Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele landen bijgedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlandse handel in EGKS-producten met enkele derde landen

commerce extérieur de produits CECA avec certains pays tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De moeilijkheden in een aantal van de sectoren die traditioneel veel migranten aantrekken (met name bouwsector, mijnbouw en verwerkende industrie) hebben in enkele landen bijgedragen tot een hoger werkloosheidspeil onder migranten dan onder eigen onderdanen. Nu is echter gebleken dat migranten de afgelopen jaren hebben geleerd flexibeler op dergelijke problemen te reageren, met name door naar de dienstensector over te stappen of een eigen bedrijfje op te zetten.

S'il est vrai que les difficultés rencontrées dans certains secteurs qui attiraient traditionnellement les immigrés (notamment le secteur du bâtiment et des travaux publics ainsi que les industries extractives et manufacturières) sont à l'origine de taux de chômage plus élevés chez les immigrés que chez les travailleurs nationaux dans certains pays, certains éléments indiquent que les immigrés ont su faire preuve d'une plus grande souplesse face à ces problèmes au cours des dernières années, en particulier en s'orientant vers le secteur des services et en créant leurs propres petites entreprises.


De precieze oorzaak van deze daling is moeilijk vast te stellen. Een aantal factoren zoals betere controle aan de buitengrenzen, de economische crisis in Europa en de betere economische situatie in enkele belangrijke landen van herkomst heeft er wel toe bijgedragen.

La raison précise de cette baisse est difficile à évaluer, mais un certain nombre de facteurs, tels que l’amélioration des contrôles aux frontières extérieures, la crise économique en Europe et l'amélioration de la situation économique dans certains pays d’origine importants, ont contribué à ce changement.


I. overwegende dat verplichte positieve actie in enkele landen zoals India in enige mate heeft bijgedragen tot een grotere aanwezigheid van dalits in de overheidssector, maar dat het gebrek aan antidiscriminatiemaatregelen op de arbeidsmarkt en in de particuliere sector uitsluiting en toenemende ongelijkheid in de hand werkt;

I. considérant que, dans un petit nombre de pays tels que l'Inde, la discrimination positive obligatoire a contribué, dans une certaine mesure, à l'insertion des Dalits dans le secteur public, mais que l'absence de mesures de protection destinées à lutter contre la discrimination sur le marché du travail et dans le secteur privé accroît l'exclusion et les inégalités;


De precieze oorzaak van deze daling is moeilijk vast te stellen. Een aantal factoren zoals betere controle aan de buitengrenzen, de economische crisis in Europa en de betere economische situatie in enkele belangrijke landen van herkomst heeft er wel toe bijgedragen.

La raison précise de cette baisse est difficile à évaluer, mais un certain nombre de facteurs, tels que l’amélioration des contrôles aux frontières extérieures, la crise économique en Europe et l'amélioration de la situation économique dans certains pays d’origine importants, ont contribué à ce changement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder heeft enkel en alleen de mogelijkheid van obligatiemarktinterventies mogelijk al bijgedragen aan het beperken van het besmettingsgevaar voor landen die niet direct geraakt worden door de overheidsschuldencrisis. Met andere woorden, het monetairtransmissieproces in de eurozone als geheel zou ernstiger zijn belemmerd zonder het SMP.

Permettez-moi d'ajouter que la simple possibilité d'interventions sur le marché des obligations a peut-être contribué à limiter les effets de contagion depuis les pays directement touchés par la crise de la dette souveraine vers d'autres pays, contagion qui, en l'absence du programme pour les marchés de titres, aurait davantage entravé le processus de transmission monétaire dans l'ensemble de la zone euro.


