Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele dagen geleden werden leerlingen gearresteerd » (Néerlandais → Français) :

Enkele dagen geleden werden leerlingen gearresteerd, die in Gansu en Kanlho probeerden de opstand te herdenken.

Il y a quelques jours, plusieurs écoliers ont été arrêtés pour avoir voulu célébrer l’anniversaire du soulèvement à Gansu et à Kanlho.


Commissaris voor de Veiligheidsunie Julian King: “Enkele dagen geleden herdacht Europa de afschuwelijke aanslagen in Parijs van een jaar geleden, toen gereactiveerde militaire aanvalswapens werden gebruikt, met verwoestende gevolgen.

Commentant ce deuxième rapport, M. Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, s'est exprimé en ces termes: «Voici quelques jours, l'Europe a commémoré le premier anniversaire des effroyables attentats perpétrés à Paris, au cours desquels des armes d'assaut militaires réactivées ont été utilisées, avec des conséquences dévastatrices.


In april 2016 werd Lusaka enkele dagen lang opgeschrikt door geweld en plunderingen in dicht bevolkte delen van de stad, waarbij twee (Zambiaanse) doden vielen, 60 winkels werden geplunderd en 250 mensen werden gearresteerd.

En avril 2016, durant plusieurs jours, Lusaka a eu à souffrir de violences et de pillages dans les zones densément peuplées. Deux Zambiens ont trouvé la mort, 60 magasins ont été pillés et 250 personnes arrêtées.


Het punt is dat wetgeving die er op deze manier wordt doorgedrukt, voor ons onaanvaardbaar en ondemocratisch is. Vanwege de uiterst overhaaste wetgevingsprocedure en het feit dat de documenten van de Raad slechts enkele dagen geleden werden voorgelegd, was een grondige inzage in en behandeling van deze documenten onmogelijk, zodat volgens ons geen behoorlijke wetgeving kon worden gewaarborgd.

Légiférer à la hâte – car c’est exactement ça – est inacceptable et antidémocratique, et la procédure législative extrêmement rapide et le fait que les documents du Conseil aient été présentés il y a quelques jours seulement signifient, à notre avis, qu’un examen professionnel et une étude des documents et donc de la législation proprement dite étaient impossibles.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, slechts een paar dagen geleden werden twee commando-eenheden van de ETA gearresteerd door de Franse, Portugese en Spaanse politie.

– (ES) Monsieur le Président, il y a quelques jours à peine, deux commandos de l’ETA ont été arrêtés par les polices française, portugaise et espagnole.


Tot besluit wil ik de woorden citeren die paus Benedictus XVI enkele dagen geleden heeft uitgesproken – en ik zou graag willen dat deze voor één keer in de volgende Europese Raad ter harte werden genomen – want het zijn woorden die ons op het juiste moment herinneren aan de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van alle burgers en alle politieke vertegenwoordigers. Hij riep namelijk op om in ons samenzijn en in onze gezamenlijke zoektocht naar de waarheid op zoek te gaan naar de beslissende ...[+++]

Pour conclure, je souhaiterais citer les mots prononcés par le pape Benoît XVI l’autre jour − que je serais ravi, juste pour une fois, de voir soutenu au prochain Conseil européen également − car il s’agit de mots qui renvoient à point nommé à la responsabilité partagée par tous les citoyens et par tous les représentants politiques, qui est de rechercher dans l’unité et dans la recherche commune de la vérité, ce coup d’ailes décisif dont nous avons besoin pour commencer à construire quelque chose d’important pour nous-mêmes et pour les générations futures.


Twee dagen geleden werden nog twee mensen gearresteerd, en mijn mondelinge amendement bestaat erin hun beider namen toe te voegen, zodat de tekst nu luidt: ".en meer recentelijk Yasser Melhem en Omar Adlabi ..". in het Engels: ".and more recently of Mr Yasser Melhem and Mr Omar Adlabi ..".

Il y a deux jours, deux autres personnes ont été arrêtées, et mon amendement oral vise à inclure leurs deux noms. Le libellé serait donc le suivant: «considérant également la récente arrestation en Syrie de Yasser Malhem et d’Omar Adlabi», ou, en anglais: «whereas also the recent arrests in Syria of Mr Yasser Melhem and Mr Omar Adlabi (.)».


Enkele dagen geleden werden minstens twee nieuwe massagraven met honderden lichamen ontdekt.

Au moins deux nouveaux charniers contenant plusieurs centaines de corps ont été dénombrés voici quelques jours.


Tot enkele dagen geleden werden de luchtverkeersleiders opgeleid onder de verantwoordelijkheid van de Regie der Luchtwegen.

Il y a quelques jours encore, les aiguilleurs du ciel étaient formés sous la responsabilité de la Régie des voies aériennes.


Zoals VN-secretaris-generaal Kofi Annan enkele dagen geleden stelde, moet de stilte waarmee genociden in het verleden werden onthaald, vervangen worden door een algemeen protest en de bereidheid om klaar en duidelijk aan te tonen wat er is misgelopen is.

Comme l'a dit le secrétaire général des Nations unies voici quelques jours, le silence avec lequel les génocides ont été accueillis par le passé doit faire place à une protestation générale et à la volonté de dénoncer clairement les fautes commises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele dagen geleden werden leerlingen gearresteerd' ->

Date index: 2023-09-25
w