Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele andere vorm van echtverbintenis verleent enig » (Néerlandais → Français) :

Geen enkele andere vorm van echtverbintenis verleent enig recht om de nationaliteit te verkrijgen».

Aucune autre forme d'union n'est susceptible d'ouvrir un droit quelconque à la nationalité».


Geen enkele andere vorm van echtverbintenis verleent enig recht om de nationaliteit te verkrijgen».

Aucune autre forme d'union n'est susceptible d'ouvrir un droit quelconque à la nationalité».


Geen enkele andere vorm van echtverbintenis verleent enig recht om de nationaliteit te verkrijgen».

Aucune autre forme d'union n'est susceptible d'ouvrir un droit quelconque à la nationalité».


Geen enkele andere vorm van echtverbintenis verleent enig recht om de nationaliteit te verkrijgen».

Aucune autre forme d'union n'est susceptible d'ouvrir un droit quelconque à la nationalité».


Het vervallen van de strafrechtelijke sanctie moet dus gepaard gaan met een herbevestiging dat alleen het burgerlijk huwelijk, dat formeel is vastgesteld in hoofdstuk II van Titel V van het Eerste Boek van het Burgerlijk Wetboek, de echtgenoten de rechten en verplichtingen van burgerrechtelijke aard verleent, dat geen enkele andere vorm van huwelijk deze rechten verleent ...[+++]

La dépénalisation doit donc être envisagée en rappelant que seul le mariage civil, tel qu'il est formellement déterminé par le chapitre II du Titre V du Livre Premier du Code civil est susceptible de conférer aux époux les droits et obligations de nature civile consacrés par le chapitre VI, qu'aucune autre union n'octroie ces droits et qu'aucune autre union ne peut y déroger.


Zij geven er de voorkeur aan de betrekkingen met discutabele regimes te handhaven. Die regimes beperken zich tot het verdedigen van de nationale rijkdommen die zij zonder enige vorm van democratie controleren. Aan de andere kant zijn er miljoenen jongeren die geen enkel ander vooruitzicht ...[+++]

Ils préfèrent entretenir des relations avec des régimes douteux qui sont profondément attachés à la défense de leurs ressources nationales gérées de manière antidémocratique, alors que des millions de jeunes vivent sans autre perspective d’avenir que l’émigration, qui est de plus en plus difficile.


9. Teneinde de doelstellingen van deze verordening te realiseren, verleent de Commissie de lidstaten expertise, technische of logistieke bijstand, communicatieve ondersteuning of enige andere vorm van operationele steun.

9. La Commission met une expertise, une assistance technique ou logistique, une action de communication ou tout autre soutien opérationnel à la disposition des Etats membres en vue de la réalisation des objectifs du présent règlement.


9. Teneinde de doelstellingen van deze verordening te realiseren, verleent de Commissie de lidstaten expertise, technische of logistieke bijstand, communicatieve ondersteuning of enige andere vorm van operationele steun.

9. La Commission met une expertise, une assistance technique ou logistique, une action de communication ou tout autre soutien opérationnel à la disposition des Etats membres en vue de la réalisation des objectifs du présent règlement.


25. vraagt dat de praktijk van de "ultralichte besnijdenis" (het doorprikken van de clitoris) en elke vorm van medicalisering die worden voorgesteld als een tussenoplossing tussen de besnijdenis en het respect voor de identiteitstradities, met overtuiging wordt afgewezen, omdat dit slechts zou leiden tot een rechtvaardiging en aanvaarding van de praktijk van VGV op het grondgebied van de Unie; herhaalt dat VGV ten strengste en zonder enig voorbehoud moet worden veroordeeld, aangezien er geen enkele ...[+++]

25. demande instamment une opposition résolue à la pratique de la "piqûre de substitution" et à tout type de médicalisation, présentés comme des solutions intermédiaires entre la circoncision du clitoris et le respect de traditions identitaires, car cela équivaudrait à justifier et à approuver la pratique des MGF sur le territoire de l'Union; réitère sa condamnation ferme et sans réserve des MGF, aucune raison – sociale, économique, ethnique, liée à la santé ou autre – ne pouvant justifier cette pratique;


23. vraagt dat de praktijk van de "ultralichte besnijdenis" (het doorprikken van de clitoris) en elke vorm van medicalisering die worden voorgesteld als een tussenoplossing tussen de besnijdenis en het respect voor de identiteitstradities, met overtuiging wordt afgewezen, omdat dit slechts zou leiden tot een rechtvaardiging en aanvaarding van de praktijk van vrouwelijke genitale verminking op het grondgebied van de Unie; herhaalt dat VGV ten strengste en zonder enig voorbehoud moet worden veroordeeld, aangezien er geen ...[+++]

23. demande instamment une opposition résolue à la pratique de la "piqûre de substitution" et à tout type de médicalisation, présentés comme des solutions intermédiaires entre la circoncision du clitoris et le respect de traditions identitaires, car cela équivaudrait à justifier et à approuver la pratique des mutilations génitales féminines sur le territoire de l'Union; réitère sa condamnation ferme et sans réserve des MGF, aucune raison –sociale, économique, ethnique, liée à la santé ou autre – ne pouvant justif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele andere vorm van echtverbintenis verleent enig' ->

Date index: 2022-07-23
w