Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele concrete redenen » (Néerlandais → Français) :

De heer Vankrunkelsven meent dat het eerste lid moet worden aangevuld met de woorden « of onschuld ». Zo niet krijgt men de indruk dat de voornaamste concrete redenen enkel dienen te worden geformuleerd als de betrokkene schuldig wordt verklaard.

M. Vankrunkelsven pense qu'il faudrait compléter l'alinéa 1 par les mots « ou sur la non-culpabilité », faute de quoi on pourrait avoir l'impression que les principales raisons concrètes ne doivent être formulées que si l'intéressé est déclaré coupable.


enkele concrete voorbeelden van redenen om personen op grond van deze twee artikelen te vervolgen; op het eerste zicht lijken zij elkaar te overlappen.

— quelques exemples concrets des motifs de poursuite sur la base de ces deux articles; à première vue, il y a peut être redondance entre les deux articles.


enkele concrete voorbeelden van redenen om personen op grond van deze twee artikelen te vervolgen; op het eerste zicht lijken zij elkaar te overlappen.

— quelques exemples concrets des motifs de poursuite sur la base de ces deux articles; à première vue, il y a peut être redondance entre les deux articles.


De heer Vankrunkelsven meent dat het eerste lid moet worden aangevuld met de woorden « of onschuld ». Zo niet krijgt men de indruk dat de voornaamste concrete redenen enkel dienen te worden geformuleerd als de betrokkene schuldig wordt verklaard.

M. Vankrunkelsven pense qu'il faudrait compléter l'alinéa 1 par les mots « ou sur la non-culpabilité », faute de quoi on pourrait avoir l'impression que les principales raisons concrètes ne doivent être formulées que si l'intéressé est déclaré coupable.


In antwoord op enkele concrete vragen, te beginnen met de vraag van mevrouw Doyle over de energie-intensieve sectoren: laten we duidelijk stellen dat het doel is en blijft een internationale overeenkomst tot stand te brengen, om redenen die iedereen bekend zijn.

Pour répondre à certaines questions concrètes, en commençant par celle de Mme Doyle relative aux industries énergivores: soyons clairs quant au fait que le but est et reste un accord international, pour les raisons que vous connaissez tous.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Dit type tenlasteneming wordt enkel door het Agentschap gesubsidieerd als voor de verwijdering een attest bestaat van de schoolinstelling die opgesteld is op grond van een met redenen omkleed advies van het psycho-medisch-sociaal centrum en waarin de duur van en de reden voor de verwijdering zijn opgenomen, alsmede de concrete wijze waarop samengewerkt wordt tussen de onderwijsinstelling en de dienst, en de in acht genomen procedur ...[+++]

Ce type de prises en charge n'est subventionné par l'Agence que si cet écartement fait l'objet d'une attestation de l'établissement scolaire établie sur base d'un avis motivé du centre psycho-médico-social et précisant la durée et le motif de l'écartement, les modalités concrètes de collaboration entre l'établissement d'enseignement et le service, ainsi que la procédure envisagée de réintégration du jeune au sein dudit établissement».


Om al deze redenen wil ik momenteel geen enkele mogelijkheid uitsluiten maar ook nog geen concrete voorstellen doen.

Je ne veux donc, en ce moment, exclure aucune possibilité mais je ne peux pas non plus avancer des propositions concrètes.


Hier, op het Ambrosetti-forum, wil ik u graag enkele concrete redenen geven waarom ik erop vertrouw dat we er zullen komen.

En cette occasion, au forum Ambrosetti, j'aimerais vous donner certaines des raisons concrètes qui font que je suis convaincu que nous y parviendrons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele concrete redenen' ->

Date index: 2023-10-17
w