Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele leden hebben gesproken " (Nederlands → Frans) :

Na afloop van die termijn worden de leden, die desondanks geen enkele opmerking hebben geformuleerd, geacht akkoord te gaan met dit ontwerp van advies.

Passé ce délai, les membres qui n'auraient malgré tout communiqué aucune remarque sont considérés comme ayant marqué leur accord sur le projet de proposition.


Enkele leden hebben problemen met de formulering van dit amendement dat de leesbaarheid en de geloofwaardigheid van de resolutie in het gedrang kan brengen.

Plusieurs membres déclarent que la formulation de l'amendement leur pose problème car il risque de mettre en danger la crédibilité de la résolution.


Enkele leden hebben dan ook opgemerkt dat het gevolg van het feit dat « speculatie » niet juist gedefinieerd kan worden, is dat een eventuele belasting zowel de « normale » als de « abnormale » kapitaalbewegingen, dit is de stabiliserende en de destabiliserende, zou treffen.

Quelques membres ont dès lors fait remarquer que l'impossibilité de définir exactement la notion de « spéculation » aurait pour effet, qu'une taxe éventuelle frapperait aussi bien les mouvements de capitaux « normaux » que les « anormaux », c'est-à-dire les mouvements stabilisateurs comme les déstabilisateurs.


Enkele leden hebben ook vragen over de toelage-regeling die voorzien is in het wetsvoorstel.

Plusieurs membres s'interrogent également à propos du régime de subvention que prévoit la proposition de loi.


Als enkele leden van hetzelfde gezin tijdelijke bescherming hebben gekregen in verschillende EU-landen of als enkele gezinsleden nog niet in de EU zijn, moeten ze het recht hebben in hetzelfde EU-land te worden herenigd

Si certains membres d’une même famille bénéficient de la protection temporaire dans différents pays de l’UE, ou si certains membres ne sont pas encore sur le territoire de l’UE, ils doivent bénéficier du regroupement familial dans un même pays de l’UE


Tijdens de 101e vergadering van het Comité voor voedselhulp van 9 december 2009 hebben enkele leden zich bereid getoond om het Voedselhulpverdrag 1999 nogmaals met een jaar te verlengen tot 30 juni 2011.

Lors de la 101e session du comité de l’aide alimentaire, le 9 décembre 2009, certains membres ont exprimé la volonté de proroger la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 pour une année supplémentaire, jusqu’au 30 juin 2011.


In het besef van de belangrijke rol van de intellectuele eigendom voor onderzoek en ontwikkeling hebben enkele leden van de groep samen met deskundigen uit de onderzoekswereld, het bedrijfsleven, juridische kringen en het Europees Octrooibureau tijdens een workshop op 5 juli 2001 de kwesties besproken in verband met de "octrooiering van genen".

Ayant reconnu le rôle de la propriété intellectuelle pour la recherche et le développement, certains membres du groupe, avec des experts des milieux de la recherche, de l'industrie et du droit et de l'Office européen des brevets ont discuté des questions liées aux brevets des gènes dans un atelier le 5 juillet 2001.


Als enkele leden van hetzelfde gezin tijdelijke bescherming hebben gekregen in verschillende EU-landen of als enkele gezinsleden nog niet in de EU zijn, moeten ze het recht hebben in hetzelfde EU-land te worden herenigd

Si certains membres d’une même famille bénéficient de la protection temporaire dans différents pays de l’UE, ou si certains membres ne sont pas encore sur le territoire de l’UE, ils doivent bénéficier du regroupement familial dans un même pays de l’UE


- De ontwerpen worden in een enkele stemming eenparig aangenomen door de 52 aan de stemming deelnemende leden; 14 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 15)

- Les projets sont adoptés, en un vote d'ensemble, à l'unanimité des 52 membres votants; 14 membres se sont abstenus (Vote n° 15)


- Het wetsontwerp houdende instemming met de overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Regering van de Republiek Moldova, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Chisinau op 21 mei 1996 en het wetsontwerp houdende instemming met de overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek van Letland inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Brussel op 27 maart 1996 worden in een enkele stemming eenparig aangenomen door de 60 aan de stemming deelnemende ...[+++]

- Le projet de loi portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et le gouvernement de la république de Moldova, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproque des investissements, signé à Chisinau le 21 mai 1996 et le projet de loi portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la république de Lettonie concernant l'encouragement et la protection réciproque des investissements, signé à Bruxelles le 27 mars 1996, ont été adoptés, en un vote d'ensemble, à l'unanimité des 60 membres votants; 4 membres se sont abstenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele leden hebben gesproken' ->

Date index: 2020-12-31
w