Naast een meer concrete aflijning van taken en bevoegdheden tussen respectievelijk de federale en de lokale politie heeft de politiehervorming op het lokale vlak een verplichte schaalvergroting, die voordien enkel op vrijwillige basis onder de noemer intergemeentelijke samenwerking' bestond, ingevoerd.
Parallèlement à un affinement plus concret des tâches et des compétences entre respectivement la police fédérale et la police locale, la réforme des polices a introduit, sur le plan local, un agrandissement d'échelle obligatoire, qui auparavant n'existait que sur base volontaire, sous le vocable de collaboration intercommunale.