4. heeft waardering voor het werk dat door de lidstaten van de Europese Unie en het communautair mechanisme voor civiele bescherming is verricht en voor de doeltreffende coördinatie van de de steun door het waarnemings- en informatiecentrum (MIC) en ECHO-teams die slechts enkele uren na de aardbeving werden ingezet, de door de 24 EU/EER-landen geboden hulp, zoals het zoeken naar en het redden van vermisten, maatregelen op het vlak van de gezondheidszorg, beschikbaarstelling van onderdak, watervoorziening, maatregelen op het gebied van ...[+++]

4. reconnaît le travail accompli par les différents États membres de l'Union européenne par l'intermédiaire du mécanisme de protection civile de l'Union; reconnaît également la coordination efficace de cette assistance par les équipes du centre de suivi et d'information (MIC) et d'ECHO, qui ont été déployées quelques heures seulement après le séisme; se félicite de l'aide apportée par 24 pays membres de l'UE et de l'EEE (notamment en matière de recherches et de sauvetage, de santé, de logement, d'approvisionnement en eau, d'hygiène et d'habillement), qui a permis de répondre aux besoins urgents, ainsi que de la réaction immédiate de la ...[+++]


De moeilijkheden in een aantal van de sectoren die traditioneel veel migranten aantrekken (met name bouwsector, mijnbouw en verwerkende industrie) hebben in enkele landen bijgedragen tot een hoger werkloosheidspeil onder migranten dan onder eigen onderdanen. Nu is echter gebleken dat migranten de afgelopen jaren hebben geleerd flexibeler op dergelijke problemen te reageren, met name door naar de dienstensector over te stappen of een eigen bedrijfje op te zetten.

S'il est vrai que les difficultés rencontrées dans certains secteurs qui attiraient traditionnellement les immigrés (notamment le secteur du bâtiment et des travaux publics ainsi que les industries extractives et manufacturières) sont à l'origine de taux de chômage plus élevés chez les immigrés que chez les travailleurs nationaux dans certains pays, certains éléments indiquent que les immigrés ont su faire preuve d'une plus grande souplesse face à ces problèmes au cours des dernières années, en particulier en s'orientant vers le secteur des services et en créant leurs propres petites entreprises.


A. overwegende dat de internationale handel in de landen die er werkelijk van hebben geprofiteerd in sterke mate heeft bijgedragen tot de schepping van werkgelegenheid en welvaart, maar dat dit niet overal in gelijke mate is gebeurd, dat het aandeel van de minst ontwikkelde landen is teruggelopen en dat vele ontwikkelingslanden te kampen hebben met hoge invoerrechten op hun uitvoerproducten, leveringsproblemen en beperkte capaciteit op het gebied van de informatie- en communicatietechnologie; constaterend dat de toename van het aande ...[+++]

A. considérant que le commerce international a fortement contribué dans les pays qui en ont bénéficié à la création de richesses et d'emplois, mais que cette évolution n'a pas été uniforme, la part des pays les moins avancés régressant, de nombreux pays en développement subissant des droits de douane élevés à l'encontre de leurs exportations, des difficultés d'approvisionnement et ne disposant que de moyens limités dans les domaines de l'information et de la communication; constate que les parts de commerce mondial gagnées par les pays en développement se sont essentiellement concentrées dans quelques pays,


Door de totstandbrenging van een netwerk van 250 samenwerkingsverbanden op opleidingsgebied tussen universiteiten en ondernemingen (SOUO's), waarvan de meeste een regionaal karakter hebben maar enkele een transnationale sectoriële dimensie kennen, te steunen heeft COMETT bijgedragen tot een dialoog op Europees niveau tussen de verschillende partners op opleidingsgebied en de uitwisseling van ervaring en methodes tussen verschillende landen bevorderd.

En soutenant l'instauration d'un réseau de 250 Associations Entreprises- Universités (AUEF), la plupart d'entre elles ayant un caractère régional mais un certain nombre une dimension sectorielle transnationale, COMETT a développé un dialogue entre les différents partenaires de la formation au niveau européen et favorisé les échanges d'expérience et de méthodes d'un pays à l'autre. Il a ainsi contribué à l'enrichissement réciproque des différents systèmes éducatifs.




D'autres ont cherché : enkele landen bijgedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele landen bijgedragen' ->

Date index: 2022-02-18
w