Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele maanden gelden stelde toenmalig " (Nederlands → Frans) :

Enkele maanden gelden stelde toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, de heer Dewael, hier in de Senaat voor om een toolbox uit te werken die tal van veiligheidsmaatregelen zou bevatten voor het dokterskabinet en de wachtdiensten.

Voici quelques mois, l'ancien ministre de l'Intérieur, M. Dewael, a proposé au Sénat d'élaborer un « boîte à outils » contenant diverses mesures de sécurité pour le cabinet médical et les services de garde.


Enkele maanden geleden stelde ik minister Galant een vraag over bedelarij in de trein, een fenomeen dat hand over hand toeneemt en met alle middelen moet worden aangepakt.

Il y a quelques mois, j'avais interrogé Madame Galant concernant la mendicité à bord des trains.


Enkele maanden geleden stelde ik u een vraag over de omzendbrief betreffende de gecoördineerde aanpak van de preventie en de bestrijding van identiteitsfraude op federaal en lokaal niveau.

Il y a quelques mois, je vous ai interrogé sur la circulaire visant une approche coordonnée de la prévention et de la lutte contre la fraude à l'identité aux niveaux fédéral et local.


Enkele maanden geleden stelde ik reeds de vraag naar de toepassing van de regeling die bepaalt dat de serologische screening voor hiv, hepatitis en syfilis in het kader van fertiliteitsbehandelingen pas na enkele maanden (maximaal na 24 maanden) moet worden herhaald in het kader van partnerdonatie.

Voici quelques mois, j'ai déjà interrogé la ministre sur l'application de la réglementation prévoyant que le dépistage sérologique du VIH, de l'hépatite et de la syphilis dans le cadre des traitements d'infertilité ne doit être répété qu'après quelques mois (au maximum 24 mois) en cas de don entre partenaires.


Enkele maanden geleden stelde ik een vraag aangaande het dreigend erkenningsverlies van huisartsen (schriftelijke vraag nr. 5-7588), waarvan ik geduldig op het antwoord wacht.

Voici quelques mois, j'ai posé une question concernant les généralistes qui risquent de perdre leur agrément (question écrite n° 5-7588), question dont j'attends patiemment la réponse.


Enkele maanden geleden stelde ik aan de minister een vraag over de automatische toekenning van rechten door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT).

Voici quelques mois, j'ai interrogé le ministre sur l'octroi automatique de droits par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT).


Bij Uittreding vooraleer 12 maanden aangesloten te zijn geweest bij het Sectoraal Pensioenstelsel, zoals hierna bepaald, kunnen de Aangeslotenen, hun Begunstigden en Rechthebbenden geen enkel recht laten gelden op grond van dit Pensioenreglement.

En cas de Sortie avant d'avoir été affilié pendant 12 mois au Régime de Pension Sectoriel, comme déterminé ci-après, les Affiliés, leurs Bénéficiaires et Ayants Droit ne peuvent faire valoir aucun droit sur la base de ce Règlement de Pension.


Dit maakt het voor de patiënten nog moeilijker om dragen en door gebrek aan erkenning komen ze vaak in armoede en sociaal isolement terecht. Enkele maanden geleden stelde ik staatssecretaris voor Mobiliteit, de heer Schouppe, vragen over de problematiek (vraag nr. 106 van 18 februari 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 23, blz. 266).

Voici quelques mois, j'ai interrogé le secrétaire d'Etat à la Mobilité, M. Etienne Schouppe, au sujet de ce problème (question n° 106 du 18 février 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°23, page 266).


Subsidiaire regeling Art. 5. In de ondernemingen die bij toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 geen bijzondere modaliteiten inzake tijdskrediet hebben vastgelegd, gelden de volgende regels : - in de ondernemingen met meer dan 10 werknemers per 30 juni van het voorgaande jaar heeft minstens één arbeider recht op tijdskrediet; - de arbeiders hebben recht op tijdskrediet met motief zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Dit recht kan gedurende 36 ...[+++]

Régime subsidiaire Art. 5. Les dispositions suivantes sont en vigueur dans les entreprises qui, par application de la convention collective de travail n° 103, n'ont pas fixé de modalités particulières en matière de crédit-temps : - dans les entreprises occupant plus de 10 travailleurs au 30 juin de l'année précédente, au moins un ouvrier aura droit au crédit-temps; - les ouvriers ont droit au crédit-temps avec motif, tel que prévu à l'article 4 de la convention collective de travail n° 103. Ce droit peut être pris à temps plein, à temps-partiel et à 1/5ème temps pendant 36 mois; - lorsque l'ouvrier est le seul à exercer sa fonction pour laquelle une formation d'au moins trois mois est requise, seu ...[+++]


- Enkele maanden geleden stelde ik de minister naar aanleiding van een artikel in Het Nieuwsblad een vraag over een geïnterneerde die euthanasie zou hebben aangevraagd.

- Voici quelques mois, à la suite d'un article du quotidien Het Nieuwsblad, j'ai posé à la ministre une question sur un interné qui aurait demandé l'euthanasie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele maanden gelden stelde toenmalig' ->

Date index: 2024-06-27
w