Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele fundamentele verandering » (Néerlandais → Français) :

– (PT) Als de huidige demografische ontwikkelingen doorzetten, zal er binnen enkele jaren een fundamentele verandering plaatsvinden in de bevolkingsstructuur en de leeftijdspiramide.

– (PT) Si la tendance démographique actuelle se poursuit, dans quelques années, nous assisterons à un profond changement de la structure de la population et de la pyramide des âges.


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, ik heb mij onthouden van de stemming over het instellen van een nieuwe autoriteit voor het Europese financiële systeem, omdat de nieuwe afspraken op geen enkele wijze fundamentele verandering brengen in de manier waarop financiële stelsels functioneren en ze de financiële markten niet aan controle onderwerpen.

– (GA) Monsieur le Président, je me suis abstenu du vote sur la création d’une nouvelle autorité pour le système financier européen parce que ces nouveaux mécanismes n’apportent aucune modification fondamentale au fonctionnement du système financier et qu’ils n’assurent pas le contrôle des marchés financiers.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de recente hervorming van het GLB brengt op enkele punten een fundamentele verandering teweeg, met name voor landbouwbedrijven.

- (EN) Monsieur le Président, la récente réforme de la PAC entraînera certains changements fondamentaux, particulièrement au niveau des exploitations.


Geen enkele harmonisatie van nucleaire veiligheidswetgeving kan verandering brengen in het fundamentele meningsverschil omtrent kernenergie dat in de afzonderlijke lidstaten leeft, en de nucleaire veiligheidsmaatregelen en de publieke aanvaarding van de risico's van kernenergie lopen van lidstaat tot lidstaat zeer uiteen.

Aucune harmonisation des textes législatifs applicables à la sûreté nucléaire ne peut remédier aux divergences que l'énergie nucléaire suscite entre les États membres. Les dispositions prises en matière de sûreté nucléaire et le degré d'acceptation des risques nucléaires par la population diffèrent sensiblement d'un État membre à l'autre.


De nieuwe richtlijn brengt geen enkele fundamentele verandering in de aanpak van de richtlijnen ter liberalisering van de financiële diensten. Zij is gebaseerd op een vergunningsprocedure en op permanent bedrijfseconomisch toezicht op de activiteiten van een financiële instelling in de hele EU door de toezichthoudende autoriteiten in de Lid-Staat van herkomst.

La nouvelle directive ne modifie en rien l'approche fondamentale des directives de libéralisation des services financièrs. Elle est basée à la fois sur une procédure d'agrément et sur une surveillance prudentielle permanente des activités d'une institution financière dans l'ensemble de l'UE exercée par les autorités de contrôle de l'Etat membre d'origine. Toutefois, la directive renforce la capacité des autorités de surveillance de contrôler les établissements de crédit relevant de leur compétence.


Bij de bespreking van de programmawet in juli jongstleden heb ik erop gewezen dat we beter onze tijd konden besteden aan de bespreking van de crisis van het financieel kapitalisme dan aan een debat over bepalingen die geen enkele fundamentele verandering opleveren.

Lors de la discussion de la loi-programme en juillet dernier, j'ai indiqué que nous ferions mieux de consacrer notre temps à la crise du capitalisme financier qu'à un débat sur des dispositions qui n'engendrent aucun changement fondamental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele fundamentele verandering' ->

Date index: 2023-10-12
w