Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele ingrijpende wijziging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). En gén ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de wijziging van de rechtsgrondslag voerde de Raad nog enkele ingrijpende aanpassingen door:

Parallèlement à la modification de la base juridique, des modifications importantes ont également été apportées par le Conseil:


f) per eigendom en voorzover het bodemreliëf geen enkele ingrijpende wijziging ondergaat, een openluchtzwembad waarvan de oppervlakte niet meer beslaat dan 75,00 m;

f) par propriété et pour autant que ne s'ensuive aucune modification sensible du relief naturel du sol, une piscine non couverte n'excédant pas 75,00 m;


Al enkele jaren tekent zich door de daling van het geboortecijfer in combinatie met de steeds langere levensverwachting voor 2050 een ingrijpende wijziging af in de bevolkingsopbouw en de leeftijdspiramide in de Europese Unie.

Depuis plusieurs années, la baisse de la natalité, associée à l'augmentation constante et régulière de l'espérance de vie, dessine, à l'horizon 2050, une modification profonde de la structure de la population et de la pyramide des âges dans l'Union européenne.


In zoverre artikel 301, § 3, van het Burgerlijk Wetboek de rechter enkel toestaat de uitkering tot levensonderhoud te verhogen indien zij « in ruime mate » ontoereikend is geworden (eerste lid), en in zoverre het hem enkel toestaat ze op te heffen of te verminderen in geval van « ingrijpende » wijziging van de economische toestand van de gewezen echtgenoten (tweede en derde lid), bevat het een vereiste die niet is verwoord in artikel 307bis van hetzelfde Wetboek.

En ce que l'article 301, § 3, du Code civil ne permet au juge d'augmenter la pension alimentaire que si elle est devenue insuffisante « dans une mesure importante » (alinéa 1) et en ce qu'il ne l'autorise à la supprimer ou à la diminuer qu'en cas de modification « sensible » de la situation économique des ex-époux (alinéas 2 et 3), il contient une exigence qui n'est pas formulée à l'article 307bis du même Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre artikel 301, § 3, van het Burgerlijk Wetboek de rechter enkel toestaat de uitkering tot levensonderhoud te verhogen indien zij « in ruime mate » ontoereikend is geworden, en in zoverre het hem enkel toestaat ze op te heffen of te verminderen in geval van « ingrijpende » wijziging van de economische toestand van de gewezen echtgenoten, bevat het een vereiste die niet is verwoord in artikel 307bis van hetzelfde Wetboek.

En ce que l'article 301, § 3, du Code civil ne permet au juge d'augmenter la pension alimentaire que si elle est devenue insuffisante « dans une mesure importante » et en ce qu'il ne l'autorise à la supprimer ou à la diminuer qu'en cas de modification « sensible » de la situation économique des ex-époux, il contient une exigence qui n'est pas formulée à l'article 307bis du même Code.


« Schendt artikel 307bis van het Burgerlijk Wetboek, doordat het de aanpassing of afschaffing van de uitkering tot levensonderhoud, toegekend aan de echtgenoot die de echtscheiding heeft verkregen op grond van artikel 232, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, naar gelang van de wijzigingen in de behoeften en de bestaansmiddelen van de partijen toestaat, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre een verschil in behandeling wordt ingesteld tussen de schuldeiser van een uitkering tot levensonderhoud toegekend krachtens de artikelen 306 en 307bis van het Burgerlijk Wetboek, wiens uitkering zal kunnen worden aangepast of afgeschaft ...[+++]

« L'article 307bis du Code civil, en ce qu'il autorise l'adaptation ou la suppression de la pension alimentaire accordée à l'époux qui a obtenu le divorce sur pied de l'article 232, alinéa 1, du Code civil, selon les modifications des besoins et des ressources des parties, ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où une différence de traitement est instaurée entre le créancier d'une pension alimentaire accordée en vertu des articles 306 et 307bis du Code civil, qui pourra voir celle-ci adaptée ou supprimée en fonction de quelque modification que ce soit de la situation du débiteur d'aliments, et le créanc ...[+++]


« Schendt artikel 307bis van het Burgerlijk Wetboek, doordat het de aanpassing of afschaffing van de uitkering tot levensonderhoud, toegekend aan de echtgenoot die de echtscheiding heeft verkregen op grond van artikel 232, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, naar gelang van de wijzigingen in de behoeften en de bestaansmiddelen van de partijen toestaat, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre een verschil in behandeling wordt ingesteld tussen de schuldeiser van een uitkering tot levensonderhoud toegekend krachtens de artikelen 306 en 307bis van het Burgerlijk Wetboek, wiens uitkering zal kunnen worden aangepast of afgeschaft ...[+++]

« L'article 307bis du Code civil, en ce qu'il autorise l'adaptation ou la suppression de la pension alimentaire accordée à l'époux qui a obtenu le divorce sur pied de l'article 232, alinéa 1, du Code civil, selon les modifications des besoins et des ressources des parties, ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où une différence de traitement est instaurée entre le créancier d'une pension alimentaire accordée en vertu des articles 306 et 307bis du Code civil, qui pourra voir celle-ci adaptée ou supprimée en fonction de quelque modification que ce soit de la situation du débiteur d'aliments, et le créanc ...[+++]


Vanuit het standpunt van een gelijke behandeling van alle ambtenaren kan een ingrijpende wijziging zoals de heer Van Den Driessche citeert, enkel door een aanpassing van de basiswet van 21 juli 1844 en dat is niet mijn bedoeling.

Si l'on considère que tous les fonctionnaires doivent être traités de la même manière, une modification radicale telle que M. Van Den Driessche l'a évoquée ne peut se faire que par une adaptation de la loi de base du 21 juillet 1844, et ce n'est pas mon intention.




D'autres ont cherché : enkele ingrijpende wijziging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele ingrijpende wijziging' ->

Date index: 2023-12-02
w