Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "enkel zes ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkel zes ambtenaren beschikken over een beperkte bevoegdheid van gerechtelijke politie, namelijk voor het opsporen en vaststellen van misdrijven in verband met de wet op de privé-detectives.

Seuls six fonctionnaires disposent d'une compétence limitée de police judiciaire leur permettant de rechercher et de constater les infractions à la loi organisant la profession de détective privé.


Enkel zes ambtenaren beschikken over een beperkte bevoegdheid van gerechtelijke politie, namelijk voor het opsporen en vaststellen van misdrijven in verband met de wet op de privé-detectives.

Seuls six fonctionnaires disposent d'une compétence limitée de police judiciaire leur permettant de rechercher et de constater les infractions à la loi organisant la profession de détective privé.


- hetzij minstens zes jaar anciënniteit in de klassen A1 en A2 samen tellen.Evenwel zullen enkel de ambtenaren die voldaan zullen hebben aan de evaluaties waarvan sprake in de fasen 2 tot 4, in aanmerking kunnen worden genomen in het kader van de huidige benoemingsprocedure.

- soit au moins six ans d'ancienneté cumulée dans les classes A1 et A2.Seuls les agents qui auront satisfait aux évaluations dont question aux phases 2 à 4 ci-après pourront néanmoins être pris en considération dans le cadre de la présente procédure de nomination.


Op basis van het Frans-Belgisch verdrag kunnen de politieambtenaren van de twee Staten deelnemen aan gezamenlijke patrouilles in het grensgebied, maar kunnen enkel de ambtenaren van de gaststaat overgaan tot controles en ondervragingen, terwijl de ambtenaren van de andere Staat enkel kunnen deelnemen als waarnemer, waarbij ze wel hun nationaal uniform dragen en hun dienstwapen dat ze enkel zullen mogen gebruiken in geval van wettige verdediging (22).

Sur la base du Traité franco-belge, les fonctionnaires de police des deux États peuvent participer à des patrouilles communes dans la région frontalière, mais seuls les fonctionnaires de l'État d'accueil peuvent procéder à des contrôles et à des interrogatoires, tandis que les fonctionnaires de l'autre État peuvent uniquement participer en tant qu'observateurs. À cette occasion, ils portent néanmoins leur uniforme national et leur arme de service qu'ils ne peuvent utiliser qu'en cas de légitime défense (22).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van het Frans-Belgisch verdrag kunnen de politieambtenaren van de twee Staten deelnemen aan gezamenlijke patrouilles in het grensgebied, maar kunnen enkel de ambtenaren van de gaststaat overgaan tot controles en ondervragingen, terwijl de ambtenaren van de andere Staat enkel kunnen deelnemen als waarnemer, waarbij ze wel hun nationaal uniform dragen en hun dienstwapen dat ze enkel zullen mogen gebruiken in geval van wettige verdediging (22).

Sur la base du Traité franco-belge, les fonctionnaires de police des deux États peuvent participer à des patrouilles communes dans la région frontalière, mais seuls les fonctionnaires de l'État d'accueil peuvent procéder à des contrôles et à des interrogatoires, tandis que les fonctionnaires de l'autre État peuvent uniquement participer en tant qu'observateurs. À cette occasion, ils portent néanmoins leur uniforme national et leur arme de service qu'ils ne peuvent utiliser qu'en cas de légitime défense (22).


3. Deze functie is ook toegankelijk of via promotie of via mobiliteit, voor statutaire federale ambtenaren die aan volgende condities voldoen : via promotie : - hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van 6 jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1); via mobiliteit : - hetzij benoemd zijn in klasse A3; - hetzij minstens 4 jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventu ...[+++]

3. Cette fonction est également accessible par promotion ou par mobilité aux fonctionnaires fédéraux remplissant les conditions suivantes : via promotion : - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit minimum six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 au total (ou éventuellement six ans d'ancienneté seulement dans la classe A1); via mobilité : - soit être nommé en classe A3; - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit minimum six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 au total (ou éventuellement six ans d'ancienneté seulement dans la classe A1).


3. Deze functie is ook toegankelijk of via promotie of via mobiliteit, voor statutaire federale ambtenaren die aan volgende condities voldoen : via promotie : - hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van 6 jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1). via mobiliteit : - hetzij benoemd zijn in klasse A3; - hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of even ...[+++]

3. Cette fonction est également accessible par promotion ou par mobilité aux fonctionnaires fédéraux remplissant les conditions suivantes : via promotion : - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit minimum six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 au total (ou éventuellement six ans d'ancienneté seulement dans la classe A1). via mobilité : - soit être nommé en classe A3; - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit minimum six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 au total (ou éventuellement six ans d'ancienneté seulement dans la classe A1).


3. Deze functie is ook toegankelijk of via promotie of via mobiliteit, voor statutaire federale ambtenaren die aan volgende condities voldoen : via promotie : - hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1). via mobiliteit : - hetzij benoemd zijn in klasse A3; - hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of ev ...[+++]

3. Cette fonction est également accessible par promotion ou par mobilité aux fonctionnaires fédéraux remplissant les conditions suivantes : Via promotion : - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit minimum six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 au total (ou éventuellement six ans d'ancienneté seulement dans la classe A1). Via mobilité : - soit être nommé en classe A3; - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit minimum six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 au total (ou éventuellement six ans d'ancienneté seulement dans la classe A1).


Opmaal van rapporteringen. 3. Deze functie is ook toegankelijk of via promotie of via mobiliteit, voor statutaire federale ambtenaren die aan volgende condities voldoen : via promotie : o hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; o hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1), via mobiliteit : o hetzij benoemd zijn in klasse A3; o hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; o hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal ...[+++]

Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de nomination (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.


Vindt u niet dat die ongelijkheid inzake wedde aan geen enkel objectief criterium beantwoordt ? Ze is immers zowel discriminerend als demotiverend ten opzichte van ambtenaren ingeschaald in weddenschaal 13B, die vaak adviseurs 13A als ondergeschikte ambtenaren hebben en die bovendien de weddenschaal 13B niet automatisch hebben gekregen, maar wel door bevordering, als erkenning van de verantwoordelijkheid die ze hebben gedragen, hun plaats in de hiërarchische structuur en hun competenties ?

À cet égard n'estimez-vous pas que cette disparité de traitement ne répond à aucun critère objectif car elle est à la fois discriminatoire et démotivante à l'égard des titulaires d'une échelle de traitement 13B, lesquels ont, d'une part, souvent pour subordonnés fonctionnels des conseillers 13A et, d'autre part, ont bénéficié de l'échelle de traitement 13B non par automatisme, mais bien par voie de promotion, en reconnaissance des responsabilités assumées, de leur place dans la structure hiérarchique et de leurs compétences ?




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     enkel zes ambtenaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel zes ambtenaren' ->

Date index: 2024-01-03
w