Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele concrete vraagstukken " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft zojuist een sociale agenda gepubliceerd. Maar als de Raad zich niet met enkele concrete vraagstukken bezighoudt – u sprak over een tastbaar Europa – om de macht van de Europese vakbonden te versterken, tijdelijke arbeidskrachten te beschermen, de richtlijn inzake het detacheren van werknemers te verbeteren zodat – dit moet eraan toegevoegd worden – er een richtlijn is inzake de bescherming van openbare diensten en sociale diensten in het algemeen belang, dan zal er geen antwoord zijn op deze behoefte aan bescherming.

La Commission vient de publier un Agenda social mais si le Conseil ne s'engage pas sur des sujets concrets – vous avez parlé de l'Europe concrète – pour renforcer les pouvoirs des comités d'entreprise européens, pour protéger les travailleurs intérimaires, pour renforcer la directive sur le détachement des travailleurs, pour – et cela il faut l'ajouter – qu'il y ait une directive sur la protection des services publics et des services sociaux d'intérêt général, alors il n'y aura pas de réponse à ce besoin de protection.


- Er wordt voorgesteld om het toepassingsgebied van dit instrument te verruimen door de uitgaven in aanmerking te nemen die betrekking hebben op concrete maatregelen ter promotie van innovatie en kennisoverdracht, niet enkel als bijdrage van de landbouw en de plattelandsontwikkeling aan de strategie van Lissabon, maar ook om beter tegemoet te kunnen komen aan de nieuwe uitdagingen en dan met name de vraagstukken omtrent nieuwe ener ...[+++]

Il est proposé d'étendre le champ d'application de cet instrument en rendant éligibles les dépenses liées à des mesures concrètes visant à promouvoir l'innovation et le transfert de connaissances, non seulement en tant que contribution de l'agriculture et du développement rural à la stratégie de Lisbonne, mais également afin de pouvoir mieux répondre aux nouveaux défis, et notamment aux questions relatives aux nouvelles sources d'énergies et à la lutte contre le changement climatique, à la biodiversité et à la gestion des ressources hydriques.


De ernstige sancties tegen het militair regime worden gehandhaafd, en ik kan de geachte afgevaardigden verzekeren dat geen enkele vertegenwoordiger van de Europese Unie ook maar één gelegenheid voorbij zal gaan om de concrete vraagstukken, zoals de mensenrechten, dwangarbeid, het gebrek aan democratische ontwikkeling en de voortdurende gevangenschap van Aung San Suu Kyi en andere politici, aan de orde te stellen.

Les sanctions sévères contre le régime militaire sont maintenues et je peux assurer aux honorables députés du Parlement que tous les représentants de l’Union européenne continueront de profiter de chaque occasion pour soulever des questions spécifiques, telles que les droits de l’homme, le travail forcé, l’absence d’évolution démocratique et la détention de Daw Aung San Suu Kyi et d’autres dirigeants politiques.


Ik heb enkele concrete voorstellen willen doen, omdat ik mij voor de rest geheel kan vinden in de opmerkingen van mijn collega's over de meer politieke en strategische vraagstukken.

J'ai formulé des propositions concrètes également parce que je me suis reconnu dans les interventions des autres collègues sur des points plus stratégiques et politiques.


Voor enkele van deze vraagstukken werden deze mededelingen gevolgd door concrete voorstellen en maatregelen.

Des propositions et des actions concrètes sur certains aspects de la question en ont découlé.


Voor enkele van deze vraagstukken werden deze mededelingen gevolgd door concrete voorstellen en maatregelen.

Des propositions et des actions concrètes sur certains aspects de la question en ont découlé.


Zoals u weet, heeft de Commissie afgelopen week haar nieuwe sociale agenda voor de periode 2000-2005 aangenomen. Het is in dit kader dat wij passende oplossingen willen zoeken, niet enkel voor dit concrete probleem maar ook voor andere vraagstukken.

Comme vous le savez très bien, la Commission a approuvé la semaine dernière son nouvel agenda social pour la période 2000-2005 et c’est dans ce cadre que nous espérons proposer une solution adéquate à ce problème concret et à toute une série d’autres questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele concrete vraagstukken' ->

Date index: 2025-07-21
w