Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele manier blijkt » (Néerlandais → Français) :

De bepaling bevat nog meer onduidelijkheden, want op geen enkele manier blijkt uit de teksten over de hervorming van het verkeersveiligheidsfonds dat de overgehevelde middelen deels aangewend blijven voor de omkadering van alternatieve gerechtelijke straffen en maatregelen.

La disposition contient encore d'autres imprécisions car il ne ressort pas des textes sur la réforme du fonds de sécurité routière que les moyens transférés continueront à être affectés en partie à l'encadrement des peines et mesures judiciaires alternatives.


De bepaling bevat nog meer onduidelijkheden, want op geen enkele manier blijkt uit de teksten over de hervorming van het verkeersveiligheidsfonds dat de overgehevelde middelen deels aangewend blijven voor de omkadering van alternatieve gerechtelijke straffen en maatregelen.

La disposition contient encore d'autres imprécisions car il ne ressort pas des textes sur la réforme du fonds de sécurité routière que les moyens transférés continueront à être affectés en partie à l'encadrement des peines et mesures judiciaires alternatives.


Zoals blijkt uit de tekst van de wet en de voorbereidende werken voorziet het nieuwe artikel 4 van het Wetboek van strafvordering op geen enkele manier de kosteloze afgifte van de afschriften van het strafdossier of van rechterlijke beslissingen ten gunste van de burgerlijke partijen, zelfs niet van deskundigenonderzoeken die bevolen werden op burgerlijk vlak.

Ainsi qu'il résulte du texte de la loi et des travaux préparatoires, en aucune manière le nouvel article 4 du Code d'instruction criminelle ne prévoit la gratuité de la délivrance de copies du dossier répressif ou de décisions judiciaires en faveur des parties civiles, ni même celle des expertises ordonnées au plan civil.


53. neemt met voldoening kennis van het feit dat klimaatverandering nu een aspect van de effectbeoordeling op duurzaamheid (SIA) van handelsovereenkomsten is maar stelt vast dat in sommige gevallen, zoals het Euro-Mediterraan vrijhandelsakkoord, uit de bewuste effectbeoordeling blijkt dat het akkoord negatieve klimaateffecten zal hebben die vóór de afsluiting niet ter sprake gekomen zijn; meent dat handelsovereenkomsten de multilaterale milieu-overeenkomsten op geen enkele manier mogen doorkruisen;

53. se félicite de l'introduction de la dimension du changement climatique dans les évaluations de l'impact sur le développement durable (EIDD) des accords commerciaux; note cependant que dans certains cas, par exemple celui de l'accord de libre-échange euro-méditerranéen, l'EIDD fait apparaître que l'accord aura des incidences défavorables sur le climat qui n'ont pas été résolues avant la conclusion de l'accord; considère que les accords commerciaux ne devraient en aucun cas porter atteinte aux AME;


53. neemt met voldoening kennis van het feit dat klimaatverandering nu een aspect van de effectbeoordeling op duurzaamheid (SIA) van handelsovereenkomsten is maar stelt vast dat in sommige gevallen, zoals het Euro-Mediterraan vrijhandelsakkoord, uit de bewuste effectbeoordeling blijkt dat het akkoord negatieve klimaateffecten zal hebben die vóór de afsluiting niet ter sprake gekomen zijn; meent dat handelsovereenkomsten de multilaterale milieu-overeenkomsten op geen enkele manier mogen doorkruisen;

53. se félicite de l'introduction de la dimension du changement climatique dans les évaluations de l'impact sur le développement durable (EIDD) des accords commerciaux; note cependant que dans certains cas, par exemple celui de l'accord de libre-échange euro-méditerranéen, l'EIDD fait apparaître que l'accord aura des incidences défavorables sur le climat qui n'ont pas été résolues avant la conclusion de l'accord; considère que les accords commerciaux ne devraient en aucun cas porter atteinte aux AME;


62. neemt met voldoening kennis van het feit dat klimaatverandering nu een aspect van de effectbeoordeling op duurzaamheid (SIA) van handelsovereenkomsten is maar stelt vast dat in sommige gevallen, zoals het Euro-Mediterraan vrijhandelsakkoord, uit de bewuste effectbeoordeling blijkt dat het akkoord negatieve klimaateffecten zal hebben die vóór de afsluiting niet ter sprake gekomen zijn; meent dat handelsovereenkomsten de multilaterale milieu-overeenkomsten op geen enkele manier mogen doorkruisen;

62. se félicite de l'introduction de la dimension du changement climatique dans les évaluations de l'impact sur le développement durable (EIDD) des accords commerciaux; note cependant que dans certains cas, par exemple celui de l'accord de libre-échange euro-méditerranéen, l'EIDD fait apparaître que l'accord aura des incidences défavorables sur le climat qui n'ont pas été résolues avant la conclusion de l'accord; considère que les accords commerciaux ne devraient en aucun cas porter atteinte aux AME;


Met betrekking tot de Commissie is het allemaal heel leuk en aardig om het te hebben over nobele doelstellingen zoals investeringen in jeugd en onderwijs, het stimuleren van talenstudies en het koesteren van innovatie voor economische ontwikkeling en het scheppen van werkgelegenheid in Europa, maar het accountantsverslag biedt geen enkele steun voor de manier waarop de fondsen van de Europese Unie worden besteed, evenmin als uit de nog betaalbaar te stellen bedragen blijkt dat de EU erg goed in plannen is.

En ce qui concerne la Commission, c’est bien joli de parler de nobles objectifs comme l’investissement dans la jeunesse et l’éducation, la promotion de l’étude des langues et le renforcement de l’innovation pour le développement économique et la création d’emplois en Europe, mais le rapport de la Cour des compte n’est pas rassurant sur la manière dont les fonds de l’Union européenne sont dépensés et les engagements non encore liquidés ne permettent pas de penser que l’UE est très bonne en matière de planification.


1. In afwijking van artikel 29 mag een lidstaat in bijzondere omstandigheden voor ten hoogste 120 dagen toelaten dat gewasbeschermingsmiddelen op de markt worden gebracht met het oog op een beperkt en gecontroleerd gebruik, wanneer een dergelijke maatregel nodig blijkt ingevolge een op geen enkele andere redelijke manier te bestrijden fytosanitair gevaar.

1. Par dérogation à l'article 29 et dans des circonstances particulières, un État membre peut autoriser, pour une période n'excédant pas 120 jours, la mise sur le marché de produits phytopharmaceutiques en vue d'un usage limité et contrôlé, lorsqu'une telle mesure semble nécessaire en raison d'un danger phytosanitaire qui ne peut être maîtrisé par d'autres moyens raisonnables.


Indien blijkt dat de commissie op geen enkele manier tot een resultaat komt, zal ongetwijfeld een initiatief moeten worden genomen om uit de impasse te raken.

S'il se révèle que la commission ne peut aboutir à aucun résultat, une initiative devra certainement être prise afin de sortir de l'impasse.


Indien blijkt dat de commissie op geen enkele manier tot een resultaat is gekomen, zal ongetwijfeld een initiatief moeten worden genomen om uit de impasse te geraken.

S'il s'avère que la commission ne peut aboutir à aucun résultat, une initiative devra certainement être prise afin de sortir de l'impasse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele manier blijkt' ->

Date index: 2022-11-07
w