du 12 décembre 2015 de prolonger jusqu'à Ostende au cours de la pointe matinale et vespérale, certains trains de la relation Courtrai - Bruges (n'ayant pas de long temps d'arrêt à Lichtervelde), ou de faire d'Ostende leur origine afin d'offrir, ce faisant, une liaison directe plus rapide entre Ostende et Courtrai, en tout cas durant les heures de pointe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van artikel 9(a) van het Europees Verdrag betreffende de academische erkenning van universitaire kwalificaties (ETS nr. 32) (1959), formuleert dit artikel het principe volgens hetwelk dit Verdrag op geen enkele manier zal inwerken op de bilaterale of multilaterale verdragen of bestaande overeenkomsten tussen de Partijen, waarin gunstigere bepalingen zouden staan, en dat het geenszins het sluiten in de toekomst van dergelijke overeenkomsten of verdragen tussen de Partijen zal verhinderen.

Prenant pour modèle l'article 9(a) de la Convention européenne sur la reconnaissance académique des qualifications universitaires (STE nº 32) (1959), cet article énonce le principe selon lequel la présente Convention n'affectera aucune des conventions bilatérales ou multilatérales ou des accords existants entre les Parties, qui contiendraient des dispositions plus favorables, et qu'elle n'empêchera en rien la conclusion ultérieure de pareils accords ou conventions entre les Parties.


Op grond van artikel 9(a) van het Europees Verdrag betreffende de academische erkenning van universitaire kwalificaties (ETS nr. 32) (1959), formuleert dit artikel het principe volgens hetwelk dit Verdrag op geen enkele manier zal inwerken op de bilaterale of multilaterale verdragen of bestaande overeenkomsten tussen de Partijen, waarin gunstigere bepalingen zouden staan, en dat het geenszins het sluiten in de toekomst van dergelijke overeenkomsten of verdragen tussen de Partijen zal verhinderen.

Prenant pour modèle l'article 9(a) de la Convention européenne sur la reconnaissance académique des qualifications universitaires (STE nº 32) (1959), cet article énonce le principe selon lequel la présente Convention n'affectera aucune des conventions bilatérales ou multilatérales ou des accords existants entre les Parties, qui contiendraient des dispositions plus favorables, et qu'elle n'empêchera en rien la conclusion ultérieure de pareils accords ou conventions entre les Parties.


Deze bijkomende voorwaarde heeft tot doel rekening te houden met eventueel zeer belangrijke verschillen die kunnen bestaan tussen juridische systemen die ver van elkaar verwijderd zijn voor de beoordeling van wat de uitoefening van een openbaar ambt is, en te voorkomen dat in België een persoon gestraft zou worden die op geen enkele manier beschouwd zou kunnen worden als iemand die een openbaar ambt bekleedt, terwijl hij dat nochtans wel doet volgens het recht van het land waarvan hij afhangt (door zijn nationalit ...[+++]

Cette condition supplémentaire a pour objet de tenir compte des différences éventuellement très importantes qui peuvent exister entre des systèmes juridiques très éloignés sur l'appréciation de ce qu'est l'exercice d'une fonction publique et d'éviter que ne soit punissable en Belgique une personne qui ne pourrait en aucune manière être considérée comme exerçant une fonction publique, mais qui est pourtant considérée comme telle par le droit de l'État dont elle relève (par sa nationalité ou sa résidence).


De heer Anciaux vindt dat de verhouding tussen de Franstalige partijen in de gemeenten van Halle-Vilvoorde, buiten de zes faciliteitengemeenten, op geen enkele manier een impact heeft op de aanwijzing van de zes Vlaamse gecoöpteerde senatoren.

M. Anciaux estime que le poids respectif des partis francophones dans les communes de Hal-Vilvorde, en dehors des six communes à facilités, n'influera en rien sur la désignation des six sénateurs cooptés flamands.


Er was geen consensus over het behouden van een mobiel nummer indien er geen aanvraag wordt ingediend voor het overdragen van dit nummer; h. Er is bijna een consensus over het feit dat alle componenten van een pack bij de donor moeten worden opgezegd; i. Alle operatoren zijn het eens om verhuizingen buiten de draagwijdte van Easy Switch te houden; j. Alle operatoren vinden dat er geen "timers" moeten vastgelegd worden voor de installatie, de activatie bij de recipiëntoperator en de deactivatie bij de donoroperator; k. Alle operatoren gaan akkoord met het verbieden van "win-back" acties tijdens het Easy Switch proces maar er is geen consensus over het beletten van elke contact met de donoroperator voor de migratiedatum en het verbieden v ...[+++]

Aucun consensus n'a pu être atteint concernant la conservation d'un numéro mobile en l'absence de demande de portage de ce numéro; h. Un consensus a presque été atteint concernant le fait que toutes les composantes d'un pack chez l'opérateur donneur doivent être résiliées; i. Tous les opérateurs s'accordent sur le fait de ne pas inclure les déménagements dans le champ d'application d'Easy Switch; j. Tous les opérateurs sont d'avis qu'il ne faut pas fixer de « timers » pour l'installation, l'activation chez l'opérateur receveur et la désactivation chez l'opérateur donneur; k. Tous les opérateurs sont d'accord sur l'interdiction d'actions « win-back » pendant le processus Easy Switch mais aucun consensus n'a pu être atteint concernant l'i ...[+++]


Op die manier is er voor het jaar 2014 : – geen enkele sociale bijdrage verschuldigd als de jaarinkomsten van de student lager zijn dan 1 423,9 euro ; – als zijn inkomsten tussen 1 423,9 euro en 6 742,06 euro liggen, is hij verminderde sociale bijdragen verschuldigd (tarief van 22 %) ; – wanneer zijn inkomsten hoger zijn dan 6 742,06 euro, kan hij niet langer van de toepassing van het artikel 37 genieten en moet hij 22 % sociale bijdragen betalen, die minimaal berekend worden op veronderstel ...[+++]

Ainsi, pour l’année 2014 : – aucune cotisation n’est due si le revenu annuel de l’étudiant est de moins de 1 423,9 euros ; – si son revenu est compris entre 1 423,9 euros et 6 742,06 euros il est redevable de cotisations sociales réduites (taux de 22 %) ; – lorsque son revenu dépasse 6 742,06 euros il ne peut plus bénéficier de l’article 37 et doit payer des cotisations sociales de 22 % également mais calculées, au minimum, sur base du revenu minimum présumé des travailleurs indépendants à titre principal, soit 12 870,43 euros.




D'autres ont cherché : enkele manier tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele manier tussen' ->

Date index: 2022-11-12
w