Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele feit dat israël onze bilaterale » (Néerlandais → Français) :

De Raad en de Commissie ontvingen een non-paper dat ingaat op het enkele feit dat Israël onze bilaterale relatie wil vergroten, de EU en Israël een jaarlijkse ontmoeting en een geregelde samenwerking op een hoog niveau hebben.

Le Conseil et la Commission ont reçu un document informel illustrant simplement la volonté d'Israël de renforcer nos relations bilatérales, de tenir une réunion annuelle entre l'UE et Israël et d'assurer une coopération régulière de haut niveau.


Het is precies om de politieke actualiteit in Rwanda van de voorbije maanden te bespreken evenals een stand van zaken op te maken van onze bilaterale samenwerking dat de eerste minister, de minister van Ontwikkelingssamenwerking en ikzelf, voorstander waren van een bilaterale ontmoeting met President Kagame in de marge van de EOD, ook al dateerde ons laatste bilaterale onderhoud slechts van enkele maanden geleden (september 2010 in ...[+++]

C’est précisément pour discuter l’actualité politique des derniers mois au Rwanda et également pour faire le point de notre coopération bilatérale que le premier ministre, le ministre de la Coopération au Développement et moi-même étions partisans d’une rencontre bilatérale en marge des JED, même si notre dernier entretien bilatéral ne datait que de quelques mois (septembre 2010 à New York).


Deze uiteenzetting zal vooral over deze laatste twee handelen, maar eerst situeert de minister onze bilaterale relatie met de VS, evenals enkele factuele samenstellende elementen van de bilaterale relatie tussen de VS en de EU.

L'exposé se concentrera essentiellement sur ces deux dernières identités. Toutefois, le ministre présente tout d'abord le contexte de nos relations bilatérales avec les États-Unis, ainsi que quelques éléments factuels constitutifs des relations bilatérales entre les USA et l'UE.


Deze uiteenzetting zal vooral over deze laatste twee handelen, maar eerst situeert de minister onze bilaterale relatie met de VS, evenals enkele factuele samenstellende elementen van de bilaterale relatie tussen de VS en de EU.

L'exposé se concentrera essentiellement sur ces deux dernières identités. Toutefois, le ministre présente tout d'abord le contexte de nos relations bilatérales avec les États-Unis, ainsi que quelques éléments factuels constitutifs des relations bilatérales entre les USA et l'UE.


Voor mij is de opkomst van democratische bewegingen in enkele buurlanden van Israël een heugelijk feit.

Pour moi, l’émergence de mouvements démocratiques chez les voisins d’Israël est un motif de réjouissance.


Omdat deze markten ondoorzichtig zijn, zullen we dit onderwerp op de agenda van de G20 zetten, en enkele van deze kwesties zullen we ook aan de orde moeten stellen in onze bilaterale contacten, met name in onze contacten met de Verenigde Staten.

Parce que ces marchés sont opaques, nous allons porter cette question devant le G20, et nous devons aussi évoquer certaines de ces questions dans le cadre de nos contacts bilatéraux, notamment avec les États-Unis.


Op 8 december 2008 heeft de Raad van de Europese Unie de tekst 17041/08 "Conclusies van de Raad over de versterking van de bilaterale betrekkingen van de Europese Unie met haar mediterrane partners" aangenomen, waardoor de betrekkingen tussen de EU en Israël worden aangehaald, ondanks het feit dat Israël de Gazastrook reeds maan ...[+++]

Le Conseil de l'Union européenne du 8 décembre 2008 a adopté dans ses conclusions un texte (17041/08) intitulé "Renforcement des relations bilatérales de l'Union européenne avec ses partenaires méditerranéens", qui prévoit le rehaussement du niveau et de l'intensité de sa relation bilatérale avec Israël, en dépit du fait que ce pays a imposé un blocus de plusieurs mois sur la bande de Gaza, ...[+++]


Artikel 2 van de Associatieovereenkomst EU-Israël zal zowel de Europese Unie als Israël eraan blijven herinneren dat eerbiediging van mensenrechten en democratische beginselen de basis zijn van onze bilaterale betrekkingen.

L’article 2 de l’accord d’association UE-Israël continuera de rappeler aux deux protagonistes que le respect des droits de l’homme et des principes démocratiques constitue le fondement de leurs relations bilatérales.


De overeenkomst zal op haar beurt een nieuw elan geven aan onze samenwerkingHet feit dat een Israëlische verbindingsofficier werd aangewezen om het commando te voeren over de NAVO in Napels is bovendien een bijkomende aanwijzing van onze vitale samenwerking, net zoals (...) de deelname van Israël aan twee belangrijke oefeningen in Roemenië en Oekraïne. Er wordt een nieuw hoofdstuk aangevat in de samenwerking tu ...[+++]

Un accord qui devrait à son tour donner un nouvel élan à notre coopérationLe fait qu'un officier de liaison israélien ait été assigné au commandement de l'OTAN à Naples est en outre une autre indication de la vitalité de notre coopération, tout comme (...) la participation d'Israël à deux importants exercices en Roumanie et en Ukraine .Un nouveau chapitre dans la coopération ...[+++]


Ik betreur het dat onze bilaterale betrekkingen met Israël onder deze rechtszaak te lijden hebben.

Je déplore que nos relations bilatérales avec Israël pâtissent de cette affaire judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele feit dat israël onze bilaterale' ->

Date index: 2024-10-11
w