Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele gerechtelijke arrondissementen " (Nederlands → Frans) :

Naast deze verschillende vormen van alternatieve gerechtelijke maatregelen bestond er toen binnen enkele gerechtelijke arrondissementen ook de module "Sta even stil bij snelheid", die alleen door het parket kan worden opgelegd.

Outre ces différentes mesures judiciaires de substitution, plusieurs arrondissements judiciaires proposaient également le module "La vitesse : prenons le temps d'y réfléchir..". qui ne peut être imposé que par le parquet.


Het project werd uitgewerkt door de federale gerechtelijke politie (FGP) Brussel en betreft enkel het hof van beroep te Brussel, dus de gerechtelijke arrondissementen Brussel, Halle-Vilvoorde, Leuven en Waals-Brabant.

Le projet a été élaboré par la police judiciaire fédérale (PJF) de Bruxelles et concerne uniquement la cour d'appel de Bruxelles, soit les arrondissements judiciaires de Bruxelles, Hal-Vilvorde, Leuven et Brabant wallon.


Het project werd uitgewerkt door de Federale Gerechtelijke Politie (FGP) van Brussel en heeft enkel betrekking op het hof van beroep van Brussel, hetzij de gerechtelijke arrondissementen Brussel, Halle-Vilvoorde, Leuven en Waals-Brabant.

Le projet a été élaboré par la Police Judiciaire Fédérale (PJF) de Bruxelles et concerne uniquement la cour d'appel de Bruxelles, soit les arrondissements judiciaires de Bruxelles, Hal-Vilvorde, Leuven et Brabant wallon.


Voor zover wij weten, bestaat er geen enkel ander dergelijk project in de andere gerechtelijke arrondissementen.

À notre connaissance, aucun autre projet semblable n'existe dans les autres arrondissements judiciaires.


Voor zover wij weten bestaat er geen enkel gelijksoortig project in de andere gerechtelijke arrondissementen.

À notre connaissance, aucun autre projet semblable n'existe dans les autres arrondissements judiciaires.


Die elementen kunnen verklaren waarom de wetgever zich in artikel 9 ertoe heeft beperkt enkel aan te geven dat de grenzen van de gerechtelijke arrondissementen dienen te worden gerespecteerd, behoudens wat de gemeenten betreft die onder meerdere van die arrondissementen ressorteren, en toe te staan dat de politiezones uit meerdere gemeenten bestaan.

Ces éléments peuvent expliquer que, dans l'article 9, le législateur se soit limité à n'indiquer que l'obligation de respecter les limites des arrondissements judiciaires, sauf en ce qui concerne les communes ressortissant à plusieurs de ces arrondissements, et à autoriser que les zones de police se composent de plusieurs communes.


Voor de toepassing van deze bepaling worden de gerechtelijke arrondissementen van Verviers en Eupen beschouwd als één enkel arrondissement.

Pour l'application de la présente disposition, les arrondissements judiciaires de Verviers et d'Eupen sont considérés comme ne formant qu'un seul arrondissement.


Er bestaat weliswaar een objectief verschil tussen, enerzijds, de magistraten die hun functie uitoefenen in het gerechtelijk arrondissement Verviers en Eupen of bij het Hof van Beroep te Luik wanneer de proceduretaal het Duits is, en, anderzijds, de magistraten die hun functie in andere arrondissementen uitoefenen : enkel de eerstgenoemden moeten doen blijken van de kennis van de Duitse taal.

Il est vrai qu'il existe une différence objective entre, d'une part, les magistrats exerçant leurs fonctions dans l'arrondissement judiciaire de Verviers et d'Eupen ou à la Cour d'appel de Liège lorsque la langue de la procédure est l'allemand, et d'autre part, les magistrats exerçant leurs fonctions dans d'autres arrondissements : seuls les premiers doivent justifier de la connaissance de la langue allemande.


1. Deze gegevens worden niet systematisch bijgehouden en konden, omwille van de werklast, slechts in enkele gerechtelijke arrondissementen worden opgezocht.

1. Ces données ne sont pas comptabilisées systématiquement et n'ont pu, à cause de la charge de travail, être recherchées que dans quelques arrondissements judiciaires.


Aangezien nog niet alle arrondissementen op een even systematische en betrouwbare wijze gebruik maken van het (aangepaste) registratiesysteem werd beslist om enkel die gerechtelijke arrondissementen in de analyse te betrekken waarvan verondersteld wordt dat de gegevens op een betrouwbare wijze ingevoerd worden.

Comme les arrondissements n'utilisent pas encore tous le système d'enregistrement (adapté) de façon aussi systématique et aussi fiable, il a été décidé de ne prendre en compte dans l'analyse que les arrondissements judiciaires dont on suppose que les données sont encodées de façon fiable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele gerechtelijke arrondissementen' ->

Date index: 2024-10-13
w