Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele humanitaire financiering specifiek toegekend " (Nederlands → Frans) :

1. Op heden werd nog geen enkele humanitaire financiering specifiek toegekend aan de Democratische Republiek Congo (DRC).

1. Aucun financement humanitaire n'a encore été alloué spécifiquement pour la Répubique démocratique du Congo (RDC) en 2016.


1. Op heden werd nog geen enkele humanitaire financiering specifiek toegekend aan Mali.

1. Aucun financement humanitaire n'a encore été alloué spécifiquement pour le Mali jusqu'à présent.


In functie van de evolutie van de situatie en de humanitaire noden, is het mogelijk dat een specifieke humanitaire financiering wordt voorzien in de loop van het jaar.

En fonction de l'évolution de la situation et des besoins humanitaires, un financement spécifique pourrait être envisagé dans le courant de l'année.


Die nieuwe financiering wordt toegekend nu er bijna vijf miljoen mensen nood hebben aan humanitaire hulp en er meer dan een miljoen Somaliërs op de vlucht zijn in hun eigen land.

Ce nouveau financement intervient alors que près de cinq millions de personnes ont besoin d'une assistance humanitaire et que plus d'un million de Somaliens sont toujours déplacés à l'intérieur du pays.


Die resolutie verzoekt de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten om een onderzoeksmissie te ondernemen waarin beweringen over mensenrechtenschendingen, geweldplegingen en ermee samenhangende ernstige misdrijven in Zuid-Soedan diepgaand onderzocht moeten worden. 5. Tot op heden heeft België geen specifieke humanitaire financiering toegekend om een antwoord te bieden op de cholera-epidemie in Zuid-Soedan.

Cette résolution demande au Haut-Commissariat aux Droits de l'homme d'entreprendre une mission d'établissement des faits qui devra mener une enquête approfondie sur les allégations de violations des Droits de l'homme, d'exactions et de crimes connexes graves commis au Soudan du Sud. 5. Aucun financement humanitaire spécifique n'a été alloué par la Belgique pour répondre à l'épidémie de choléra au Soudan du Sud jusqu'à présent.


Momenteel werd er geen enkele rechtstreekse financiering toegekend aan het nieuwe vluchtelingenkamp in Kenia, aangezien de nadruk, op basis van de aanbevelingen van onze humanitaire partners, vooral op Somalië ligt om er de hongersnood te stoppen en zo de vluchtelingenstroom naar Kenia en Ethiopië af te remmen.

Aucun financement direct n’a pour l’instant été affecté au nouveau camp de réfugiés au Kenya dans la mesure où, sur base des recommandations émises par nos partenaires humanitaires, l’accent a été mis principalement sur la Somalie pour y stopper la famine et ainsi enrayer le flux de réfugiés vers le Kenya et l’Ethiopie.


2. In 2000 werd geen enkele begroting specifiek toegekend om de gelijke kansen te bevorderen want de acties worden op dit gebied geïntegreerd in acties die in andere gebieden ondernomen worden; de financiële middelen worden derhalve geput uit de begrotingen voorzien voor deze gebieden.

2. En 2000, aucun budget n'a été spécifiquement alloué pour favoriser l'égalité des chances car les actions en cette matière sont intégrées dans celles entreprises dans d'autres domaines; les moyens financiers sont dès lors puisés sur les budgets prévus pour ces domaines.


4) Enkel de toelaatbare kosten en de toegekende budgetten worden gecontroleerd: indien de instelling niet voldoet aan de wettelijk en reglementair bepaalde toekenningsvoorwaarden, wordt de financiering die haar was toegekend, ingetrokken (negatieve compensatie) en vanzelfsprekend in de toekomst niet meer verstrekt.

4) Il n’y a qu’un contrôle des frais admissibles et des budgets accordés : si l’établissement ne remplit pas les conditions d’octroi édictées dans les bases légales et règlementaires, le financement qui lui avait été octroyé est retiré (rattrapage négatif) et n’est évidemment plus donné dans l’avenir.


Ook extra middelen zijn noodzakelijk, die musea enkel kunnen vinden via externe financiering (bijvoorbeeld sponsoring) of de organisatie van specifieke evenementen, zoals de liefdadigheidsavond van 6 november 2008 onder het beschermheerschap van prinses Amaury de Mérode, tijdens welke fondsen werden ingezameld voor de voortzetting en de uitwerking van specifieke programma's in het kader van het project “Museum op Maat” bij de KMSKB.

Des ressources supplémentaires sont également nécessaires. Les musées ne peuvent trouver celles-ci que via un financement externe (sponsoring par exemple) ou grâce à l'organisation d'événements particuliers tels la soirée de charité du 6 novembre 2008, placée sous l'égide de la princesse Amaury de Mérode, et destinée à récolter des fonds pour le maintien et le développement des programmes spécifiques relevant du « Musée sur Mesure » aux MRBAB.


2. In 2000 werd geen enkele begroting specifiek toegekend om de gelijke kansen te bevorderen want de acties worden op dit gebied geïntegreerd in acties die in andere gebieden ondernomen worden; de financiële middelen worden derhalve geput uit de begrotingen voorzien voor deze gebieden.

2. En 2000, aucun budget n'a été spécifiquement alloué pour favoriser l'égalité des chances car les actions en cette matière sont intégrées dans celles entreprises dans d'autres domaines; les moyens financiers sont dès lors puisés sur les budgets prévus pour ces domaines.


w