Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele belangrijke zaken onmogelijk maakten " (Nederlands → Frans) :

Op grond van een gedetailleerde analyse van enkele belangrijke zaken werd in het verslag over het mechanisme voor samenwerking en toetsing van juli 2011 aanbevolen een uitgebreide analyse van de organisatiestructuren en justitiële procedures te verrichten en in samenwerking met internationale deskundigen en maatschappelijke organisaties een actieplan uit te voeren[37]. Het is immers nodig dat de verschillende instellingen als onderdeel van een groter geheel worden beschouwd en niet langer als aparte organen die hun eigen strategieën uitvoeren.

À la suite d'un examen détaillé de certaines affaires importantes, le rapport au titre du MCV de juillet 2011 recommandait une analyse en profondeur des structures organisationnelles et des procédures judiciaires ainsi que la mise en œuvre d’un plan d’action en coopération avec des experts internationaux et supervisé conjointement par la société civile[37].


Enkele recente zaken van omkoping in ernstige gevallen hadden eerder ontdekt kunnen worden door een zorgvuldig onderzoek van de dossiers, maar zij werden uiteindelijk door een klokkenluider aan het licht gebracht[49]. In een tijd dat de overheidsuitgaven onder grote druk staan, zou men verwachten dat financieel belangrijke inkomsten- en uitgavenaspecten bijzonder in het oog worden gehouden.

Des affaires récentes ont révélé des cas importants de corruption qui auraient pu être détectés plus tôt par un examen attentif des dossiers, mais qui n'ont dû leur signalement qu'à l'action d'un citoyen[49]. Alors que les dépenses publiques sont sous pression, il serait souhaitable de cibler les domaines de la fiscalité et des dépenses portant sur des montants élevés.


In het verslag wordt de nadruk gelegd op de stand van zaken met betrekking tot de tenuitvoerlegging van enkele belangrijke beslissingen die in 2008 in nauw overleg tussen de Commissie, het Europees Parlement en de Raad zijn genomen.

Le rapport présente l’état de concrétisation de certaines décisions importantes prises en 2008 en coopération étroite entre la Commission, le Parlement européen et le Conseil.


Hij betreurt te moeten vaststellen dat in zaken van mensensmokkel het hof van beroep te Gent in enkele belangrijke zaken uitgesproken straffen door de rechtbank van eerste aanleg te Brugge heeft verminderd, wat de bestrijding van deze criminaliteitsvorm er niet op vergemakkelijkt.

Il déplore de devoir constater qu'en matière d'immigration clandestine, la cour d'appel de Gand a, dans le cadre de plusieurs affaires importantes, réduit les peines prononcées par le tribunal de première instance de Bruges, ce qui ne facilite pas la lutte contre cette forme de criminalité.


Hoewel het onmogelijk is om een alomvattende lijst hiervan in dit verslag op te nemen en generaliseringen het risico met zich meebrengen dat complexe zaken op te eenvoudige wijze worden voorgesteld, verdienen bepaalde belangrijke kwesties en behaalde resultaten het om in dit verslag te worden opgenomen en wel met de bedoeling om het nadenken over kernthema's te verbreden.

S'il n'est pas possible d'en dresser une liste exhaustive et si les généralisations risquent de simplifier à l'excès des questions complexes, certaines questions et réalisations majeures méritent néanmoins de figurer dans le présent rapport pour élargir la réflexion sur des thèmes essentiels.


Overwegende dat geen enkel van de bedrijven (SA Société Laminoirs de Longtain en SA Hainaut Sambre) die de site uitgebaat hebben vandaag de dag nog bestaan; dat het bovendien onmogelijk is een bepaalde verontreiniging of een belangrijk deel van de verontreiniging toe te wijzen aan het een of het andere bedrijf, doordat verschillende bedrijven die elkaar in de tijd hebben opgevolgd de site hebben uitgebaat; dat het gemengde karakt ...[+++]

Considérant qu'aucune des sociétés exploitantes (SA Société Laminoirs de Longtain et SA Hainaut Sambre) n'existe plus aujourd'hui ; que de plus les activités ayant été menées par des sociétés différentes s'étant succédé dans le temps, il est impossible d'attribuer à l'une ou à l'autre de ces sociétés une pollution précise ou une part significative de la pollution ; que le caractère mélangé des pollutions retrouvées et les activités similaires de sociétés successives, rend impossible d'attribuer la pollution à un ou des auteurs (même présumés) en particulier ;


Maar ook al zouden de onderzoeksrechters worden ontlast van het debat over de vrijheidsberoving en enkel bezig zijn met het onderzoek, ze zouden minstens met drieën moeten zijn in de belangrijke zaken.

Mais, même si les juges d'instruction étaient déchargés du débat sur la privation de liberté, et se contentaient d'instruire, ils devraient être au moins trois dans les affaires importantes.


Het mag niet zover komen dat enkele amendementen op het voorliggende wetsvoorstel die belangrijke zaken zeer slecht regelen.

Il ne faudrait pas en arriver à ce que quelques amendements à la proposition de loi en discussion règlent très mal ces questions importantes.


In beginsel is het argument dat er voor minder belangrijke zaken hoger beroep en cassatie mogelijk is, maar voor belangrijke zaken enkel cassatieberoep, staande te houden.

L'argument selon lequel l'appel et le pourvoi en cassation sont envisageables pour les affaires moins graves et que seul un pourvoi en cassation est possible pour les affaires importantes tient en principe la route.


Ik heb altijd gevonden dat dit een vergissing was en dat men beter de Commissie permanent kon maken om als filter op te treden, zodat enkel de grote en belangrijke zaken nog naar het Hof zouden gaan.

J'ai toujours pensé que cela constituait une erreur et qu'il aurait été préférable de rendre la Commission permanente pour agir en tant que filtre, de sorte que seules les affaires importantes soient encore confiées à la Cour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele belangrijke zaken onmogelijk maakten' ->

Date index: 2023-12-27
w